— Зашибись-перевернись, — сказал Сен.
Гаттер оглянулся на друга.
«Ничего не произошло. А куда же делось мое Зашибись-перевернись?»
— Порри, куда делось мое Зашибись-перевернись?
— Что?
— Ты произнес определенный набор слов, он подействовал на ворону. Я тоже его произнес. Мои слова ни на что не подействовали. Но они же не могли просто исчезнуть?
— Не могли, — подтвердил Порри. — Закон сохранения. Они превратились в звуковые волны и, быстро затухая, разлетелись. Поскольку ты не скрепил их силой магии.
— Очень интересно, — сказал Сен и замолчал.
Гаттер минуту смотрел на Аесли, но, так и не дождавшись продолжения, вернулся к плоскогубцам и паяльникам.
«Очень интересно. Значит, если набор слов скрепить магией, то получится заклинание, которое не превратится в волны и не затухнет, а сработает. А если не сработает? Если бы ворона увильнула и заклинание Гаттера пролетело мимо? Что бы с ним стало потом? А ведь так бывает, сам видел[2]. Пропасть бесследно заклинания не могут… или могут? Предположим, что не могут, а то неинтересно. Ну, и где же они? Бродят вокруг? Но тогда бы у нас постоянно что-нибудь само собой превращалось, зашибалось и переворачивалось. Этого не происходит, значит, они где-то в другом месте, и отделены от нас чем-то вроде прочной стены. А если эту стену сломать? Тогда все не сработавшие за тысячу лет заклятия вернутся сюда».
От удовольствия Сен даже зажмурился. Нет, его обрадовала вовсе не грядущая катастрофа, а логически безупречный результат теоретических выкладок. О том, что катастрофы чаще всего происходят именно при переходе от теории к практике, он еще не знал, а поэтому не беспокоился.
«Ну а теперь представим гипотетически возможную ситуацию возвращения несработавших заклинаний и проанализируем теоретические пути ее разрешения. Очевидно, что…»
— Готово! — крикнул Порри.
Сен вздрогнул. Прошлый раз после слова «Готово!» последовал небольшой, но запоминающийся Всплеск Эмоций. Тогда Гаттер конструировал Эмоциональную Разрядку. Комнату от Разбитых Надежд, Лопнувших Иллюзий и Смеха Без Причины отмывали три дня.
— И что готово? — Сен взялся за края одеяла, внимательно следя за руками вдохновенного экспериментатора.
Порри торжественно извлек из кучи технического мусора электрического филина Филимона. Любимец Гаттера вертел ушастой металлической башкой и урчал.
— Я вмонтировал в Филимона систему эхолокации. Теперь он сможет летать в полной темноте, как летучая мышь! Сейчас проведем испытание.
— Уррррр? — спросил филин.
— Зачем? — спросил Аесли.
— Чтобы убедиться, что система работает!
— Подожди. Ты уверен, что система будет работать?
— Конечно!
— Так кого ты хочешь в этом убедить?
— Ну… тебя.
— Я убежден, что твоя система будет работать.
— Тогда Филимона! — нашелся Гаттер.
— Уррррр?
— Не уверен, что ему этого хочется, — заметил Сен.
— Ерунда, — отмахнулся Порри, завязывая филину глаза наволочкой. — Это для его же пользы.
Гаттер отошел на два шага.
— Сейчас, — сказал он, потирая руки, — система эхолокации активизирована. Источник ультразвуковых волн испускает… э-э-э… ультразвуковые волны, они отражаются от препятствий, возвращаются в улавливатель, который преобразует сигналы и подает их в мозг Филимона, где появляется точная картина окружающей местности.
Круто? Филимон! Лети!
Филимон не тронулся с места. Юный изобретатель нахмурился.
— Лети! Филимон! Что такое? Что я не сделал?
— Ты ему мозги не отключил, — сказал Аесли. — Если бы мне предложили полетать по комнате с завязанными глазами, я бы тоже отказался.
— Уррррр!
— Но система эхолокации должна работать!
— Ну, тогда он видит все препятствия в нашей комнате. И думает: «Зачем мне это? Лучше я посижу тихонько».
— Откуда ты знаешь, что он думает? — разозлился Гаттер.
— А ты его спроси.
— Уррррр.
— Спросить?! Но он же не может…
Порри растерялся. Ему и в голову не приходило, что электрическому филину есть что сказать своему хозяину.
— А ведь он мог бы… в клюв динамик… вывести туда второе реле… нет, лучше третье… звуковую карту… конденсатор… Точно! Сейчас будет звук!
Гаттер схватил отвертку, прикоснулся к Филимону… и появился звук! Не просто звук, а звучище! Тревожный, как зов раненого дуплодока[3], вой проник в каждую щель школы волшебства.
— Выруби! — взмолился Аесли, пытаясь закутать голову в подушку. — Сделай как было!
— Не могу! — прокричал Порри. — Он сам! Это не я!
— Это я! — прогремел голос майора Клинча. — Всему мужскому составу Первертса объявляется Вальпургиева побудка! Сбор в пункте приема пищи! Повторяю!…
— Не надо! — хором взмолились Гаттер и Аесли и, видимо, не только они, потому что голос запнулся и обиженно закончил почти на нормальной громкости:
— Через полчаса в столовой.
Оставшись один, Филимон сердито встрепенулся, поднялся в воздух и сделал круг по комнате. Система эхолокации работала отлично, и филину это очень не нравилось.
Филимон не хотел иметь ничего общего с летучими мышами.
Подвиг № 1
Пурга в Вальпургиеву ночь
В начале было Слово
И Слово было…
Упс!
Сотворение мира (воспоминания очевидца)
Будьте осторожны в своих желаниях.
Они с вами осторожничать не будут.
Первое правило демиургов