Индиана Джонс и Дельфийский оракул

— Дориана, а может быть, это пасока?

Теперь ее лицо было видно совершенно ясно; Дориану шутка совершенно не позабавила. Пасока — это эфирный флюид, текущий в жилах богов.

— Не время болтать языком, — отрезала она. — Археология требует рационального мышления и методичности.

— Если ты ждешь от меня рационального мышления — что ж, пожалуйста. Фактически говоря, мы ничего не узнаем, пока кто-нибудь не подойдет туда и не подышит этими газами.

— Как я понимаю, «кем-нибудь» собирался стать ты.

— Собирался. Потому что считаю, что мы теряем время попусту.

— Нет. Так не годится, — решительно заявила она. В это время извержение пошло на убыль, испарения пошли тонкой струйкой и исчезли вовсе. Дориана отметила время. — А где журнал записей? Ты что, не следишь за временем?

— Слежу. А журнал остался в хижине. — Инди сообщил о своих наблюдениях.

— Джонс, — укоризненно нахмурилась Дориана, — если ты собираешься стать археологом, тебе надо учиться терпению. Время археологов-авантюристов, искателей приключений миновало. Археология — процесс медленный и кропотливый. Мы изучаем мельчайшие детали, фрагменты, осколки, отбросы веков. Только так мы продвигаемся в постижении прошлого.

— Да я и не сомневаюсь. Но стоило бы принять в расчет и геологию. Чем дольше мы ждем, тем больше шансов утратить доску из-за подземного толчка или нового землетрясения.

— Я прекрасно это осознаю, — в голосе Дорианы звенел холод стали.

— Я прекрасно это осознаю, — в голосе Дорианы звенел холод стали. — Завтра утром привяжем рядом с разломом козла и понаблюдаем за его реакцией.

— Козла? — рассмеялся Инди. — Это подходяще!

В легенде о происхождении Дельфийского оракула козел первым вдохнул запах гниющих останков Пифона и обезумел. Затем на трещину наткнулись пастухи, и многие, надышавшись миазмов, попадали вниз.

— Я так и думала, что тебе это придется по вкусу.

Но Инди уже оставил вызывающий тон. Ну, и пусть сердится. Все лучше, чем полнейшее равнодушие. Со времени приезда Дориана совершенно к нему охладела. Она едва здоровалась с ним, не говоря уж о близости. Инди подозревал, что здесь замешан другой мужчина — быть может, из здешних. В конце концов, она работала здесь не один год, прежде чем перебраться в Париж.

— Держу пари, ты уверена, что это тот самый газ, от которого впадают в транс и заглядывают в будущее.

— Джонс, ты дерзишь и недооцениваешь меня. У меня нет никакого предвзятого мнения. Я ничего не пытаюсь доказать.

— А что, если козел никак не отреагирует?

— Тогда мы перейдем к делу.

— К какому?

— Я решила, что в расщелину спустишься ты. Если не хочешь, неволить не стану. Просто я хочу тебе первому предоставить право выбора.

— Спущусь, — не раздумывая, заявил Инди. — Чем раньше, тем лучше.

— Хорошо. Рада слышать. — Дориана встретилась с ним взглядом своих черных глаз, и у Инди возникло ощущение, будто она смотрит сквозь него. Смягчившись, она добавила чуточку поласковее:

— Извини, что не обращала на тебя внимания, но мне было совершенно некогда.

— Ясное дело. Наверно. У тебя много друзей в деревне?

— А что?

Он пожал плечами.

— Ты же сказала, что тебе было совершенно некогда.

— Из-за работы, а не из-за болтовни. Мог бы заметить, что большинство жителей деревни сторонятся тех, кто работает на руинах.

— С чего бы это?

— Своеобразная традиция, восходящая к тем временам, когда деревню перевезли с руин, чтобы дать возможность археологам приступить к раскопкам. Она улыбнулась и уже собиралась добавить что-то еще, когда Инди сделал шаг вперед и взял ее за руку. Она резко отпрянула, официальным тоном сообщив:

— Можете идти ужинать. Муссака сегодня просто замечательная. А я подежурю до утра.

«Холодна по-прежнему», — отметил про себя Инди. Хоть она и предупредила заранее, как будет держаться, Инди все равно чувствовал себя уязвленным. Она скрылась в хижине. Инди проводил ее взглядом и уже собрался уходить, но решил выждать. Сегодняшняя повестка дня еще не исчерпана. Дориане потребовалось всего пару секунд.

— Джонс, — вскрикнула она. — Почему здесь так дымно?!

Инди вернулся к хижине и рассказал все без утайки.

Она кивнула, положив руки на пояс, и обошла хижину снаружи. Затем остановилась вплотную к Инди, шепнула:

— Надо было дать ей сгореть дотла, — наклонилась и легонько чмокнула его в губы. Возникший между ними барьер на мгновение поколебался. — А теперь ступай!

— Ладно. Дай только забрать книги — на случай нового возгорания.

Дай только забрать книги — на случай нового возгорания.

Она хихикнула; еще ни разу со дня приезда Дориана не казалась Инди такой близкой. Запихнув книги в свой брезентовый рюкзак, он помедлил на пороге.

— Тебя тревожит приезд короля?

— Тревожит? Да я просто в восторге! — откликнулась она.

11. Стычка в таверне

Поглощая обед, Инди не отрывался от чтения, стараясь не заляпать страницы жиром. Он каждую свободную минуту посвящал изучению древнегреческих рукописей, чтобы оказаться во всеоружии, когда доску подымут и очистят. Инди очень хотел доказать Дориане, что она выбрала достойного помощника.

Порой до его слуха долетали обрывки разговоров местных жителей — чаще всего о предстоящем визите короля, о том, как давно не навещал он эти места, и зачем ему потребовалось ждать землетрясения. Деревенские время от времени бросали на Инди любопытные взгляды, но больше никак своего интереса к его персоне не проявляли.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75