Знак Лукавого

Неожиданно для себя, действуя по какому?то наитию, я достал из?под плаща и положил на стол перед Лайнусом кожаный кисет, в котором таскал давешнюю полученную мной из рук урода на лесной дороге монету.

— Передайте это Шону, — прошептал я. — И скажите ему, что мое к нему доверие тоже возросло.

— Вас хочет видеть один старый джентльмен… — тихо, почти бесшумно зашептал хозяин «Приюта», жестом фокусника убирая кисет в ящик.

— Ну что ж… — пожал я плечами.

— Проблема лишь в том, — продолжал шептать старый селезень, — пожелаете ли вы встречаться с этим джентльменом? Он весьма опасен. Даже то, что вы маг…

— Боюсь, — вздохнул я, — что речь идет о предложении, которое отклонить нельзя. Где я могу видеть этого человека?

— В зале, — ответствовал хозяин, всем своим видом показывая, что снимает с себя всякую ответственность за дальнейшее.

Он широким жестом указал на завешенную деревянными бусами дверь и пригорюнился у себя за стойкой. Я кивнул Кунни, чтобы он занялся нашим устройством на ночь, и шагнул за дверь.

* * *

Залом помещение, находившееся за дверью, назвать можно было только с большой натяжкой. Это была не слишком просторная и скудно освещенная комната, вмещавшая, однако, три довольно тяжеловесных деревянных стола и сработанные под стать им лавки.

Человек, который явно ожидал меня, занимал место в самом темном из углов зала. Он был сед как лунь, но смотрелся весьма бодро. Глубоко посаженные глаза его острыми буравчиками выглядывали из?под кустистых бровей. Прямая, как линейка, спина не обнаруживала признаков старческой сутулости. По одежде он мог быть принят за человека судейского или за лицо духовное, но не при исполнении ритуала, требующего специального наряда.

Троих других посетителей старыми джентльменами назвать никак нельзя было. Это были просто типичные телохранители большого криминального авторитета.

Я обратил к старику слегка вопрошающий взгляд, получил в ответ утвердительный кивок и присел за стол предполагаемого собеседника. Тот указал мне на выставленный перед ним кувшин и два керамических стакана рядом. Еще наличествовала закуска — блюдо с сухариками. Что и говорить, угощение было предельно аскетическим.

— Мятный настой на молодом вине. Отличное питье на ночь, — сообщил мой собеседник. — Угощайтесь, маг Серж.

— Благодарю вас, господин Хирам, — отозвался я, наполняя свой стакан.

Особенно гадать о личности старого джентльмена мне не приходилось. Оттенок его бугристого, неровного лица не оставлял сомнений в том, что судьба свела меня именно с Хирамом Сизым.

— Ну что же, вот мы и познакомились, — вяло улыбнулся старик и пригубил свой — уже наполненный — стакан. — Думаю, мы не будем терять времени зря.

— Я понимаю, — начал я, — что вы собираетесь поговорить со мной о судьбе моего брата?

— Вас уже информировали о том, что он гостит у меня? — без особого удивления произнес старик. — Вот уж воистину — земля слухами полнится. Так ведь говорят у вас там?

Я не стал развивать эту тему. Вряд ли стоило засвечивать источник моей информации. Отношения старика Хирама и Аманесты были далеко не ясны для меня. Вместо ответной реплики я забросил в рот сухарик и хрустнул им.

— Я думаю, ты понимаешь, маг, — несколько неожиданно перешел старик на «ты», — что мы с тобой сейчас кое о чем договоримся. И ты знаешь мои условия.

Я снова выдержал паузу. Старик еле заметно пожевал губами. Очевидно, он ожидал, что я буду более разговорчив. Я же не намерен был оправдывать его ожиданий.

— Ты получишь своего брата целым и невредимым, — наконец пообещал Хирам. — Получишь, как только выполнишь те условия, которые выставлю я.

— Это не совсем точно сказано, — покачал я головой. — Ни я, ни мой брат не будем ни свободными, ни целыми и невредимыми, пока не выберемся из Странного Края. Вот это и будет моим настоящим условием.

— Ого! — усмехнулся старик и тоже закинул сухарик в рот. — Тебе не кажется, маг, что ты сейчас не в той ситуации, чтобы диктовать условия?

— Мне просто нужны настоящие, реальные условия, а не их видимость, — пояснил я. — Здесь мы оба — я и брат — находимся не по своей воле. Мы — пленники Странного Края. Поэтому согласен выполнить любую работу, с которой смогу, конечно, справиться, за ключик от двери, которая даст нам возможность уйти отсюда домой. Кстати, подумайте хорошенько, не в ваших ли это интересах?

Хирам отбил по столу кончиками пальцев тихую замысловатую дробь.

— Покажи свой Знак, маг, — распорядился он требовательно и с минуту?другую изучал предъявленное ему свидетельство моей причастности к обладателям магического дара. — Почему ты думаешь, что тот самый ключик от двери на Большую Землю у меня есть?

— У вас самого — необязательно, — пожал я плечами. — Но у кого?то, кого вы знаете и на кого имеете влияние, он обязательно есть.

— И ты, маг, согласился бы быть моим человеком на Большой Земле?

— Признайтесь, господин Хирам, что такое взаимодействие могло бы оказаться очень и очень перспективным, — отозвался я таким тоном, словно только что прозвучавшее предложение исходило не от старого джентльмена, а от меня самого.

Господин Хирам усмехнулся:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147