Чужак

Черт их знает, почему они так хохотали?! Они же никогда не видели мультфильм про песика Друппи…

Вечером я стал еще счастливее, поскольку пообщался с Хуфом. И он действительно облизал меня с ног до головы, но я и не возражал… А потом начал клевать носом. Околдовали меня, что ли? Хотя какое уж тут колдовство, когда человек не спал двое суток и не слишком переборщил с бальзамом Кахара!

Среди ночи я проснулся, совершенно не соображая, что происходит. Оглядевшись, понял, что лежу в личной спальне сэра Джуффина, а сам он сидит у дальней стены. Кажется, его глаза мерцали в темноте, хотя чего только со сна не померещится! Во всяком случае, у меня мороз по коже пошел от этого зрелища.

— Спи, Макс. Не мешай, — сухо сказал мой шеф, и я отрубился как миленький.

Утром Джуффин выглядел усталым, но довольным.

— Отправляйся домой, Макс. Я, пожалуй, посплю немного. Приходи в Управление после обеда или позже… словом, приходи… И не забудь про головную повязку, если захочешь вздремнуть. Обещаешь? Тебе действительно надо к ней привыкать.

— Ладно, если вы так говорите… А что вы обо мне узнали?

— Массу вещей, тебе не интересных. Брысь, чудовище. Дай поспать усталому старику.

Дома на меня с громким мявом набросилась Элла, еще более толстая, чем накануне моего отъезда. Армстронг, в свою очередь, продемонстрировал блестящую логику: вдумчиво посмотрел на меня и лениво направился к своей миске. Что ж, все правильно…

— Соскучились? — весело спросил я. — Можете не прикидываться, знаю, что не соскучились. И вообще я вам только мешаю. Хожу тут, шуршу… Ничего, сейчас будем питаться!

Накормив своих зверюг, я принялся разбирать сумку. Ох, вряд ли кому-то удавалось возвращаться из далекой поездки в другой Мир с такой кучей абсолютно бесполезных вещей! Наряды и побрякушки леди Мерилин, бессмысленные вещицы, нечаянно извлеченные мной из «Щели между Мирами», в том числе коробка гаванских сигар. «Надо взять ее в Управление, — подумал я, — может, найдется любитель…» Одиннадцать карт Кеттари — я с удовольствием повесил бы их в гостиной, но сэр Джуффин строго-настрого предупредил, что эти сувениры должны быть надежно спрятаны от посторонних глаз… Так что карты Кеттари пришлось спрятать подальше.

Наконец я извлек из сумки маленький измятый сверток. Грешные Магистры, а я и забыл! Мой единственный и неповторимый сюрприз для сэра Джуффина Халли, блюдо номер 13 из вечернегоменю трактира «Деревенский дом», кеттарийский деликатес, то бишь — вонючее сало, вершина моей неописуемой гнусности, «таблетка от ностальгии» и так далее… Ничего, угощу его сегодня, лучше поздно, чем никогда!

На службу я отправился чуть ли не сразу после полудня. Черно-золотая Мантия Смерти казалась мне лучшим из нарядов. Наверное, я действительно здорово соскучился!

Сэр Джуффин все еще отсутствовал, как и грозился, зато в Зале Общей работы уже восседал Лонли-Локли, весь в белом, руки в узорчатых защитных перчатках скрещены на груди… Это зрелище вполне отвечало моим эстетическим потребностям, так что я расплылся в улыбке.

— Пробежимся до «Обжоры» и обратно, Шурф? Или будешь притворяться, что занят по горло?

— Не буду, наверное, — задумчиво отозвался он, — «Обжора Бунба» — это именно то место, о котором я тосковал даже в «Деревенском доме».

— Даже в задней комнате «Деревенского дома», где седые строгие мужчины вяло перекидываются в картишки «по маленькой», чтобы «скоротать вечер»? Не верю!

— Правильно делаешь, Макс. Ладно, пошли, пока я не передумал… Сэр Мелифаро! Имейте в виду, что я вас покидаю.

— Что-то уже стряслось в темных переулках нашей многострадальной столицы, господа убийцы? — Любопытная физиономия Мелифаро тут же высунулась из кабинета. — Чью кровь пить собираетесь? Нет, правда, что случилось?

— Ничего, — пожал плечами Лонли-Локли, — просто нам кажется, что одной твоей задницы с избытком достаточно, чтобы протереть от пыли все стулья на нашей половине Управления. А мы с Максом будем проделывать примерно то же самое, но в другом месте. Весьма сожалею, что ряд служебных инструкций препятствует вашему присутствию в «Обжоре» в данное время суток… — Он повернулся ко мне. — Пошли скорее, Макс, пока действительно что-то не стряслось. Ты слишком везучий на приключения…

Челюсть Мелифаро со стуком бухнулась на грудь. Легкомысленный монолог железного Лонли-Локли, последнего несокрушимого бастиона серьезности нашей маленькой безумной организации, это было слишком даже для Мелифаро.

— Где наш старый добрый Локилонки? Что ты с ним сотворил на этом курорте, Макс? Заколдовал? Признавайся, чудовище!

— Ничего особенного. Просто пару раз как следует выругался. Крыл его на чем свет стоит… Правда, Шурф? — Я подмигнул Лонли-Локли. — Надо будет как-нибудь устроить то же самое для этого парня, кто знает, какие метаморфозы…

— Да, Макс, это был высший пилотаж! — ностальгически вздохнул мой потрясающий друг. — Что касается сэра Мелифаро, думаю, тебе стоит попробовать… Возможно, после этого он все-таки разучит мою фамилию. Это просто необходимо сделать в ближайшее время. В интересах гражданского мира и общественного спокойствия.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223