9 подвигов Сена Аесли. Подвиги 1-4

Но страдания Клинча были еле заметны на фоне беспредельного горя Шишки, причитавшего: «Мы ж не заради денег! Мы ж заради вас! Мы ж цельную ночь! Да если б мы ведали!». А когда бедняга узнал, что вся эта страховидная конструкция понадобилась не для того, чтобы напугать чиновника из Министерства, а для того, чтобы через нее прошли дети, то рухнул без чувств. А вот Сен, напротив, постепенно приходил в чувство. Хочуга, еще минуту назад бившаяся, как пойманная рыба, слегка дернулась — раз, другой, третий… И неожиданно исчезла. Аесли почувствовал себя точно так же, как три недели назад в кабинете Лужжа после заграничного успокаивающего заклинания. Только на этот раз всеобщая вялость и безразличие к жизни были его собственными.

— Всем спасибо, — сказал он. — И уже слезьте с меня, тяжело.

На трибуне царило уныние. В противоположных углах сидели, сгорбившись, Клинч, окруженный Харлеем и Развнеделом, и Лужж, окруженный печальной стаей грачей и глухарей. Возвращенный к жизни руками мадам Камфри гном Шишка горестно бродил между ними, ища на чем повеситься.

МакКанарейкл, сделав вид, будто подводит губы, послала в сторону полосы пробное парализующее заклинание. Один из ревущих ежей споткнулся и завалился на бок. На детекторе вспыхнул оранжевый огонек.

— Первое предупреждение, — ровным голосом произнес Бальбо. — Второе предупреждение инструкцией не предусмотрено.

Мисс Сьюзан чертыхнулась.

— Не надо, Сью, — тихо сказал Лужж. — Все ясно. Провал, полный провал. Катастрофа. Я отменяю Открытый урок. Сейчас я уберу эти наглядные пособия…

— Погодите немного, — сказал Мордевольт, глядя вниз, — не забывайте, кто у нас на старте.

А на старте, в полной тишине, прерываемой только шипением кислоты, чавканьем ежей, скрежетом арбалетов и скрипом глобусов-катков, прислонившись к неприступной стене, сидели в рядок сынки майора Клинча. Настроение у всех было отвратительное. Кроме Сена, у которого вообще никакого настроения не было.

— Эх, не повезло Клинчу, — вздохнул Порри. — Так старался, нас гонял три недели, а все зря.

«Не повезло, — равнодушно согласился Аесли. — Все зря».

— А гномам каково? — сказала Мергиона. — Всю ночь пахали, хотели как лучше, а получилось, что все испортили.

«Плохо гномам, — не стал спорить Аесли. — И ничего тут не попишешь».

— Гномы, Клинч, — проворчал Оливье Форест. — Лужж, вот кому паршивей всех.

«Да, Лужжу хуже всех, — подумал Аесли. — А как ему помочь? Никак».

— На него в Министерстве и так косо смотрят, все своего любимого Бубльгума забыть не могут, — сказал Оливье. — Теперь точно прихлопнут. Пришлют нам вместо Лужжа какого-нибудь паралитика древнего.

«А ведь пришлют, — сказал себе Аесли. — Это плохо. Что же делать-то?»

— А без Лужжа и Канарейку вышибут, — продолжил сыпать соль на раны Форест. — И Фору Туну. И Харлея. Да всех! Один Развнедел останется.

«Надо спасать школу. Должен же быть какой-то выход, — Аесли даже не заметил, что уже начал искать решение. — Сколько еще времени осталось? Минут двадцать?»

— А все Бальбо твой! — зло глянул на него Оливье.

— Бальбо не виноват! — запротестовала Амели. — Это все заклинание министерское!

«Заклинание министерское, — подумал Аесли. — А Бальбо мой. Ну конечно!»

Он понял, что надо делать. Он не мог этого сделать. Во-первых, не мог физически: избавление от хочуги отняло у него все силы. Во-вторых, то, что он собирался сделать, считалось одним из самых презираемых поступков в его семье.

Аесли попытался вызвать у себя приступ решительности, но хочуга, как назло, забилась куда-то в недосягаемое место.

И тогда он встал сам, впервые в своей жизни сознательно совершив необдуманный поступок.

— Держать? — вскинулась Мергиона.

— Наоборот, — с трудом произнес Сен. — Подталкивать.

— Я же говорил, — произнес Мордевольт, когда сооруженная из клинчевых орлов акробатическая пирамида подсадила Аесли на профессорскую трибуну. — Не забывайте, кто у нас на старте. Интересно, что они придумали?

Сен тяжело вздохнул и сел рядом с Бальбо.

— Прежде чем преодолеть научную полосу препятствий, я хочу сдать теоретическую часть задания. За весь курс.

— У вас есть такое право, — произнес Бальбо, не поворачивая головы. — Но напоминаю: на все задание у курса осталось всего восемнадцать минут. Это очень мало.

«Ох, как это много, — с тоской подумал Аесли. — Не продержусь».

— Сначала я подойду к этой стене. Для обычного человека она может показаться непреодолимым препятствием. Для обычного человека, — Сен сжал зубы и выдохнул: — но не для Великого Героя.

Бальбо чуть заметно вздрогнул.

— Что такое какая-то стена для Великого Героя, способного с голыми руками выйти против Кошмарных Тварей из Другого Измерения?

Бальбо не пошевелился, но за официальными стеклами его очков мелькнуло что-то живое. Возможно, глаза.

— Великий Герой сожмет свой видавший виды кулак и одним ударом пробьет стену насквозь. — Сен глянул на подавшуюся к нему аудиторию и отвел взгляд. — Затем могучими плечами расшвыряет обломки, расчищая путь своей армии, и шагнет ко рву с кислотой.

Пальцы Бальбо начали мелко дрожать. Лужж впервые увидел заклинание, которое плющит[59].

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81