Дело об Осени

— А конфликт с Барсуками конечно же разрешится, — задумчиво протянул начальник Магического Сыска. — Только когда именно — неизвестно. Насколько я знаю, наши предпочтут потянуть, так как по нам эти проблемы бьют куда меньше, чем по Барсукам, а значит, есть шанс вытянуть из них побольше.

— Вот-вот.

— Интересно, почему еще не появились перекупщики этого таила? Барсуки продали бы его кому-нибудь другому, а те — нам. Дороже бы вышло, но окупилось бы.

— Так конфликт не так давно случился. Да и такой уж потребности в таиле нет.

— И то верно. А вот скажи мне, Рани, а ведь таил в строительстве можно легко заменить?

— Ага. Полно заменителей, хотя таил лучше всего.

— И дешевле. Был.

— Да и по свойствам все же…

— Однако что-то мне сомнительно, что кто-то стал бы грабить склад только ради него. Ведь если уносили лишь самое ценное и нетяжелое, лучше было бы захватить что-то другое. Ведь даже с учетом его нынешнего дефицита таил не может стоить так уж высоко.

— Вот и я так думаю.

Ведь даже с учетом его нынешнего дефицита таил не может стоить так уж высоко.

— Вот и я так думаю. К тому же ящик с ним стоял в дальней части склада, и грабителям пришлось чуть ли не выкапывать его из вороха всякого прочего барахла.

— А это время, — подхватил мысль Тацу. — И тащить его нелегко. Вряд ли кто-то пошел бы на такие сложности только ради строительства, как думаешь?

— Так и думаю.

— Хм, как интересно, — смакуя каждый звук, протянул начальник Магического Сыска. В глазах — в синем ободке их радужек — заплясали золотые искорки.

День прошел на удивление быстро. После визита Рани посетители повалили один за другим. Сначала пришел Редис из «Охраняйте ваш дом с магами» — лавочки, специализирующейся на охранных заклинаниях. Две недели назад одно из таковых обезвредили, а здание, находящееся под его защитой, ограбили. Вынесли все подчистую. Тацу, к слову говоря, не понимал, как люди могут доверять охрану лишь магии, если сами в ней не разбираются. Особняк начальника Магического Сыска тоже стоял под таковой защитой, но там заклятия использовались первосортные, их такие специалисты ставили! Да и сам Джейко, будучи волшебником, мог проверить, так ли все действует или что-то барахлит, как и случилось в деле, из-за которого Редис и таскался в контору уже вторую неделю. Сотрудники Магического Сыска тогда выяснили, что ошибка, позволившая ворам так ловко взломать заклятие, была заложена изначально, а это грозило Редису огромными проблемами и потерей репутации. Впрочем, он не раз выкручивался и не из таких ситуаций. Вот и сейчас из-за него это дело тянулось и тянулось, выматывая всех и явно буксуя.

Тацу, правда, не стал с Редисом сам разговаривать — сколько можно, право слово?! — и свалил на одного из старших оперативников — Марка. Умнейшего сыщика и очень серьезного человека. [8] А умением читать морали с ним мало кто мог сравниться! Джейко даже испытал легкое чувство удовлетворения от такой мести за отнятое у него время. Так Редису и надо!

Потом пришла одна экзальтированная дамочка — светская львица и жена одного из высоких чинов в администрации мэра. Дэлэ Марина Ларио. У нее якобы украли собачку, ее «дражайшего прелестного Жужу, единственный свет и радость в этой тяжелой жизни». Женщина была хороша собой, богато и роскошно одета, но не вызвала у Джейко ни единой положительной мысли из-за полного отсутствия мозгов в прелестной головке.

Дэлэ Ларио устроила целое представление с заламыванием рук, прикладыванием надушенного батистового платочка к обильно накрашенным красивым глазам и паданием в обмороки. При всем этом она так отчаянно кокетничала с «самым интересным и понимающим мужчиной этого города» (по ее же словам), что над шефом потом еще долго ведь отдел потешался: дверь он специально не закрыл, не хватало еще и сплетен на свою голову и другие органы.

Во время всего этого кошмара Джейко честно попытался выяснить, почему она пришла именно к нему, нет, он догадывался, но должна быть для приличия хотя бы формальная причина. И она нашлась. Такая, что Тацу непременно решил внести ее в список своих любимых хохм. Дамочка утверждала, что в пропаже ее любимой собачки виновато именно колдовство, объясняя эту уверенность следующим образом:

— Я всегда очень слежу за Жужиком, он у меня такой непоседливый, такой непоседливый! А тут лишь на миг отвернулась — и нету! Нету! Вы представляете?! Нету моего Жужу, лэр Тацу! А как я без моего маленького мальчика?! Ах, ничто меня больше не радует! Лэр Тацу, вы должны, просто обязаны его найти! Это, несомненно, чья-то злая магия! Да-да. Я прямо вот сердцем, прям вот здесь, — женщина для убедительности оттянула и так слишком глубокое декольте, — чувствую, что это колдовство! Злое-злое колдовство! Ах, лэр Тацу, а не могли моего Жужика утащить некроманты для своих страшных обрядов?! Я не переживу этого! Вот прямо здесь лягу и умру! Это ужасно! Просто ужасно! Вот на секундочку отвернулась — и нет!

Выпроводив сей дивный образчик высокого полета мысли, Джейко вместе со всем отделом долго еще рыдал от смеха, как заведенный повторяя: «Вот только отвернулась — и нету!»

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112