Закон оборотня

Именно из этих соображения я встретил своего клиента сидя в кресле — троне, и напряженно разглядывая расположенное на крышке стола информационное окошко, в котором пробегали строчки последних новостей.

Прием — старый, словно египетские пирамиды, но тем не менее действенный. Тут, самое главное, не перегнуть палку.

Стоило клиенту сделать несколько шагов, и оказаться возле моего стола, как я сейчас же оторвался от своего занятия. Достаточно приветливо улыбнувшись, я махнул рукой в сторону одного из кресел и сказал:

— Садитесь. Чем обязан?

Устроившись в кресле, клиент положил на колени свою драгоценную тросточку и представился.

Достаточно приветливо улыбнувшись, я махнул рукой в сторону одного из кресел и сказал:

— Садитесь. Чем обязан?

Устроившись в кресле, клиент положил на колени свою драгоценную тросточку и представился.

— Бонг Шеттер. По делу.

Кивнув, я одобрительно улыбнулся.

Горячо, горячо… Теперь, главное чтобы рыбка не сорвалась с крючка.

— В чем состоит ваше дело?

— Мне необходимо найти одного посетителя. Причем, мне точно известно в каком кибере он должен находиться. Однако, обнаружить его я не могу.

— Ну чтож, — позволив себе небольшую паузу, якобы затраченную на раздумья, сообщил я. — Как раз сейчас у меня есть некоторое количество свободного времени. Думаю, я мог бы заняться вашим делом.

— В таком случае, я вас нанимаю, — сказал Шеттер. — Вы можете приступить к поискам прямо сейчас?

— Безусловно, — сказал я. — Однако, прежде мы должны обговорить кое?какие условия.

— Оплату?

— И ее тоже.

Шеттер назвал сумму.

Я слегка приподнял бровь. По идее, я должен был поморщится, но на это у меня сил уже не хватило.

— Вознаграждение вас не устраивает? — осведомился клиент.

— Нет почему же, вполне устраивает, — сказал я. — Однако, хочу заранее вас предупредить, что если в процессе поисков возникнут некие осложнения, вам придется его увеличить.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, как я понимаю, посетителя, судьбой которого вы так озабочены, могли похитить.

— Нет, это исключено.

— В таком случае, он может совершить какие?либо противоправные действия. При этом моя задача несколько усложнится. Если его не похитили, то должна же быть какая?то причина, в силу которой он решил скрываться?

— Вполне возможно.

— В таком случае…

— Да, я согласен. Вознаграждение может быть увеличено. Однако, предупреждаю, если вы надумаете использовать какие?то факты, открывшиеся вам во время проведения расследования, для того чтобы потребовать неоправданного увеличения вознаграждения, я вынужден буду принять самые жесткие меры.

— Ни в коем случае, — поспешно заверил я. — Если вы имеете в виду шантаж, то могу заверить, что ничем подобным…

— Если бы я допускал хоть малейшую возможность подобного исхода, смею уверить, ноги бы моей у вас не было.

Сказав это, Шеттер улыбнулся.

Улыбка его мне несколько напомнила улыбку голодного тигра, узревшего поблизости стало упитанных антилоп.

И ничего хорошего это не предвещало. Однако, выхода у меня не было. От предложения первого клиента, каким бы оно не было, как правило не отказываются. Тем более, находясь на самом дне финансовой пропасти.

— В таком случае, — сказал я. — Будем считать, по этому вопросу мы договорились.

— Несомненно, — заверил меня Шеттер. — Если возникнут действительно большие трудности и вам придется совершать какие?то действия, не связанные с прямыми поисками интересующего меня посетителя, вознаграждение может быть увеличено.

— Я берусь за это дело, — сухим, официальным тоном сообщил я. — И для начала, мне бы хотелось получить все возможные данные об объекте поисков.

— Вы их получите.

Шеттер вытянул вперед правую руку и с его ладони, словно бабочка, сорвался небольшой радужный квадратик. Совершив в воздухе изящный пируэт, он приземлился на информационное окошко, и мгновенно расширившись, полностью его закрыл.

Я приступил к изучению данных и первым делом взглянул на голограмму объекта поисков. Это был мужчина лет сорока — сорока пяти.

Это был мужчина лет сорока — сорока пяти. Полноватый, уже лысеющий, с большой нижней челюстью, несомненно указывавшей на его врожденное упрямство. И еще — глаза. Серые, проницательные и какие?то словно бы усталые, не верящие никому и ни во что. По крайней мере, у меня создалось такое впечатление.

Прилагавшийся к голограмме текст состоял из одной строчки. В ней сообщалось, что посетителя зовут — Лэни Ворд. Это меня несколько обескуражило.

Я спросил у Шеттера:

— Получается, об объекте поисков неизвестно практически ничего?

— Почему? — совершенно невозмутимо промолвил клиент. — Вы знаете как он выглядит. Для настоящего профессионала этого вполне достаточно. Или я ошибаюсь?

— Нет, этого вполне достаточно. Однако, я хотел бы уточнить… Получается, вам неизвестно даже чем занимается этот Ворд там, в большом мире, а также где он живет?

— Для того чтобы узнать это, мне пришлось бы обратиться в фирму, владеющую воротами, через которые он попал в мир киберов. Причем, почти наверняка, они откажутся мне предоставить эту информацию, поскольку обязаны снабжать ей только представителей официальных органов.

— Понимаю, — кивнул я. — Вы желаете найти объект так сказать неофициальным образом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100