Приют ветеранов

Хорошо. Но почему именно Раинда?

Да потому, что там еще не так давно шла жестокая междуусобица. На этнической почве. А там, где убивали, громили и жгли, всегда бывает меньше порядка и куда больше возможностей что-то хорошо спрятать. Надолго или ненадолго, все равно.

Томпсон Одинга находился именно в тех местах. А теперь в ту сторону направился Берфитт. Не совсем туда, правда. В Раинду отсюда вряд ли летают. А в Ксению — регулярно. Хотя от Майруби до Раинды путь не самый ближний. Откуда ближе? Из Уганды. Почему Берфитт не двинулся туда? Видимо, рейс его чем-то не устраивал. Так или иначе, он полетел в Майруби. И весьма возможно, что это как-то связано с его московскими переговорами. Не исключено, что не только с ними…

Конечно, так сразу однозначно не ответишь. Что ж, раз объекта здесь нет, то и ему, Докингу, в Москве делать нечего. Потратить эти дни на театры и галереи за казенный счет просто совесть не позволит. Да и дело не должно стоять. Значит, надо лететь в Майруби. Это один вариант. Есть и другой: разыскать господина — Симоняк, да? — и переговорить с ним; представиться… ну, хотя бы ревизором того же фонда, от имени которого выступает Берфитт, и выяснить, не превышает ли якобы тот своих полномочий.

Однако тут есть опасность: сети этот господин еще не в курсе дела, — возможно, что на двадцать восьмое назначена лишь первая встреча, — то твой визит только вспугнет, насторожит. Он поделится сомнениями с Берфиттом, и тот сразу же сообразит, что за ним приглядывают. Нет, пожалуй, лучше идти по следу, а не забегать вперед.

Значит, надо лететь. Хватит ли денег? Туда-обратно, да и там понадобятся, безусловно. Впрочем, на худой конец из Ксении Докинг обратится в Службу. Выругают, конечно, но он будет уже там. Если же известить сейчас, Фэрклот может просто запретить: мотив-то посторонний, начальника интересует рынок наркотиков и роль Берфитта в восстановлении наркотроп. О Приютах он и слышать не захочет, а уж об «углеродной» проблеме тем более: старик сильно обижен тем, что его организацию не подключили к этому горячему делу.

Ничего другого не остается, кроме полета на свой страх и риск. Впрочем, такое бывало, и не раз… Что ж, решено.

Докинг выключил магнитофон и вышел в коридор, как всегда, бесшумно.

Возле двери, что вела в его номер, стоя, по счастью, спиной к Докингу, работал человек в цветастой, дорогой пижаме. Немолодой, судя по затылку с густой проседью волос, подстриженных по старой моде.

Немолодой, судя по затылку с густой проседью волос, подстриженных по старой моде. Человек пытался тихо и аккуратно справиться с замком Британский сыщик сомневался лишь долю секунды. Едва касаясь пола, приблизился, затаив дыхание, и занес над взломщиком руку. Докинг ударил его ребром ладони по горлу, чтобы выключить на долгое время, как раз в то мгновение, когда мужчина, словно печенками ощутив опасность, стал распрямляться и поворачиваться. Но не успел. Кулем осел на пол.

Отперев дверь, Докинг втащил тяжелое тело в номер. Полотенцами — ничего другого не пришло в голову — связал руки и ноги, а потом стянул их вместе за спиной.

Закончив процедуру, сыщик вытер лицо платком — просто так, чтобы успокоиться: противник действительно оказался не из молодых. К тому же совершенно безоружным — даже ножа не нашлось. Только отмычки. Ну и, естественно, руки. Десять длинных сильных пальцев.

Британский гость покачал головой. Случайный визит, захотели потрогать иностранца за бумажник? Стали бы ради такого среди ночи ломиться в номер, где всегда можно нарваться на сопротивление? Нет, вряд ли. Пожалуй, становилось слишком жарко. «Для моей натуры северянина», — подумал Докинг с усмешкой. Самая пора исчезнуть.

А с этим что делать? Сдать властям? Слишком многое придется объяснять. Ничего, найдут, дверь в номер он закрывать не будет. И вещи пусть останутся тут: с собой он возьмет только то, что понадобится в дороге. Все это, конечно, поставит в тупик московскую Службу, но с генералом он тоже свяжется оттуда, из Африки. Нельзя, чтобы кто-нибудь помешал, пусть даже коллеги…

Докинг собрался за несколько минут. Подумав, стащил с кровати простыню и привязал взломщика еще к дверной ручке спальни, чтобы ограничить свободу передвижения, если тот очнется раньше времени и попробует выбраться. Закончив, взял кейс и вышел; дверь оставил приотворенной.

Сыщик не хотел идти через холл: ему надо было исчезнуть незаметно. Это он понял, быстро построив логическую цепочку: человек в номере — скорее киллер, нежели грабитель вор приглядел бы апартаменты подороже, Докинг никак не походил на богатого туриста. Киллера кто-то послал. Кто? Вероятно, в Москве остались люди, страхующие Берфитта даже в его отсутствие. Британскую ищейку они каким-то образом расшифровали; возможно, кто-то предупредил их из Лондона. Это тема для разговора с Фэрклотом, но не сегодня, разумеется. Однако если Берфитга прикрывает серьезная организация, то как знать — нет ли у них ушей и в окружении генерала Мерсалофф? Не исключено. Вовсе нет. Поэтому о намерениях Докинга не должен знать никто.

Планировка старого здания была ему незнакома, однако для блага людей существуют планы эвакуации постояльцев в случае пожара; их не скрывают, наоборот — такая схема имеется в каждом номере. Докинг прихватил ее с собой, надеясь, что владельцы отеля простят ему этот ущерб. При помощи плана он нашел ближайший запасной выход, не охраняемый, поскольку двери были заперты. Но замки здесь, прямо скажем… м-да.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119