Тогда и было принято единственно верное в той обстановке решение — найти мужчин среди аборигенов. И от них рожать детей. Так появились гарпии.
— … Они захватывали в селениях несколько мужчин восемнадцати — двадцати пяти лет. Их перевозили на Гуту. Каждый оплодотворял по десятку женщин. Потом использовался на работах.
— Почему по десять? Это два дня ударного труда от силы. Почему не годами?
— Во-первых, надо было избежать кровосмешения, которое могло возникнуть в следующих поколениях. Во-вторых, мужчины умирали. Они заражались от женщин. В-третьих, только два из десяти зачатий были успешными. Женщины ведь тоже были заражены. Много плодов умирало. Шла селекция и отбор. Не смотри так… Я понимаю, что это звучит жестко. Но иного выхода у них не было.
— А потом?
… Все дети, родившиеся от местных мужиков, тоже были заражены. Мальчики умирали еще в утробе. Девочки жили. Но им тоже нужны были местные… мужчины. Охота на самцов продолжалась.
Медики не теряли надежд. Создавали новые вакцины, испытывали новые составы. Мальчики перестали умирать. Но иметь детей они не могли. Не могли даже вступать в половую связь с женщинами, ибо те заражались и умирали. И к побережью шли новые катера.
Прошло сто лет, прежде чем численность населения острова стала уверенно расти. Теперь умирало совсем мало детей. Но по-прежнему мужчины не могли иметь потомства. И не могли вступать в половой контакт. Перестали умирать и пленные мужчины после двух-трех дней «работы». Катера выходили все реже. Пять раз в год, четыре, три… Но окончательно проблема так и не была решена.
— Может быть, еще лет десять. Или двадцать…
Тексина смотрела мимо меня на огромное настенное табло, где мерцала огоньками гигантская схема невробана.
— И у нас будет полностью здоровое потомство. И тогда надобность в налетах на побережье отпадет.
— Двадцать… Сколько тогда тебе будет лет?
— Пятьдесят пять.
— Сочувствую…
Я поймал испытующий взгляд и пояснил:
— Всю жизнь без мужика. Ты даже не знаешь, что такое… Впрочем, ладно. Давай ближе к делу.
Она одарила меня таким взглядом, что я аж заскрипел зубами. Эта леди обладала какой-то невероятной, мощной аурой притяжения. Женственность, шарм, красота. Нерастраченная энергия в каждом взгляде, каждом жесте. Я поймал себя на том, что держусь из последних сил. Еще минута, и все! Слова «секс» и «трах» не передадут этого… процесса. Тут ближе нецензурный синоним.
— Ближе к делу. Зачем вы вновь создали невробан?
… Переход через отрезок сети прошел быстро и спокойно. Миг — и мы на территории главного блока установки невробана. Это было здание раза в три больше, чем бетонный колпак отвода. Несколько помещений, два квадрата перехода, огромный блок установки и энергоблок.
Персонал станции — три молодые девчонки-техника. Они даже не успели пикнуть, как оказались связанными. Антон отвел их в какое-то небольшое помещение и велел сидеть тихо.
Невед закрыл наглухо все входы и выходы и занялся установкой. Антон помогал ему, одновременно приглядывая за пленницами. Кажется, он запал на них. А я допрашивал Тексину. Допрашивал на ее родном языке.
Барышня разговорилась. После того как отошла от шока. До последнего не верила, что мы сможем перейти через невробан. Теперь смотрела на нас, как на кудесников. Все спрашивала, кто мы. Но я откровенничать не спешил. Сейчас очередь прекрасной дамы…
— … Все эти годы мы использовали обычный транспорт. Машины, катера, геликоптеры. И одновременно восстанавливали невробан.
— Зачем? Вам плохо без него?
— Это огромная экономия металла, энергии, производственных мощностей. Невробан вечен. И потом. Как только мы сможем ликвидировать остатки заражения у людей, население острова будет быстро расти. Сначала мы заселим весь остров. Потом…
— Потом перейдете на материк. И вступите в игру по захвату земель, — закончил я за нее. — У вас преимущество в техническом развитии и оружии. Оттяпаете кусок побольше и пожирнее. И построите новый Коуортахет. Чтобы когда-нибудь вновь начать войну на истребление…
— Все не так! Мы больше не хотим воевать. Да, первое время придется применять оружие. Но только для захвата и удержания земель. И потом, мы уже давно имеем связь с материком. Металлы, руды. Этого на острове нет. Получив достаточно земель, мы начнем строить новое государство…
Я смотрел на женщину. Зрелую, прекрасную, умную, сообразительную. Но с уровнем критического мышления как у десятилетней девочки.
Втолковывать, что благими намерениями выстлана дорога в ад, нет смысла. Не поймет. Да и незачем.
— Ты можешь сказать, сколько прошло лет с момента вашего появления здесь?
— Да. Сто двадцать семь.
— Что?
Вообще-то этот срок с небольшими вариациями уже назывался. Но тогда я не знал, что пришельцы с острова — потомки цивилизации Миренады.
Там, на Миренаде, равитанские ученые называли приблизительный возраст домов и строений. Тысяча лет. Не меньше. Сто двадцать и тысяча! Кто ошибался?..
— Тексина, вспомни точнее. Не больше?
— Нет. Это точно. Первые переселенцы вели подробный подсчет. Сто двадцать семь лет.
Я покачал головой. Загадка.
Тексина почувствовала мое смятение, подвинулась ближе. Меня вновь обдала волна тепла, приятного аромата свежего тела и женских гормонов. Это невыносимо!..