Однако долго думать было некогда. Мне пришлось подтолкнуть Буефара, которого уже пригласили в зал, чтобы вывести его из оцепенения. Я вошел следующим, потом Леонор, Эльвинг и последним Рон.
Я догнал Далилу.
— Так значит, ты принцесса Пармы Диалина? Могла бы мне сказать, прежде чем выкидывать такой фокус.
— Я хотела, — виновато ответила Далила, — но никак не могла тебя найти, а потом мне надо было поговорить с князем.
Мне пришлось прервать расспросы, так как стали входить остальные гости. Некоторые подходили к нам, явно заинтересованные. Хотя молодежь интересовалась в основном Далилой.
— Ишь, как высоко взлетела, — процедил Леонор, наблюдая за ней.
— Леонор, ты так ничему и не научился, как я погляжу, — заметил Буефар. — Твое высокомерие становится невыносимым.
— Но она…
— Не понимаю, какое тебе до этого дело? Она тебе кто, сестра или невеста? К тому же она еще и принцесса.
— Это еще надо доказать!
— Князь Ратобор не производит впечатления легковерного человека, — возразил Эльвинг, — а он ей поверил. Другого доказательства не требуется.
— Великий Князь Ратобор, Великая Княгиня Изяслава, — объявил церемониймейстер. — Наследный князь Святослав.
Почему-то по этикету Великий Князь входит всегда последним вместе с семьей. Смысл этой части этикета от меня ускользал, а спросить у Мастера я не решился.
Великий Князь вошел в залу с женой под руку. Рядом с ними шагал высокий стройный юноша в изящной одежде с парадной шпагой на поясе. Следом шли два брата и две сестры Святослава, которых по старшинству представлял церемониймейстер. Но оружие, даже такое, как парадная шпага, было только у князя и наследника. Вообще, я заметил, что в основном все мужчины были без оружия. Исключение делалось только для рыцарей и офицеров гвардии. Хотя, очевидно в связи с предстоящим походом на Слава, гвардейских офицеров было не очень много, а рыцарей и того меньше.
Насколько я мог судить, в Китеже к рыцарям относились не очень хорошо, считая их ни на что не годными пьяницами и хвастунами, хотя и выполняли договоры относительно их статуса.
Насколько я мог судить, в Китеже к рыцарям относились не очень хорошо, считая их ни на что не годными пьяницами и хвастунами, хотя и выполняли договоры относительно их статуса. При таких взглядах рыцарство в княжестве было обречено на непопулярность. Это отношение к рыцарям отчетливо ощущалось по насмешливым взглядам в мою сторону. Правда эти взгляды очень скоро натыкались на орден Чести и становились растерянными. Только ради этого и стоило надеть его.
Гости стали вручать имениннику подарки, и очередность по положению здесь уже не соблюдалась.
— Ох, про подарки-то мы и забыли, — с досадой пробормотал Буефар. — Придется потом искать. Как неудобно получилось.
Я подозвал слугу и забрал у него небольшой футляр из тщательно отполированного красного дерева, который перед этим отдал ему на хранение.
— Я купил его, когда ходил за подарком Далиле. Можно сказать, мне сильно повезло. Хотя я и потратил на него уйму денег, но дело, ей-богу того стоило. И он как раз подойдет как подарок от всех нас.
— Что это?
— Наградной кинжал Ордена. Деррон сказал, что такие вручали отличившимся рыцарям. Подлинник.
Буефар охнул и дрожащей рукой открыл футляр, извлекая на свет искусно украшенный кинжал в чеканных ножнах.
— Мне повезло, что его заметил Деррон, я бы и не обратил на него внимания. Он же и посоветовал приобрести это как подарок для принца.
Буефар кивнул, не отрывая глаз от кинжала.
— Эй, нам пора.
Барон неохотно вернул мне кинжал, и мы всей компанией подошли к принцу и князю. Я заметил, что Святослав украдкой с любопытством разглядывает меня.
— Я понимаю, что приглашение было для вас неожиданным, — заговорил негромко Ратобор. — Поэтому трудно ожидать, что вы смогли приготовить подарок.
Буефар выступил вперед.
— Прошу прощения, Ваше Величество, но Энингу пришлось срочно сбегать в город, купить кое-что для Далилы.
Князь взглянул на украшение Далилы и с улыбкой кивнул.
— Да, я это заметил. И что же ты приготовил моему сыну? — он с интересом посмотрел на меня.
Я достал наш подарок и с поклоном вручил Святославу.
При виде этого подарка глаза князя удивленно расширились.
— Это то, что я думаю? — спросил он, пока его сын разглядывал кинжал. — Оружие Ордена?
Я кивнул.
— Подлинник, готов поручиться. Мне повезло.
— Это, действительно, княжеский подарок.
Какой-то человек, заметив, что мой подарок понравился князю, презрительно бросил:
— Разукрашенная игрушка. Это не боевое оружие, оружие не воина, а избалованных юнцов, вообразивших себя воинами.
Князь сурово посмотрел в сторону говорившего, потом на сына, растерянно переводящего взгляд то на меня, то на кинжал, то на отца.
Ратобор молча взял кинжал и вопросительно посмотрел на меня. Я сообразил, что он задумал, и кивнул. Князь подошел к стене и со всего маху всадил в нее кинжал — во все стороны полетели каменные крошки. Князь с силой надавил. Было видно, как под одеждой вздулись его мышцы. Огромным усилием он сумел выгнуть лезвие кинжала дугой, но большего добиться не смог. Наконец, покраснев от напряжения, он сдался и внимательно рассмотрел кончик кинжала. Потом повернулся к критику: