Сапфик

Он блефует, подумала Клодия, а вслух сказала:

— Ты помнишь меня, Тюрьма?

— Помню. Ты когда-то была моей и снова стала моей. А теперь вот что: пока я не получу свою Перчатку, я отключу свет, тепло и удалю воздух. Миллионы людей задохнутся в темноте.

— Ты этого не сделаешь, — бесстрастно откликнулся Смотритель. — Или никогда не получишь Перчатку. — Он разговаривал с Тюрьмой, как с непослушным ребёнком — спокойно и строго. — Взамен ты покажешь мне тайную дверь, которой воспользовался Сапфик.

— Чтобы ты и твоя так называемая дочь освободились, а я застрял тут? — В голосе сгущались искры. — Никогда!

Тюрьма вздрогнула. Клодия пошатнулась и чуть не упала на Рикса. Тот схватил её за руку, широко улыбаясь.

— Гнев моего отца, — прошептал он.

— Я вас всех уничтожу!

Чёрные квадраты провалились и превратились в дыры. Из них, извиваясь и скручиваясь, подобно змеям, полезли тросы, увенчанные ядовитыми плюющимися пастями.

— На лестницу, — скомандовал Смотритель и стремительно взлетел по ступенькам к ногам крылатой статуи. За ним последовал Рикс, таща за собой Клодию. Аттия шла последней, беспрестанно озираясь.

Белые яростные сполохи разорвали тьму.

— Он не причинит вреда статуе, — пробормотал Смотритель.

— Откуда вы знаете… — сердито начала Аттия.

Прогремевший под потолком гром заставил её умолкнуть. Из чёрных штормовых туч посыпались крохотные тяжёлые градины. За несколько секунд температура упала до нуля и продолжала опускаться.

— Он не сделает ничего, что может ей повредить. Просто приморозит нас здесь, у её ног.

Гнев Тюрьмы зазвучал в миллионах голосов падающих льдинок.

— Да.

— Да.

— Да.

Первый выстрел был лишь предупредительным. Ядро перемахнуло через крышу и разорвалось где-то в лесу. Но Финн знал, что следующее влетит в здание, круша всё на своём пути. Он взбежал по ступенькам и выскочил на зубчатую стену. Сквозь едкий дым было видно, как королевские артиллеристы нацеливают на дом пять огромных пушек, выстроенных в ряд на лугу.

За его спиной Кейро потрясённо ахнул.

Финн оглянулся. Названый брат стоял как прикованный, глазея в бледное рассветное небо, расчерченное золотыми и пурпурными полосами облаков. Вставало солнце, его огромный алый шар висел над буками, и грачи взлетали с веток ему навстречу. Длинная тень от дома тянулась по газонам и садам, во рву просыпались лебеди, поднимая рябь, и вода засверкала в рассветных лучах.

Кейро подошёл к зубчатой стене и уцепился за камень, словно желая убедиться, что не спит. Бывший Узник, не отрываясь, созерцал восхитительное утро, пурпурные и золотые флажки, реющие над лагерем королевы, заросли лаванды и роз, пчёл, мирно жужжащих над кустами жимолости.

— Великолепно! — выдохнул он. — Просто великолепно.

— Ты ещё не всё видел, — пробормотал Финн. — Вот погоди — солнце поднимется выше и ты вообще ослепнешь. А ночью… — Он оборвал себя. — Иди в дом. Ральф, обеспечьте его горячей водой и лучшей одеждой.

Кейро тряхнул головой.

— Заманчиво, брат, но не сейчас. Сначала нужно разобраться с этой вражеской королевой.

Появился слегка запыхавшийся Медликоут, следом солдаты тащили багрового от ярости Каспара.

— Финн, пусть с меня снимут эти верёвки. Я настаиваю!

Финн кивнул, и ближайший стражник споро разрезал узел ножом.

Каспар демонстративно растёр запястья, надменно глядя на всех, исключая Кейро, с чьим взглядом он явно боялся встречаться.

Капитан Сомс недоверчиво уставился на него.

— Разве это не?..

— Это чудо, — ответил Финн. — Давайте привлечём их внимание, прежде чем они разнесут нас на куски.

Солдаты подняли флаг, громко захлопавший на ветру. В лагере противника несколько мужчин начали показывать в сторону усадьбы, один побежал к большой палатке, из которой, тем не менее, никто не вышел.

Жерла наставленных на усадьбу пушек зияли чернотой.

— Если они выстрелят… — нервно бросил Медликоут.

— Кто-то приближается, — заметил Кейро.

По направлению к зданию мчался галопом придворный на сером коне. Проезжая мимо артиллеристов, что-то сказал им и поскакал к краю рва.

— Вы желаете выдать заключённого? — выкликнул он.

— Заткнитесь и слушайте меня. — Финн перегнулся через край стены. — Передайте королеве, что если она начнёт стрелять, то убьёт собственного сына. Вы поняли?

Он схватил Каспара и подтащил к стене. Посланец уставился в ужасе, еле сдерживая пляшущего под ним коня.

— Граф? Но…

Кейро встал возле Каспара, приобняв его за плечи.

— Собственной персоной. С двумя ушами, двумя глазами и двумя руками. Или тебе нужно доказательство, которое ты мог бы отнести королеве?

— Нет! — прохрипел парламентёр.

— Какая досада! — Кейро с нарочитой беззаботностью поднёс нож к щеке Каспара. — Но ты всё-таки передай королеве, что он в моих руках, а я не такой, как вы все. Я не прикидываюсь.

Он стиснул Каспара посильнее, и тот чуть не задохнулся.

— Нет, — отчеканил Финн.

Кейро выдал самую очаровательную из своих улыбок.

— А теперь проваливай.

Придворный развернул коня и помчался по направлению к лагерю. Из-под копыт летели комья земли. По дороге он что-то крикнул артиллеристам, те попятились в явном недоумении.

Кейро повернулся к Каспару и легонько надавил на нож, оставляя на белой щеке принца алую капельку крови.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110