Собрание сочинений Харлана Эллисона

ярких и отчетливых прозрений, что никакого сомнения уже не оставалось —

приближается мировая катастрофа.

Она произойдет именно сегодня. Сегодня

весь мир погибнет в огне.

В одном из видений Артуру явились громадные здания из железобетона,

они вспыхивали, как магний, и сгорали быстрей туалетной бумаги. Солнце

заплыло, будто подбитый глаз. Асфальт на тротуарах таял, как масло.

Обугленные и тлеющие трупы как попало валялись в канавах и на крышах домов.

Все вместе складывалось в жуткую картину. И именно сегодня это и должно

произойти.

Артур понял, что срок истекает.

И только тут его осенила мысль о деньгах. Он снял со счета все до

последнего цента. Все четыре тысячи долларов. На лощеную физиономию

вице-президента банка наползло удивленное выражение, и он вежливо

поинтересовался, не стряслось ли чего-нибудь у его клиента. Артур бросил в

ответ что-то односложное, и вице-президент был явно разочарован.

Весь тот день в конторе (конечно же, Артур пошел на службу — ему и в

голову не пришло, что в последний день там можно не появиться) он сидел как

на иголках. Раз за разом отрывая взгляд от стола, все посматривал в окно,

ожидая вот-вот увидеть в небе багряный глянец. Но глянец не появлялся.

Вскоре после обеденного перерыва Артур почувствовал неудержимую

тошноту. Забежав в туалет, он закрылся в одной из кабинок. Потом присел на

крышку унитаза и опустил лицо на ладони.

И явилось ему видение.

Новое видение, довольно смутно связанное с уже виденными картинами

всемирной катастрофы, подобное обрывку какого-то фильма. Артур увидел, как

он заходит в бар.

Снаружи вилась неоновая надпись, что повторялась и в окошке темного

стекла. Вывеска гласила: «НОЧНАЯ ПТАШКА». Артур увидел себя в своем любимом

синем костюме и понял, что все деньги лежат в кармане пиджака.

В баре сидела женщина.

Волосы ее в скудном освещении казались слегка рыжеватыми. Женщина

сидела на высоком табурете у стойки, элегантно скрестив длинные ноги и

приоткрыв кружевной краешек комбинации. Голову она как-то странно склонила

вправо и смотрела вверх — на фонарик над зеркалом. Артур ясно видел темные

глаза и лицо густо накрашенное, — что, впрочем, не скрывало его напряженных

и резких линий. Да, жестковатое лицо даже полные губы его не смягчали.

Женщина тупо глазела на фонарик.

Видение исчезло так же внезапно, как и появилось, — а рот Артура

наполнила скользкая и омерзительная блевотина.

Он резко вскочил и откинул крышку унитаза. Отчаянно стараясь не

испачкаться, проблевался.

А потом вернулся в контору и принялся листать желтые страницы

телефонного справочника. Найдя там раздел «Бары», долго водил пальцем по

колонкам, пока не уткнулся в «Ночную пташку» на углу Моррисона и 58-й

стрит.

Найдя там раздел «Бары», долго водил пальцем по

колонкам, пока не уткнулся в «Ночную пташку» на углу Моррисона и 58-й

стрит.

Затем Артур зашел домой — привести себя в порядок и… надеть синий

костюм.

Женщина была на месте. Длинные ноги элегантно скрещены, краешек

комбинации приоткрыт, голова странно наклонена вправо. Волосы и глаза — в

точности как в видении.

Артур будто заново разыгрывал роль в какой-то до боли знакомой ему

пьесе. Смущенно приблизившись к женщине, он присел на свободный табурет.

— Простите, мисс… вы позволите… можно я закажу вам чего-нибудь

выпить?

Лишь одобрительное «угу» и едва заметный кивок. Будто бы нехотя

женщина дала понять, что заметила присутствие мужчины и что вопрос до нее

дошел. Тогда Артур подозвал затянутого во все черное бармена и пробормотал:

— Пожалуй, я выпил бы имбирного пива. А молодой леди подайте,

пожалуйста… уфф… ну, чего она сама пожелает.

Женщина чуть повела бровью и буркнула:

— Бурбон с содовой, Нед.

Бармен отошел. Пока он не принес заказ, они так и сидели молча.

Потом женщина все же выдавила:

— Спасибо.

Артур кивнул и принялся развозить по стойке лужицу под бокалом.

— Люблю, знаете, имбирное пиво. А вот спиртного я, признаться, никогда

не уважал. Такие дела.

Тут женщина резко повернулась на табурете и уставилась на соседа. И

правда очень привлекательная — даже морщинки не портят.

— Да хрена ли мне с того, любишь ты имбирное пиво или нет? Люби хоть

козлиное молоко! Мне-то что за дело? — Она опять отвернулась.

Артур поспешно забормотал:

— Простите, я вовсе не хотел вас обидеть. Я просто… — Ладно,

проехали.

— Но я же…

— Слышь, Мак, ты по делу? Закинул удочку или нет? Если закинул, то

потопали. Уже поздновато.

И тут, столкнувшись с этим вплотную, Артур вдруг понял, что смертельно

напуган. Слова застревали в горле.

— Я… ну, я это самое…

— А-а, черт, что тут будешь делать! Вот урод. И вечно мне такая

непруха. — Женщина допила бурбон и соскользнула с табурета. По дороге к

дверям огладила мини-юбку.

Артур пришел в отчаяние. Ведь тут его последний шанс! И это так важно

— страшно важно! Резко повернувшись на табурете, он окликнул женщину:

— Мисс…

Та оглянулась.

— Ну чего?

— Знаете, мы могли бы… уфф… можно я вам чего скажу?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75