Или вот — мясо оленей, вепрей и лосей подорожало. Сюда, в Радикарет, оно поступает из двух лесных массивов, что лежат к северу от городища. Значит, там опять шалят лесные разбойники, а графские егеря пока не в силах с ними сладить. То-то отряд графской дружины исчез из Радикарета так быстро. Поехал на помощь егерям.
Или шелк почти исчез с прилавков — с востока прекратились поставки. То ли и там война, то ли кто-то решил взвинтить цены за перевоз. Или муки мало на торгу, а зерна хоть отбавляй. Мельник подрался с соседом из-за одной молодки и теперь лежит пластом, а дело стоит…
Или куда исчез молодой барон де ла Графи? И почему не видно мужа юной баронессы Теаспор? Адюльтер! И рогоносец-муж хочет спустить шкуру с оскорбителя!.
.
В общем, источник информации богатый. Черпай и черпай. Что мы и делали. Бродили себе по торгу, жевали сахарные булочки, щелкали каленые орешки, запивали чистой ключевой водой, приценивались к мясу, хлебу, к кинжалам и ножам, говорили с торговцами, шутили, кивали. И мотали на ус.
Часа через полтора вышли к трактиру. У каждого небольшой мешок с припасами. Брали не очень много. Чтобы хватило на день-два. Лучше потом свежего закупить.
Представления бродячих балаганщиков продолжались. Одних артистов сменяли другие. И вместо гимнаста с кинжалами теперь танцевала юная девчушка в каком-то невообразимом разноцветном наряде с бубном. А прежних кукол сменили персонажи местного фольклора. Что-то вроде Петрушки и принцессы.
Антон толкнул меня в плечо, глазами указал на столу и сидящих за ними людей. Судя по всему, это были мелкие торговцы, причем приезжие.
Я одобрительно кивнул. Можно подсесть, познакомиться, выпить и поговорить. Подозрений такое поведение вызвать не должно. А если что — у нас наготове старая универсальная легенда. Молодые парни хотят поступить на военную службу. Нормальное дело!..
Уже подходя к столам, мы заметили то, на что не обратили внимания в первый раз. Прямо за зданием трактира стояли два длинных фургона, выкрашенных в розово-желтые тона. Возле них стояли, сидели и прохаживались молодые женщины в цветастых юбках, кофтах, жакетах или как их там… Яркая косметика, жеманные и нагловатые манеры, слишком громкий смех, откровенные жесты… Словом, и так ясно — передвижной публичный дом.
Судя по контингенту — владелец борделя не бедствовал. Девочки по средневековым меркам довольно ухожены, неплохо одеты и… не стары. Вряд ли есть хоть одна, которой перевалило за тридцать пять. Значит, барыга умело ведет дела и получает неплохой куш.
Проститутки пользовались успехом у гостей торга. Возле них тояли по меньшей мере с десяток потенциальных клиентов. Еще двое или трое уводили выбранных жриц любви в трактир, где хозяин предоставлял парам небольшие комнатушки, как раз предназначенные для подобных утех. Можно даже поспорить, что трактирщик и хозяин борделя друг друга хорошо знают и работают в связке.
Как всегда, почтенные дамы, жительницы городища, а также приезжие с неодобрением и откровенной ненавистью смотрели на шлюх. Ведь те покушаются на их законное право любовных игр с мужьями. Но свои эмоции женщины держали при себе или высказывали спутникам на ухо.
По правде сказать, мало кто из замужних женщин мог посоперничать фигурой и внешностью со жрицами любви. Семейные заботы не способствуют поддержанию красоты. А для проституток это — основной товар…
— Разврат, как сказал один киногерой, — пробурчал Антон, подходя к свободному столу. — Преклонение духа перед плотью…
— Чего это тебя на лирику потянуло? Тоже бабу захотелось?
— Только не этих! — брезгливо передернулся Антон. — Лучше в монастырь.
Едва заняли стол, подскочил шустрый мальчуган лет двенадцати. Застыв в двух шагах, молча ждал, когда мы закажем еду и питье.
— Кувшин холодной воды. Жареного мяса. Приправы. И… пока все.
Мальчишка кивнул и исчез.
— Что-то не хочется мне пробовать местную стряпню.
Антон посмотрел на далекий от стерильного состояния стол, щелчком отбросил какого-то наглого жука, сновавшего между крошек хлеба и осколками глиняной кружки.
— И я не буду. Как обычно, сделаем вид.
Пока наш заказ готовили, мы смотрели по сторонам, уделяя внимание и циркачам, и кукольному представлению, и ссоре нескольких ремесленников, которая вот-вот должна была перерасти в добрую потасовку.
Пока наш заказ готовили, мы смотрели по сторонам, уделяя внимание и циркачам, и кукольному представлению, и ссоре нескольких ремесленников, которая вот-вот должна была перерасти в добрую потасовку.
Кстати, еще одно непременное условие подобных мероприятий — потасовка. Один на один, группа на группу или вообще все на всех. Ломают столы и лавки, разносят в пыль посуду, квасят друг другу физиономии, рьяно сопят, пыхтят и лезут вперед, чтобы хватить кого-нибудь по уху, удачно пнуть под зад и получить такой же подарок самому.
Я с интересом следил за развитием ссоры, когда мое внимание привлек еще один персонаж. Старая, не меньше шестидесяти пяти, а то и семидесяти лет, бабка неторопливо топала от фургонов к столам. Одета как цыганка — длинная цветастая юбка, черно-красный платок, красная шерстяная кофта. Физиономия сморщенная, нос крючком. В правой руке клюка, в левой сверток.