— Думаю, нам следует вернуться в штаб-квартиру, — предложил Шкряб. — Если на нас действительно напали вершки, парни из разведывательного отдела наверняка захотят побеседовать со мной. Ну, ты же знаешь, я один остался на ногах после того столкновения с Дворецки…
— Думаю, это мне следует вернуться в штаб-квартиру, — перебила его Элфи. — А ты подежуришь здесь и присмотришь за подозреваемыми, пока не включат питание. Справишься? Или этот твой сломанный ноготь полностью вывел тебя из строя?
Мокрые от пота рыжеватые волосы Элфи воинственно торчали во все стороны, а круглые карие глаза как будто подначивали: «Попробуй только возразить мне, капрал».
— Конечно, Элфи… капитан. Можешь на меня положиться. Все под контролем.
«Что-то я сомневаюсь», — подумала Элфи и побежала в сторону Полис-Плаза.
В городе царил хаос. Все жители вывалили на улицы и в полном изумлении таращились на застывшие машины и отключившиеся приборы. Для некоторых представителей волшебного народца (тех, что помоложе) отключение мобильных телефонов стало невосполнимой утратой.
Для некоторых представителей волшебного народца (тех, что помоложе) отключение мобильных телефонов стало невосполнимой утратой. Они сидели на тротуарах и тихонько плакали.
Штаб-квартира полиции привлекала любопытных, как лампа — мотыльков. Это здание осталось одним из немногих освещённых домов в городе. Больницы и машины «скорой помощи» были оборудованы аварийными источниками питания, но из правительственных зданий снабжалась энергией только штаб-квартира Легиона.
Элфи с трудом пробилась сквозь толпу в вестибюль. Очередь, выстроившаяся в отдел по контактам с общественностью, спускалась по лестнице и даже выходила на улицу. Сегодня всех интересовал только один вопрос: что случилось с энергией?
Тот же самый вопрос был готов сорваться с губ Элфи, вбежавшей в комнату для оперативных совещаний, но капитан вовремя прикусила язык. В зале уже собрались все капитаны Легиона, также тут присутствовали трое майоров, отвечающих за три основных подразделения полиции, и все семеро членов городского Совета.
— А-а-а! — воскликнул председатель Совета Кахартес- Вот и наша капитан Малой. Только вас и ждем.
— Я использовала гражданскую машину, не оборудованную аварийным питанием, поэтому… — начала объяснять Элфи.
Кахартес поправил форменную остроконечную шляпу.
— Сейчас не время для извинений, капитан. Господин Жеребкинс наотрез отказался начинать брифинг без вас.
Элфи заняла место за столом капитанов рядом с Трубой Келпом.
— Шкряб в порядке? — тихонько спросил он.
— Повредил палец. Труба закатил глаза:
— Значит, следует ждать очередную жалобу…
Кентавр Жеребкинс вошел в комнату, прижимая к груди стопку компьютерных дисков. Жеребкинс был техническим гением Легиона, и только благодаря его техническим усовершенствованиям вершкам до сих пор не удалось обнаружить подземное убежище волшебного народца. Но, похоже, что-то изменилось.
Кентавр привычным движением установил диски в рабочую систему и открыл несколько окон на плазменных экранах, развешанных по всей комнате. Экраны отобразили замысловатые алгоритмы и всевозможные волновые спектры.
Жеребкинс громко откашлялся.
— Итак, вы, наверное, все уже поняли, — возвестил кентавр. — Именно поэтому я и посоветовал председателю Кахартесу объявить чрезвычайное положение.
Майор Крут яростно затянулся незажженной грибной сигарой.
— Жеребкинс, я скорее всего выражу общее мнение, если скажу, что вижу только какие-то черточки и закорючки. Ты, конечно, очень умная лошадь и чудесно разбираешься в этой абракадабре, но, пожалуйста, объясни все нам, дуракам, на простом гномьем языке.
Жеребкинс устало вздохнул:
— Хорошо. Если говорить просто. Совсем просто. Нас засекли. Я доходчиво объяснил?
Судя по тому, что в комнате воцарилась зловещая тишина, объяснить доходчивее было сложно. Словечко «засекли» использовалось в военно-морском флоте со стародавних времен, когда наиболее эффективным средством обнаружения считался гидролокатор. «Засечь» — увидеть на экране цель. Кто-то из вершков прознал о существовании волшебного народца.
Крут первым обрел дар речи:
— Засекли? И кто же нас засек? Жеребкинс пожал плечами:
— Не знаю. Сигнал длился всего несколько секунд. Характеристики, как и источник сигнала, определить не удалось.
— Что им стало известно?
— Достаточно много. Все относящееся к Северной Европе. Места расположения терминалов, охранных датчиков, камер слежения. Более того, враг умудрился скачать с наших устройств всю записанную ими информацию.
Положение было поистине катастрофическим. Всего за несколько секунд неведомый враг каким-то образом заполучил все данные, связанные с пребыванием волшебного народца в Северной Европе.
— Это были вершки или инопланетяне? — спросила Элфи.
Жеребкинс ткнул пальцем в цифровое изображение луча.
— Точно сказать не могу. Если это были вершки, значит, они разработали нечто совершенно новое. Насколько я знаю, никто из верхних жителей не обладал такими технологиями и не занимался их разработкой. Устройство читало нас как открытую книгу, сквозь мои коды безопасности враг прошёл так, словно их не было вовсе.