От ведьмы слышу!

… А ведь это был мой номер.

С торшерами в стиле «кампус».

И взрыв произошел явно не из?за того, что в торшерах лампочки перегорели.

… Как насчет личной безопасности Госпожи Шабаша?

Или лучше: как насчет распыления этой самой Госпожи на частицы, не поддающиеся идентификации?

Кому это надо?

К гостинице уже подтягивались пожарные машины, белая пена хлопьями сыпалась в огонь, от жара стало трудно дышать…

И где же этот чертов «рено»?

Чертов «рено», видимо, тоже обладал способностями к невидимости. Потому что момент его появления я пропустила. Только что не было никакой машины и вдруг — на тебе. Стоит. И в тонированных стеклах отражаются блики пламени.

Нет уж. Погожу я становиться видимой. Тем более что минуту назад лицезрела неудавшееся покушение на свою персону.

Дверца «рено» приоткрыта. Я — невидимка — бесшумно иду мимо, мельком глядя на водителя. Вряд ли он меня почует…

— Хороша страна Суоми, — выразительно говорит в пространство он.

Я спотыкаюсь и подхожу вплотную в кабине. Пока невидимая.

— Ловится ли таймень на живца? — говорю я идиотскую фразу. Но водитель, услышав ее, распахивает вторую дверь:

— Быстро садитесь и не становитесь видимой, пока я вам не скажу.

Право слово, триллер! С мистическим элементом!..

Лишь когда мы оставили далеко за собой пределы Хельсинки, шофер сказал мне:

— Расслабьтесь.

Я знаю, как трудно долгое время держать это заклятие.

Я расслабилась. Посмотрела на своего спутника:

— Вы — колдун? Он кивает:

— Потомственный. Моим далеким легендарным предком был финский колдун Рауд, погибший от руки короля?крестителя Олафа…

— О… — с уважением протянула я.

— Вы тоже потомственная ведьма, — спокойно констатирует шофер.

— В таком случае, это повод познакомиться… Светлые глаза коренного финна глядят на меня с изумлением.

— Только познакомиться. А не обменяться истинными именами. Я знаю порядки, потомок Рауда.

— Прошу извинить. Я вдруг засомневался… Можете звать меня Арво.

— Очень приятно. Можете звать меня Вика. Я думаю, что на вас возложена миссия быть не только моим шофером…

Опять странный взгляд. Что они о себе думают, эти светлоглазые мужики?финны!

— Я имею в виду, что вы будете рассказывать мне о маршруте, который нам придется проделать. Я ведь в вашей стране впервые, и вряд ли мне еще выдастся возможность познакомиться с ней из окна автомобиля…

— Хорошо, — кивает Арво.

И начинается бешеная гонка, которой позавидовали бы чемпионы «Формулы?1».

Впрочем, среди лучших гонщиков тоже были финны. Это только кажется, что они такой спокойный и хладнокровный народ.

… И только спустя некоторое время я с ужасом вспоминаю, что я не отправила домой телеграмму со стандартным текстом: «Добралась нормально. Целую, Мама». Они же теперь там с ума сходят от беспокойства. У Арво запиликал мобильник. Он поднял трубку, сказал что?то на финском, а потом передал телефон мне:

— Это вас.

— Викка? Вас беспокоит Хелия. Дело в том, что ваши домашние переживают по поводу вашего молчания. Я отправила им телеграмму от вашего имени о том, что у вас все благополучно.

— Спасибо… — шепчу я.

— Не стоит. Когда вы прибудете на место, Викка, у вас будет возможность связи с вашими близкими…

— Замечательно. Хелия, а как вы догадались, что меня собираются взорвать?

— Я хороший административный помощник, госпожа Викка.

— Тогда, возможно, у вас есть версия, кому это было нужно?

Хелия спокойно дышит в трубку. Потом я слышу ее рассудительный голос:

— Двадцать три процента против Госпожи — это ведь немало… врагов и завистников.

— Кстати, Хелия, а за кого голосовали вы?

— Госпожа Викка, в силу занимаемой мною должности я не имею избирательного голоса. Но с вами мне приятней работать, чем, например, с мистрис Кидман. По слухам, она слишком капризна и пропагандирует нетрадиционную сексуальную ориентацию. А Госпожа Шабаша должна быть безупречным работником со стабильными этическими императивами.

— Хорошо, Хелия. Я учту. Еще раз благодарю за телеграмму.

Она отключилась, я передала Арво мобильный. На душе стало поспокойнее: теперь мои знают, что с их мамой?ведьмой все в порядке.

В относительном порядке.

* * *
Первую после Хельсинки большую остановку Арво сделал в городке Йювяскюля: нужно было отдохнуть и машине и нам. Потому что у меня уже подступала к горлу тошнота и плясали мальчики кровавые в глазах, едва мы с ревом проносились мимо очередного щита с надписью типа «Vaarallmen mutka!», хотя это всего?навсего было предупреждение о предстоящем крутом повороте.

В маленькой гостинице я смогла наконец впервые за изматывающие часы «автомобильного ралли» как следует выкупаться и заказать нормальную еду, а не ту жареную ряпушку, которой торговали на автобане и от которой все время хотелось пить.

— С вашего позволения я взял номер на двоих, — спокойно и рассудительно сказал Арво.

— С вашего позволения я взял номер на двоих, — спокойно и рассудительно сказал Арво. Он вообще был немногословен. Насколько я поняла, немногословность- его национальная черта. — Нам лучше держаться вместе на случай непредвиденной опасности или очередного покушения.

Я в этот момент доедала курицу под сливочным соусом и думать о покушениях мне совсем не хотелось.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114