Танцующая с Ауте

— Учитель?

— Я же сказала, он наставник вене. А некоторых девочек он берет с самого рождения и воспитывает, как считает нужным. В том числе — меня. С Учителем я в детстве провела больше времени, чем со всеми остальными эль?ин, вместе взятыми. Он сделал из меня вене, затем курировал переход к осознающей себя личности. — Пожимаю плечами, не зная, как объяснить, — Он — мой Учитель.

— С большой буквы?

— С самой большой.

— Поня?ятно. А что вы подразумеваете под словом «аналитик»?

— У эль?ин нет компьютеров, нет каких?то универсальных способов перерабатывать огромные массивы информации, но сходные функции выполняют камни?имплантанты или, если дело действительно серьезное, аналитики. Я получила некоторую подготовку в данной области, но ранг Мастера мне здесь не светит.

— Ранг Мастера?

— Признание высшей квалификации в чем бы то ни было. Если эль?ин достигает звания Мастера в любой области, он может считать свою жизнь не напрасной.

— У твоего отца, кажется, несколько таких званий.

— Не только у него. Считается обычным добиваться совершенства во многих направлениях сразу, но папа, надо признать, совмещает практически несовместимое. Он Мастер Заклинаний и Мастер Чародей одновременно. Невероятно редкое сочетание.

Лицо Аррека сохраняет нейтральное выражение. Человек еще не совсем освоился с моей околомагической терминологией.

— Это сложно объяснить. В принципе чарами называется любой сен?образ, с заданной целью и программой ее достижения, а также наделенный энергией для выполнения этой программы. Создание и манипулирование подобными сен?образами — Чародейство. Оно отличается невероятными возможностями, огромной мощностью и некоторой неустойчивостью. С течением времени чары имеют привычку рассеиваться, хотя тут много зависит от того, кто их накладывал. Принципиально важно, что чародейство не требует ничего, кроме мысли и воли. Заклинательство же, напротив, оперирует в основном с материальными носителями. Заклинания намертво вплетаются в кристаллические решетки предметов (лучше, если это происходит прямо при их создании) и могут быть приведены в активность позже существом, весьма далеким от магии.

Заклинания намертво вплетаются в кристаллические решетки предметов (лучше, если это происходит прямо при их создании) и могут быть приведены в активность позже существом, весьма далеким от магии. Заклинания гораздо более стойки, прочны и надежны, но их наложение требует больших временных затрат и использования артефактов. Папа великолепен как в одном, так и в другом.

При упоминании отца глаза дарая приобретают остекленевшее выражение. Пытаюсь представить, каково для него, Ощущающего Истину, воспринимать сущность Дракона Ауте в хрупкой антропоморфной оболочке. Зрелище, должно быть, то еще.

Медленно наматываю на палец локон. Мы давно уже сидим в переплетении ветвей где?то неподалеку от… ну, люди назвали бы это оранжереей.

— А каково твое мнение о моей матери? Возникает пауза.

— Я никогда не думал, что такое количество энергии можно сконцентрировать в столь хрупком… носителе.

— Да, мама сильна. Именно ее рождение три века назад во многом позволило осуществить проект Щит, а тогда потребовались просто колоссальные затраты энергии, причем не импульсные, какие может дать эль?э?ин, а постоянные. Некоторые даже не относят ее к эль?ин, считая новой ступенью в эволюции.

Дарай?князь награждает меня очень внимательным взглядом:

— Она… кажется…

Тихо смеюсь:

— Не старайтесь найти вежливые синонимы к словам «бессердечная стерва». Мать клана должна быть такой, иначе все плохо закончится для семьи, для клана и для Эль?онн.

— Угу. Но все же хорошо, что на переговоры в Эйхаррон прибыла ты, а не она. Иначе все плохо кончилось бы для Ойкумены.

Что да, то да. Представляю себе Даратею?тор Дернул и Лаару арр?Вуэйн в одной комнате, и в глазах темнеет от ужаса.

Выражение лица Аррека становится уж слишком нейтральным, затем он наконец решается задать давно не дающий ему покоя вопрос:

— Антея, я не совсем понимаю. Твой отец и Раниэль?Атеро — они оба принцы?консорты при леди Даратее?

Мученически возвожу глаза к потолку. Люди! Уж Аррек?то, с детства приученный воспринимать самые разнообразные культуры, мог бы и не уточнять очевидное.

— Дарай?князь, соотношение полов на Эль?онн — один к десяти. В хорошее время. Для женщины эль?ин считается чем?то неприличным иметь только одного любовника. Число постоянных спутников жизни принято несколько ограничивать, но все равно женщина может иметь с десяток консортов одновременно и это считается нормой. Всего два мужа за триста лет — это очень мало. Тетя Ви, например, коллекционирует любовников сотнями. Хотя… гибель отца Виортеи ударила по ней сильнее, чем она пытается показать.

— Он был твоим братом?

— Да. Умер во время Эпидемии. Это — одна из причин, почему Виор так бурно на тебя среагировала. Не, надо за это сердиться на девочку.

— И в голову бы не пришло. Для вас, похоже, очень много значат родственные связи?

— Да.

Даже мне самой ответ кажется односложным, почти грубым. Прекрасно, теперь придется пускаться в объяснения.

Аррек ожидает, чуть приподняв брови. Я сижу, сердито нахохлившись. Он сдается первым.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155