— Запомните это место! А теперь… время пошло и кабинеты начали перемещаться! 26 мая, 27 мая…
Шмякодавки ринулись к Избранной всей толпой, стараясь попасть поближе к месту предполагаемого шмяка. В суматохе рыжая получила пинок и перелетела через весь стол по диагонали.
— …28 мая! — Сен с явным облегчением сначала шмякнул по намеченному месту, а потом, не разбирая, хочуга это или он сам, принялся молотить по какому-то шкафу, неосторожно оказавшемуся у него за спиной.
Целая свора шмякодавок барахталась на месте шмяка, беззвучно похрюкивая от удовольствия. Рыжая стояла на противоположном краю стола и ожесточенно жестикулировала.
— Видите, — сказал Аесли, когда шкаф был исчерпан, — я, как и предсказано, шмякнул по месту, где находилась рыжая. Но ее уже там не было! Там оказалась другая шмякодавка!
Сен обвел взглядом добровольных следователей. Гаттер, Пейджер, МакКанарейкл…
— Если сейчас кто-нибудь не воскликнет: «Ах вот в чем дело!», я за себя не отвечаю.
— Ах вот в чем дело! — воскликнула Амели.
— В чем? — повернулись к ней все.
— Не знаю, — смутилась Амели. — Сен попросил воскликнуть, я и воскликнула, мне совсем не трудно… по крайней мере легче, чем догадаться… но я попробую. Значит, рыжая — это кабинет премьера. Когда предсказывали шмяк… то есть преступление, он находился тут, а когда шмяк… то есть преступление совершилось, там оказался уже другой кабинет.
— Спасибо, Амели, — растрогался Сен, — я тебя не забуду.
Амели зарделась.
— Ах вот в чем дело! — запоздало закричал Порри. — Преступление будет не в кабинете, а в том месте, где кабинет находился в момент предсказания! Надо найти схему министерства, в которой обозначены эти перемещения! Да запросто!
«Вот счастливый человек, — подумал Сен. — А я… А я… А я, пожалуй, уже смогу сломать эти мергионины деревяшки».
Тетраль Квадрит и молодая смена
— …но не будем о грустном. Будем о молодой, энергичной смене, которая сменит на моем посту старую, энергичную смену.
— «Сменит смену», — Бальбо закатил глаза почти на затылок.
— Вот ты, Дик, — премьер повернулся к Гаттеру, — как ты будешь бороться с преступностью, когда станешь главой магического государства?
Пейджер набычился, Аесли нахохлился. «Вот так, — подумал Браунинг. — Не «если станешь», а «когда станешь». Очень интересно».
— Когда я стану премьером? — Гаттер постучал по деревянному подлокотнику. — Во-первых, я запрещу преступность. Во-вторых, запрещу нарушать закон. В-третьих…
— Но совершенен ли закон, министр Гаттер? Вот Брэд Пейджер отсидел в Безмозглоне, не совершив преступления, а совершив преступление — побег, не понес наказания, а напротив, возглавил Департамент волшебных тварей. Что по этому поводу сказал бы премьер-министр Аесли?
— Нелогично, — кивнул Грег.
— Эй! Эй! — замахал руками Гаттер. — Это мой вопрос! Это меня спрашивали!
— Брэд Пейджер должен или сидеть сейчас, — продолжил Грег, игнорируя возмущение Дика, — или совершить преступление 12 лет назад.
— Кстати, обратите внимание на реакцию уважаемого Брэда, — Квадрит кивнул на Пейджера, который угрюмо смотрел на оппонентов. — Какая выдержка! Мы обсуждаем его непростые взаимоотношения с законом, а будущий премьер-министр даже ухом не повел.
— Умение водить ушами, — сказал Аесли, — это, безусловно, ценное качество премьер-министра. Но, на мой взгляд, важнее ясное понимание того, как следует изменить закон. И не только этот закон. Вся магическая законодательная база нуждается в тщательной переработке…
— Но правильно ли тратить драгоценное время на возню с бумажками, когда преступники, не таясь, выходят из своих углов? — снова перехватил инициативу Тетраль. — Что нам скажет министр Пейджер, чей опыт в этой области очень пригодится на посту премьера? Что правильно?
— Эге-гей! — возопил Гаттер.
— Сильная рука — вот что правильно, — Брэд задумчиво завязал драконью подкову в узел и бросил перед собой. — Вот как надо поступать со всеми ворюгами, грабителями…
— …и беглыми каторжниками, — не удержался обиженный Гаттер.
— Ну зачем же припоминать друг другу старые ошибки, — благодушно произнес действующий (причем очень коварно действующий) премьер. — Не будем ворошить грязное белье. Наверняка у каждого из присутствующих найдутся скелеты в шкафу[108].
Браунинг за шторой только диву давался, как виртуозно Тетраль Квадрит стравливает оппонентов и как легко они попадаются на его уловки. Но стоит министрам догадаться, что ими ловко манипулируют… Теперь у сыщика не осталось никаких сомнений, что преступление будет заключаться в покушении на премьера, и совершит его кто-то из трех министров. А может, и все трое одновременно.
С другой стороны, думал Браунинг на стуле, если события будут так развиваться дальше, не исключено и смертоубийство между министрами.
С третьей стороны, продолжил мысль Браунинг за шторой (а может, Браунинг на стуле, а может, оба Браунинга одновременно) кому преступление, состоявшееся, несмотря на все потуги ОПП, более всего выгодно? Конечно, Тотктонаде, которому эти предсказания преступлений как кость в горле.
С третьей стороны, продолжил мысль Браунинг за шторой (а может, Браунинг на стуле, а может, оба Браунинга одновременно) кому преступление, состоявшееся, несмотря на все потуги ОПП, более всего выгодно? Конечно, Тотктонаде, которому эти предсказания преступлений как кость в горле. А есть еще ворюга и грабитель Ромуальд. По-прежнему неадекватен Бальбо. И наконец, все еще нельзя сбрасывать со счетов хитроумного Тетраля Квадрита.