— И ты… — похолодела Дарен.
— И я женился на этом… заменителе. Скромная гражданская церемония, чтобы не привлекать ненужного внимания. Вы уже целую луну живете в этом дворце, ваше высочество, а вместе с вами живу и я — ваш муж. Меня тут считают доблестным рыцарем и называют сэром Драмменом.
— Я… я ничего не знала! — выдохнула Дарен.
— Конечно. Я убедил вашего отца, что темный лорд Бельзедор непременно нагрянет снова, если узнает, что вы вернулись домой, поэтому ваше возвращение не афишировалось. Я полностью заменил весь штат прислуги — среди прежних наверняка были агенты Зла. Да и мне удобнее, когда рядом мои люди.
— И зачем же ты теперь меня… спас?..
— На то были две причины. Во-первых, рано или поздно кто-то мог все же узнать, что вы до сих пор в плену у Бельзедора. Империя Зла далеко отсюда, и в газетах не пишут о том, что там происходит, но все же риск был… Я дважды отправлял за вами убийц, ваше высочество, но обе попытки провалились — в Цитадели Зла первоклассная служба безопасности. Тогда я решил попытаться вас «спасти» — и был очень удивлен, когда это получилось без малейших затруднений. Довольно странно, должен заметить.
Дарен мрачно промолчала. Она провела в Цитадели Зла две луны и успела понять, что как раз это совершенно нормально.
Дарен мрачно промолчала. Она провела в Цитадели Зла две луны и успела понять, что как раз это совершенно нормально. Прихвостни не препятствуют ни самим принцессам, ни являющимся за ними спасителям. Такие уж у лорда Бельзедора правила.
— А во-вторых?..
— Во-вторых, после некоторого размышления я решил, что вы мне пригодитесь, ваше высочество. Ваш заменитель полностью идентичен вам, однако кое-чего эта копия все же сделать не может…
— Чего? — сглотнула Дарен, полная дурных предчувствий.
Драммен наклонился к ее уху и прошептал:
— Она не может умереть.
В ответ Дарен без раздумий саданула кулаком в эту наглую рожу. Однако кулак ударился о что-то невидимое, но очень твердое — совершенно невредимый Драммен покачал головой, вздохнул и закатил принцессе увесистую оплеуху. Та отшатнулась вместе со стулом, чувствуя, как из рассеченной губы течет кровь.
— Да, мне вскорости понадобится ваша смерть, ваше высочество, — грустно кивнул Драммен. — Но не сейчас. Пока еще слишком рано.
— Зачем?! — всхлипнула Дарен.
— Все довольно просто. После смерти вашего отца вы станете императрицей. Я буду принцем-консортом. Потом вы трагически умираете от тяжелой болезни… и я новый гарийский император. Просто, как почистить апельсин.
— Но моему отцу всего пятьдесят, он проживет еще… нет!.. — ахнула Дарен. — Ублюдок, мразь, ты что, собрался убить моего отца?!
— И вашего брата тоже, — рассеянно кивнул Драммен. — Ведь он же наследный принц. Полагаю, его постигнет несчастный случай на охоте, а ваша матушка покончит самоубийством… Однако ваши сестры мне ничем не мешают, поэтому их я пальцем не трону.
— Я все расскажу отцу! — гневно прошипела Дарен.
— А вот этого я вам позволить никак не могу, ваше высочество.
Глава 26
Золото и серебро лежали на земле грудами. Драгоценная утварь, роскошная одежда, картины, статуи, ковры-самолеты — златобашенный Шевлар буквально выпотрошили, забрав все мало-мальски ценное. Лорд Гвыфнюр с деловым видом составлял перечень награбленного, а у суетящихся вокруг гоблинов предательски оттопыривались карманы.
Впрочем, Шевлар еще относительно легко отделался. Да, прихвостни разграбили сокровищницы, опустошили винные погреба, переломали в домах мебель и исписали стены похабными надписями. Однако сам город остался цел и невредим, а все его жители — живыми и здоровыми. Разве что некоторые мужья обзавелись развесистыми рогами.
Добычу уже начали переправлять в Цитадель Зла. К порталу тянулась вереница повозок и тяжело нагруженных големов. Медленно шагали громадные бегемоты, волоча взятые боем военные машины.
Бельзедор беседовал с управляющим. Тот сообщил, что сенат Йордалии направил Империи Зла ноту протеста. Йордальцы возмущены до глубины души, но их ярость бессильна.
— Кроме того, они упомянули некоего очень серьезного волшебника, Властелин, — добавил управляющий. — Насколько я понял, он профессор Ингредиора и, по всей вероятности, лауреат премии Бриара — только неизвестно какой степени. Кажется, он обеспечивает йордальскому сенату поддержку.
— Лауреат премии Бриара… — задумчиво произнес Бельзедор.
— Таких волшебников не стоит недооценивать, Властелин.
— А тот, который лишил меня памяти… Медариэн… он из какого института?
— Спектуцерн, Властелин.
Но вот наконец настало время прощаться. Бельзедор и его Легионы Страха провели в Шевларе три дня — более чем достаточно для веселой поездки за рубеж. Прихвостни отлично отдохнули, позагорали на шевларийских пляжах, познакомились с местными девушками — однако теперь пора возвращаться домой, в родную Империю Зла.
Шевларийцы только рады были такому решению Темного Властелина. Огорчалась лишь принцесса Ньенна. В глубине души она надеялась, что Бельзедор останется здесь навсегда, но умом понимала, что это невозможно.
— Лорд Бельзедор, а почему бы вам не присоединить Шевларийскую Империю к своим владениям? — с надеждой спрашивала принцесса.