— Ну… да, — ответил я, вспомнив, что именно такое имя теперь ношу.
— Добро пожаловать, — мужчина отстранился, отвесил легкий поклон и сделал приглашающий жест.
Я вошел. Зеленая лужайка с геометрически правильными клумбами и прямой дорожкой, ведущей к крыльцу парадного входа. Вокруг могучие дубы образуют нечто вроде небольшого парка с тенистыми аллейками. Мило, чистенько, красиво. Это не может быть моим домом. Между тем худощавый человек, понаблюдав некоторое время мой смущенный вид, представился:
— Сэм Блитт, к вашим услугам, господин барон. Я ваш дворецкий.
Час от часу не легче! У меня, оказывается, есть дворецкий. Кто еще, хотелось бы знать? Повар, служанки, конюхи, а может, и жена? Ха-ха! Сколько еще сюрпризов впереди? Видимо, все сомнения и размышления отразились на моем лице, потому что Сэм безукоризненно вежливо произнес:
— Если вас не устраивает моя кандидатура, милорд, могу подыскать другого дворецкого. Но у меня безупречная репутация и рекомендации самых знатных семей Виндора.
Во время этой речи на его лице не дрогнул ни один мускул, но почему-то мне показалось, что Сэм обижен моей реакцией.
— Нет-нет, ни в коем случае! — поспешил я его успокоить. — Просто, понимаете, Сэм, все случилось так неожиданно… я ведь не барон вовсе… то есть, теперь барон… а раньше… — совсем запутавшись, я замолчал.
— Мне известна ваша чудесная история, милорд, — вдруг выдал дворецкий. — Это большая честь — служить вам. Вы можете располагать мною.
— То есть, поможете советом, если что?
— Не хотите ли осмотреть дом, милорд? — вместо ответа предложил Сэм.
Дом как дом, знаете ли. На первом этаже гостиная, столовая и большой круглый зал, предназначенный, видимо, для проведения балов. От собственно особняка отходят два крыла, в правом — кухня и кладовые, в левом — комнаты для прислуги. Второй этаж — кабинет, библиотека, спальня и гостевые комнаты. Интересно, куда мне столько гостей? Дворецкий неотступно следовал за мной, объясняя, показывая, растолковывая предназначение тех или иных комнат, или незнакомых мне предметов мебели. Некоторые вещи повергали в изумление. Так, например, я и предположить не мог, что большая комната без окон, примыкающая к спальне, суть гардероб, а расположенные в ней вдоль стен бесконечные полки предназначены для обуви. Для сороконожек делалось, что ли? Еще была комната, посреди которой стояло белоснежное корыто, здесь полагалось мыться. К тому же мы совершили обход хозяйственных построек, во время которого выяснилось, что я являюсь счастливым обладателем двух благородных скакунов. Они стояли в расположенной на заднем дворе конюшне. После экскурсии, которая принесла массу впечатлений и порядком утомила, я обнаружил, что перед парадным входом выстроились в ряд какие-то люди.
— Ваша прислуга, господин барон, — пояснил Сэм.
Строй открывала высокая немолодая женщина в белоснежном фартуке и высоком колпаке.
— Тина, кухарка, — представил ее дворецкий. — Моя жена.
Женщина с достоинством поклонилась. Далее следовали две горничные, оказавшиеся дочерьми Сэма и Тины, садовник, лакей, конюх, кучер и мальчик посыльный, он же младший сын супружеской четы. Куда мне такая орава? Заметив мою задумчивость, дворецкий сказал:
— Думаю, мы справимся, милорд. Конечно, на время балов и приемов придется нанимать приходящую прислугу, но…
— Да-да, конечно, — перебил я. — Спасибо, Сэм.
— Не желаете ли отобедать?
Луг милосердный, не знал, что быть богатым и знатным так тяжело! Все время приходится принимать какие-то решения, выбирать между тем и этим, да еще и думать, как ты выглядишь. Обедал я в столовой, а дворецкий стоял за моим плечом, меняя тарелки и подливая в бокал вина.
— Садитесь со мной, Сэм, — предложил я, не зная, как избавиться от его навязчивого внимания.
— Но… так не принято, милорд! — в голосе бедняги звучал священный ужас, словно ему предложили сплясать реллу в храме Луга. — Слуги не могут садиться за один стол с господами.
— Так никто же не видит.
— Тем не менее, это невозможно, милорд.
— Ну вот что, Сэм, — не выдержал я. — Вы сказали, что знаете мою историю. Тогда должны понимать, что я ничего не смыслю в этикете. Может, вы будете мне иногда помогать? Ну, подсказывать, что и как нужно делать?
— С удовольствием, милорд.
Весь обед я обреченно слушал лекцию о взаимоотношениях слуг и господ. Выходило, что дружить со слугами нельзя, этим я лишь поставлю их в неловкое положение и уроню собственное достоинство. Еще оказалось, что среди прислуги тоже существует своя иерархия: главный у них дворецкий, он передает распоряжения хозяина и следит за дисциплиной. Со всеми поручениями я должен обращаться к нему, для этого в каждой комнате имеется серебряный колокольчик. А уж Сэм позаботится о том, чтобы мои желания были исполнены правильно и быстро.
— А кто нанял вас? — поинтересовался я.
— Распорядитель хозяйственной службы двора Его императорского величества, — последовал ответ. — Я же взял на себя смелость устроить дом к вашему приезду и нанять прислугу.
— Спасибо, дружище, — я немного растрогался. Возможно, это было следствием употребления крепкого вина из Речного края.