Ты — дура! Или приключения дракоши

— Дурак, это борода.

— Все равно! Не обижайте девушку, хоть чмокните, что ли.

Старикан перестал выдираться из лап голубеньких подружек и глянул на солдата так, что я попятилась.

— Каппеке, если вы сейчас же не отдерете от меня эту девушку, то я обещаю, что буду торчать возле Рикке до тех пор, пока он очередным выплеском не превратит вас в крыса! И тогда лично подберу вам супругу — самую облезлую и зубастую! А вас, Микетта, ожидает паучиха!

Солдаты, кажется, жениться не торопились. Поэтому рванули вперед так, словно вместо заквак рядом с дедушкой Гаэли прыгали бочонки пива. И принялись растаскивать зелененьких-голубеньких подальше от дедушки-жениха. Я тоже не отстала.

Закваки, понятное дело, расстроились. Так расстроились, что всем спасателям пришлось в речке отмываться — а я и не знала, что они так здорово плеваться умеют.

Попало всем — Рику немножко, потому что я утащила его на спину, Велисе тоже чуть-чуть — с краю стояла, а основной заряд выпустили по солдатам.

Ой, чего только не услышали мы потом на речке! Отмываясь и оттираясь, охрана обещала этим жабам таких грубырахов додохлючих, что они… на… и в… совсем! А о женихах забудут насовсем, чтоб их! Жалко, я не все понимала, фразочки были здоровские.

Старикан со своим «быбыдрыхом» мог зеленеть от зависти. А мне вообще не стоило соваться. Я и не совалась. Мне и так было чем заняться.

Сначала я немножко подогрела воду, а то купаться было холодновато — лето летом, а погодка выдалась не очень солнечная, шам… э… все простудятся (неблагодарный Рик тут же выдал новое «нельзя» и чего-то про нарушение равновесия. Ну надо же — куда ни плюнь, везде экологи!).

Потом Велиса таки попробовала накраситься под моим руководством. Хорошо, что она послезавтра в своем Рованиеми замуж выходит. Достала она меня. Серьезно.

Еще в первый вечер, пока я в ее сундуках рылась, выбирая что-нибудь не самое жуткое и не самое помятое (служанки испарились в полном составе, а эта невеста даже платье сама застегивать не умела, не то что развешивать и гладить!), она меня просто замучила своим трепом! Я выслушала про всех ее подружек (по рассказам Велисы — дура на дуре и сплошняком уродины). Потом про то, какого именно жениха ей хочется. Не знаю, но мне кажется, что такое чудо ей не найти даже с факелом, разве что чародеи возьмут какого-нить местного кролика, прицепят ему язык диджея, чтоб комплименты круглосуточно отвешивал и все это переколдуют в мужика-латиноса типа Антонио Бандераса. И то, кажись, голубое получится чудо. Потому как Велиса желает, чтоб оно вместе с ней щебетало о тряпочках, драгоценностях и косметике, а ясно, какие мужики в этом разбираются. А потом она принялась жаловаться на мужиков, и уши повяли совсем. Ну блин, поговорить больше не о чем, что ли? Только о том, какие все мужики кфыты (типа наших свиней, но почему-то с рогами) и о тряпочках? Ой, в ушах уже не звенит, а сиреной воет. Не знаю, как ее жених, а я точно кфытой стану, если еще пару дней ее послушаю! Ррррр!

Потом я ее все-таки заставила замолчать — маску наложила и сказала, что если она хоть рот откроет, то морщинки схлопочет.

Замолкла как миленькая!

Уффф.

Замолкла как миленькая!

Уффф. Кого ж она мне напоминает?

А потом, когда я сотворила ей нужную форму бровей (тьфу, и это надо ж было так верещать!), помогла привести в порядок космы и правильно нанести помаду и румяна, эта неблагодарная мигом забыла про свои планы (ну, про жениха-кролика-диджея) и давай к Рику клеиться.

Нет, я на нее ничего не уронила. Очень хотелось, но не уронила. Рик же в этом Рованиеми должен свой ковен собрать, зачем губернатора зря злить. Я ей просто на ушко пошептала, какой Рик… несдержанный. И что к нему из-за выплесков близко лучше не подходить, а то вон подошел один. У Рика, мол, привычка в минуты любви говорить «лягушечка моя», неужели Велисе такое надо?

