Наследник Ордена

— О нет, миледи, не надо извинений. Вы будете настоящей королевой праздника. — Князь обернулся к нам. — Позвольте откланяться. К назначенному часу за вами придут, а пока располагайтесь. Можете осмотреть терем, а можете прогуляться по городу.

Князь вышел.

Я снова посмотрел на Далилу.

— Мне кажется, чего-то здесь не достает. Одну минуту, когда мы ехали к терему, я видел кое-что. Подождите меня. — И я выскочил за дверь, второпях зацепившись шерконом за косяк.

— Куда тебя понесло, Энинг?! — крикнул мне вслед Буефар, но я даже не замедлил бега.

Контору торговой компании Нарнаха я нашел довольно быстро. Больше времени ушло на то, чтобы убедить недоверчивого управляющего в том, что я тот, за кого себя выдаю. Пришлось прибегнуть к помощи даль-связи. После этого все служащие вдруг стали чрезвычайно предупредительными.

— Вообще-то то, о чем вы просите, сделать не очень сложно. Китеж славится золотых дел кузнецами.

— Золотых дел кузнецами?

— Так здесь называют ювелиров, — пояснил управляющий.

— Но хорошая вещь стоит очень дорого. Сколько вы готовы потратить?

— Сколько понадобиться. Только найдите мне то, что нужно.

Через полчаса мне был представлен лучший золотых дел кузнец Китежа, который разложил передо мной свою продукцию. Понимая собственное невежество в ювелирном деле, а также не доверяя собственному вкусу, я попросил Мастера помочь выбрать нужное. В конце концов, с его помощью я выбрал пару сережек, кольцо с сапфиром и золотое колье с бриллиантами и сапфирами.

Узнав цену, управляющий только вздохнул, но расплатился без слов.

— Да не расстраивайтесь вы так. Сообщите Вильену Нарнаху, и он пришлет деньги. Вот расписка, которую вы просили.

Откланявшись, я поспешил обратно в терем. Опоздать на праздник было бы верхом неучтивости.

Едва я вбежал в комнату, как появился посыльный от князя с вестью, что нас ожидают.

— Где ты пропадал? — прошипел Буефар. — Из-за тебя мы можем опоздать.

— Где Далила? — вместо ответа поинтересовался я, поспешно переодеваясь в подаренный князем костюм.

— Беседует с князем. Она сказала, что хочет что-то сообщить ему. Кстати, не забудь орден. Это обязательная часть парадной одежды.

Привлекать внимание мне совсем не хотелось, но делать было нечего. Буефар в этом понимает гораздо больше меня. Я достал из багажа тяжелую золотую цепь ордена и надел ее себе на шею.

Мы вышли в общую залу. Там нас уже ждали Леонор, Рон и Эльвинг, которые с интересом разглядывали друг друга.

В этот момент вместе со слугой вошла Далила. Она была бледна, но ее глаза светились торжеством.

— Следуйте за мной, господа, — пригласил слуга.

— Одну минуту. — Я быстро подошел к девушке и вручил подарок. — Думаю, этого тебе и не хватало.

— А ты растешь, — одобрительно шепнул мне рыцарь.

Далила охнула.

— Энинг, где ты это взял? Это же стоит кучу денег!

Я скромно пожал плечами.

— Какая разница? Теперь это твое. Если не нравится, можешь выкинуть.

— Ты сумасшедший. — Она чмокнула меня в щеку под завистливыми взглядами остальных. Я же отчаянно покраснел и поспешно сменил тему.

— Давайте поторопимся, а то мы заставляем себя ждать.

Далила быстро надела мои подарки и последовала за мной, впрочем, не упустив случая полюбоваться на себя в зеркале.

В коридоре нас встретил Ратобор, который первым делом обратился к Далиле:

— Ты уверена, девочка, в своем решении? Это может быть очень опасно для тебя.

Далила твердо качнула головой.

— Мне надоело прятаться, надоело жить в постоянном страхе под чужими именами. Все же какая-то гордость у меня осталась.

О чем это они? Судя по всему, остальные пребывали в таком же недоумении.

— Что ж, это твое право.

Князь быстро удалился.

К нам подошел церемониймейстер и пригласил к главному входу в парадный зал. К нескрываемому удивлению Буефара он поставил впереди него Далилу, а меня сразу после рыцаря. За мной стояли Леонор, Эльвинг и Рон. Я сначала не понял, чему так удивился Буефар, но быстро сообразил, что первым в таких случаях всегда входит тот, кто занимает более высокое положение в обществе.

Буефар был рыцарь-барон, я же простой рыцарь, поэтому он стоял впереди меня, за мной стоял Леонор, как маг, а потом остальные по возрасту. Но раз впереди поставили Далилу, это значит…

Додумать я не успел. В этот момент церемониймейстер возвестил:

— Ее Высочество принцесса Пармская.

Далила гордо вскинула голову и вошла в зал провожаемая нашими ошарашенными взглядами.

В моей голове промелькнула догадка: королевство Парм располагалось на Большом острове. Шесть лет назад оно было завоевано Сверкающим и включено в состав его империи. Вся королевская семья была умерщвлена по его приказу, но точно было известно, что младшей дочери короля вместе с супругом удалось бежать с Большого острова. Впоследствии говорили, что они оба погибли, но все это было на уровне слухов, точно никто не знал. Принцессе в то время было семнадцать лет. Значит Далила — это и есть та младшая дочь короля? Нет, не Далила. Я вспомнил настоящее имя принцессы — Диалина. Вот так сюрприз. Но где же ее муж? Погиб?

Сюрприз, похоже, был не только для меня. В этот момент стоило посмотреть на Леонора, который всегда с презрением относился к Далиле, насмехаясь над ее низким происхождением. Мое напоминание о его собственном делу не помогало. Но вот сейчас он получил самый большой урок в жизни и, надеюсь, запомнит его теперь навсегда.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178