88
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 636-637.
89
— буквально: одно вместо другого; здесь: смешение понятий. Ред.
90
— в целом. Ред.
91
— «ежегодными авансами». Ред.
92
— «первоначальными авансами». Ред.
93
— специфическое отличие. Ред.
94
Маркс имеет в виду I том «Капитала». См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 219, примечание 25.
95
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 25, часть I, гл. I-III.
96
J. St. Mill. «Essays on some unsettled Questions of Political Economy». London, 1844, p. 164.
97
G. Ramsay. «An Essay on the Distribution of Wealth». Edinburgh, 1836, pp. 21-24.
98
H. D. Macleod. «The Elements of Political Economy». London, 1858, pp. 76-80.
99
R. H. Patterson. «The Science of Finance. A practical Treatise». Edinburgh and London, 1868, p. 129-144.
100
— центральных графств, Ред.
101
«Манавадхармашастра» — или законы Ману — древнеиндийский сборник религиозных, правовых и обрядовых предписаний, определявших обязанности каждого индуса в соответствии с догматами брахманизма. Составление этих законов индийская традиция приписывала Ману — мифическому родоначальнику людей. Маркс цитирует по книге: «Manava Dharma Sastra, or the Institutes of Manu according to the gloss of Kulluka, comprising the Indian System of duties, religious and civil». Third edition, Madras, 1863, p. 281.
102
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 267-273.
103
См. настоящий том, стр. 156-162. Ред.
104
См. настоящий том, стр. 171. Ред.
105
Слова «меньше периода обращения» в немецком издании 1893 г. ошибочно опущены, исправлено па основе рукописи Маркса и рукописи Энгельса. Ред.
106
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 312-321.
107
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 578, 579.
108
— задним числом. Ред.
109
в перспективе. Ред.
110
— это — факт.
Ред.
110
— это — факт. Ред.
111
— при себе. Ред.
112
— заметим хорошенько. Ред.
113
См. настоящий том, стр. 386-387. Ред.
114
— Вот и всё. Ред.
115
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 123.
116
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 125-126.
117
— тем самым. Ред.
118
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 13, стр. 109.
119
— непроизводительных издержек. Ред.
120
— соответственно. Ред.
121
— первичный двигатель. Ред.
122
— в той же мере. Ред.
123
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 639-642, 772-773.
124
— «Экономической таблице». Ред.
125
Более подробный анализ «Экономической таблицы» Кенэ Маркс даёт в «Теориях прибавочной стоимости» (см. К. Маркс. «Теории прибавочной стоимости». Часть I. М., 1954, стр. 286-321).
126
— «первоначальные авансы». Ред.
127
— «ежегодные авансы». Ред.
128
— основной капитал. Ред
129
— оборотный капитал. Ред.
130
— заметим хорошенько. Ред.
131
— «чистого дохода». Ред.
132
— несуразиц. Ред.
133
— материально. Ред.
134
W. Roscher. «System der Volkswirthschaft. Band I: Die Grundlagen der Nationalokonomie». Dritte, vermehrte und verbesserte Auflage. Stuttgart und Augsburg, 1858.
135
— «шотландских голышей»; см. настоящий том, стр. 407, примечание 38. Ред.
136
— здесь: после. Ред.
137
— здесь: подстановкой одного на место другого. Ред.
138
— здесь: собой. Ред.
139
— задним числом. Ред.
140
— предшествующее, первоначальное. Ред.
141
— задним числом. Ред.
142
— «прибыль занимающихся промышленным трудом». Ред.
143
— характерное отличие.
Ред.
143
— характерное отличие. Ред.
144
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 214-215.
145
— в натуральной форме. Ред.
146
— заранее. Ред.
147
— пропорционально. Ред.
148
— прежде всего. Ред.
149
— меновой стоимости. Ред.
150
— наоборот. Ред.
151
— согласно Адаму. Ред.
152
— соответственно. Ред.
153
— в форме потребления нищего. Ред.
154
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 123.
155
— в соответствующем размере. Ред.
156
J. B. Say. «Lettres a М. Malthus sur diff rens sujets d' conomie politique, notamment sur les causes de la stagnation g n rale du commerce». Paris, 1820.
157
См. настоящий том, стр. 457. Ред.
158
— с самого начала. Ред.
159
— буквально: «бога из машины» (в античном театре актёры, изображавшие богов, появлялись на сцене с помощью особых механизмов); в переносном смысле выражение «бог из машины» означает неожиданно появляющееся лицо, которое спасает положение. Ред.
160
здесь: в своём кошельке. Ред.
161
См. примечание Ф. Энгельса № 55 на стр. 537. Ред.
162
См. настоящий том, стр. 370. Ред.
163
См. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 23, стр. 174.
164
«Энтшпектор Бресиг» («Entspektor Bräsig») — персонаж ряда произведений немецкого писателя?юмориста Ф. Рейтера (1810-1874).
165
бедности. Ред.
166
— вечное движение. Ред.
167
Институт Франции — высшее научное учреждение, состоящее из нескольких отделений, или академий; существует с 1795 года. Дестют де Траси был членом Академии моральных и политических наук.
168
«Надеюсь, что обратят внимание на то, насколько такой взгляд на потребление наших богатств согласуется со всем сказанным о их производстве и их распределении и в то же время, какую ясность вносит он в рассмотрение всего хода общественной жизни. Откуда берутся эта гармония и этот свет? Из открытой нами истины. Она напоминает нам те зеркала, которые точно и с сохранением правильных пропорций между частями изображают всё, что ставится перед ними в надлежащем месте, а всё, что находится ближе или дальше этого места, представляют неясным и расплывчатым». Ред.