Не надо.

В царевны-лягушки наша невеста не напрашивалась и о жабьей шкурке не мечтала. Так что обходила Рика десятой дорогой, а когда вместе обедали, жутко боялась — все смотрела ему в рот и норовила заткнуть то пирожком, то куриной ножкой. Шаман скоро от нее сам шугаться начал.

Вот и правильно.

А на четвертый вечер я ее вообще чуть не укусила!

Что зря? Да вы б сами не выдержали!

В тот вечер мы не у поселка ночевали. Лес, природа, погода. Ни одной мелкой малявки с вопросом: «Тетя дракон, а какие детки родятся от жабы и дракончика?» Рик мне с самого утра нашептал, что сегодня ночевка будет тихая, мы всю дорогу на солнце поглядывали, чтобы село поскорей.

И в самый интересный момент Велиса на змеюку села.

Я сначала не поняла, кого это принесло в кустики на краю ручейка. И эта швабра разлохмаченная сначала не поняла, что там ей попалось под ее юбку. Зато когда поняла, от ее вопля все птицы в лесу попросыпались! Я с перепугу чуть Рика в ручей не спихнула, он видите ли, меня прикрывать полез. Бедная змеюка, если не отдала концы сразу, то, наверное, до конца жизни оглохла.

— Велиса, какого черта? — обозлилась я.

— Спасииииииииите-э-э! — орала невеста губернаторского сына.

— Госпожа, успокойтесь, — начал Рик, — вам ничего не грозит.

— Зммея-а-а!

— Да тихо ты!

— Миледи Велиса, это не змея, — ожили кусты справа, — в данной местности обитает особый подвид ложнозмей, подвид ящериц-хамелеонов, абсолютно неядовитых.

— Гаэли? — обалдели мы.

— Я… э… присматриваю, чтобы в случае чего оказать помощь, — застенчиво высказались кусты.

— Помощь?

— Кому помощь, извращенец?!

— Я только…

— Да тебе сейчас самому помощь понадобится!

— Я имел в виду выплески! А вдруг кто-то пострадает.

— Пострадает! И я даже знаю кто!

— Леди Велиса, что вы тут делаете? — Рик шустро заматывался в одеяло.

— Смотрю, — заявила эта. Не, ну вообще?!

— А глазки не повыпадают? — прошипела я.

— Леди Велиса?! — Тут на полянку высыпали солдаты и стало совсем весело. Тьфу! На кого ж она таки похожа?

Хорошо все же, что она умотает к своему сыну мэра, тьфу ты, губернатора. Только надо успеть удрать из города до того, как этот отпрыск разглядит, что за сокровище ему досталось.

Тьфу! На кого ж она таки похожа?

Хорошо все же, что она умотает к своему сыну мэра, тьфу ты, губернатора. Только надо успеть удрать из города до того, как этот отпрыск разглядит, что за сокровище ему досталось.

* * *

— Рик, а ты в этом самом Рованиеми был?

— Был, — вздохнул шаман, — три года назад, на практике.

Я перевернулась на живот и уставилась на него. И молчал!

— И что там?

— Хороший город. Не самый крупный, но богатый. Мастеров знаменитых много, ювелиров, кружевниц, вышивальщиц.

— Ювелиров? — Я навострила ушки.

Рик посмотрел на меня и улыбнулся.

— Думаю, на колечко и сережки мы заработаем. Если все пойдет хорошо.

— О-о, Рик, ты прелесть! — Я придвинулась поближе. — А это точно?

— В общем, да. Магов там хватает, но работа всегда найдется. И для тебя, и для меня. Не самая денежная, но для начала сойдет.

Ага-ага. Жду с нетерпением!

— А что за работа?

— Разная. Тебе, например, переносить-перевозить пассажиров: курьеров, чиновников, торговцев. Скорей всего. А может, Велиса расскажет про тебя дамам, и будешь консультантом по… как ты сказала? Макияжу. У тебя хорошо получается, получше гламура.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии