[209] Если в юности Иерониму большого труда стоило смирять свою материальную плоть, как показывает его борьба в пустыне с прекрасными женскими образами, то в зрелом возрасте столь же трудно было ему сладить со своей духовной плотью. «Я предстал мысленно», — рассказывает он, например, — «пред судией мира». «Кто ты?» — спросил голос. «Я христианин», «Лжёшь», — загремел судия мира, — «ты только цицеронианец»(Маркс цитирует Иеронима Блаженного: «Письмо к Евстохии — о хранении девства».)
[210] Данте. «Божественная комедия», «Рай», песнь XXIV.
[211] «На огонь, — говорит Гераклит, — обменивается всё, и огонь — на всё, как на золото обмениваются товары и на товары обменивается золото» (F. Lassalle. «Die Philosophie Herakleitos des Dunkeln». Berlin, 1858, Bd. I, S. 222). В примечании к этому месту, стр. 224, примечание 3, Лассаль неправильно рассматривает деньги как простой знак стоимости.
[212] К. Маркс. «К критике политической экономии» (см. К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 13, стр. 72).
[213] В письме к Н. Ф. Даниельсону (Николаю — ону) от 28 ноября 1878 г. Маркс предложил исправить эту фразу следующим образом: «И в самом деле, стоимость каждого индивидуального аршина есть лишь материализация некоторой части того общественного труда, который затрачен на всё количество аршин». Аналогичная поправка сделана и в личном экземпляре Маркса второго немецкого издания первого тома «Капитала», — правда, не рукой Маркса. Ред.
[214] «The course of true love never does run smooth» («Истинная любовь никогда не протекает гладко») — В. Шекспир. «Сон в летнюю ночь», акт I, сцена первая
[215] «Disjecta membra poetae» («разрозненные члены поэта») — слова из сатир Горация, книга первая, сатира 4.
[216] «Всякая продажа есть в то же время купля» (Dr. Quesnay. «Dialogues sur le Commerce et les Travaux des Artisans». «Physiocrates», ed. Daire, partie I, Paris, 1846, p. 170), или, как говорит тот же Кенэ, «продавать — значит покупать»(Маркс цитирует здесь работу Дюпона де Немура «Maximes du docteur Quesnay, on R sum de ses principes d' conomie sociale» («Положения доктора Кенэ, или Резюме его основных начал социальной экономии»), опубликованную в книге: «Physiocrates». Avec une introduction et des commentaires par Е. Daire. Partie I, Paris, 1846, p. 392. («Физиократы».
Avec une introduction et des commentaires par Е. Daire. Partie I, Paris, 1846, p. 392. («Физиократы». С вступительной статьёй и комментариями Э. Дэра. Часть I, Париж, 1846, стр. 392).)
[217] «За цену одного товара можно заплатить только ценой другого товара» (Mercier de la Riviere. «L'Ordre Naturel et Essentiel des Soci t s Politiques», «Physiocrates», ed. Daire, partie II, p. 554).
[218] «Чтобы иметь деньги, сначала надо продать» (там же, стр. 543).
[219] Исключение составляет, как уже было упомянуто выше, производитель золота или серебра, который обменивает свой продукт без предварительной продажи его.
[220] Деньги non olet (не пахнут) — эти слова были сказаны римским императором Веспасианом (69-79 гг.) своему сыну, который порицал его за введение специального налога на уборные.
[221] «Деньги в наших руках представляют вещи, которые мы можем пожелать купить, и в то же время вещи, которые мы продали за эти деньги» (Mercier de la Riviere, цит. соч., стр. 586)
[222] «Итак, здесь имеется… четыре крайних точки и три контрагента, из которых один выступает два раза» (Le Trosne, цит. соч., стр. 909).
[223] Примечание к 2 изданию. Как ни бросается в глаза это явление, его в большинстве случаев не в состоянии заметить экономисты, особенно фритредер vulgaris.
[224] Ср. мои замечания о Джемсе Милле: «К критике политической экономии», стр. 74-76 [см. Сочинения К. Маркса и Ф. Энгельса, 2 изд., том 13, стр. 79-81]. Два пункта характерны здесь для метода экономической апологетики. Во?первых, отождествление обращения товаров и непосредственного обмена продуктов путём простого отвлечения от их различий. Во?вторых, попытка отрицать противоречия, присущие капиталистическому процессу производства; последнее достигается тем, что отношения между капиталистическими агентами производства сводятся к простым отношениям, вытекающим из товарного обращения. Между тем производство товаров и обращение товаров представляют собой явления, свойственные самым разнообразным способам производства, хотя объём и значение их далеко не одинаковы. Мы, следовательно, ровно ничего не знаем о differentia specifica [характерных особенностях] данных способов производства, не можем ничего сказать о них, если нам известны только общие им всем абстрактные категории товарного обращения. Ни в одной науке, кроме политической экономии, не провозглашаются с такой претенциозностью элементарнейшие общие места. Например, Жан Батист Сэй берётся судить о кризисах, зная только одно: что товар есть продукт.
[225] Даже и в том случае, если товар всё снова и снова продаётся, — явление, которое для нас пока ещё не существует, — он с момента своей окончательной продажи переходит из сферы обращения в сферу потреблении, чтобы послужить здесь жизненным средством или средством производства.