Магическое братство

На рынке славного города Колбара было не протолкнуться. Каждый посетитель старался еще до наступления невыносимого полуденного зноя сделать необходимые покупки. Торжище начинало свою работу с первыми лучами восходящего солнца и с трехчасовым перерывом на сиесту в самое жаркое время суток продолжалось до позднего вечера. Однако именно с утра до обеденного перерыва здесь отмечался пик покупательского спроса, только в этот отрезок времени совершались все самые значимые покупки. И сейчас по рыночным улицам и переулкам двигались два встречных людских потока. Время от времени отдельные индивидуумы по какой-то известной им одним причине пытались пойти против течения, что вносило сумятицу и сумбур в упорядоченное движение людских масс. Таких смутьянов довольно быстро общими усилиями приводили в чувство и наставляли, в буквальном смысле, на путь истинный. Это были самые благодатные часы для продавцов, им не приходилось тратить силы, уговаривая горожан оценить достоинства того или иного товара — покупатель добровольно, без всяких понуканий, выстраивался в очереди и терпеливо дожидался, пока его обслужат.

Справедливости ради все-таки нужно отметить, что не весь выложенный на прилавки товар пользовался ажиотажным спросом. В эти утренние часы люди в основном приобретали продукты питания: свежую зелень, овощи фрукты, мясо, рыбу, сладости — короче, все необходимое для того, чтобы прокормить в течение дня многочисленное население Колбара.

Наших героев продуктовые развалы совершенно не интересовали, но по причине великой скученности и все той же упорядоченности людского потока им пришлось совершить небольшое незапланированное путешествие вдоль мясных, овощных и рыбных рядов и вдоволь там насмотреться всякого, а более того — нанюхаться. Поначалу Гвенлин опасался, что кто-либо из толпы его опознает и вызовет городскую стражу, но ни одному из сотен или тысяч попавшихся навстречу граждан не было никакого дела до неуклюжего парнишки, судя по всему совсем недавно пасшего свиней в какой-нибудь отдаленной деревушке.

Наконец людская река вынесла Гвенлина и Шмультика в тот район рынка, где стройными рядами, плотно прижавшись друг к другу, выстроились островерхие полотняные шатры независимых магов. Здесь не было так тесно, как в продуктовых рядах, к тому же наличие спасительной тени и отсутствие под ногами гниющих отбросов позволяли вдыхать полной грудью относительно свежий воздух. Чтобы обнаружить искомого мага, друзья решили сначала немного прогуляться вдоль шатров, осмотреться и только потом обратиться к кому-либо из чародеев за справкой. Выбранная тактика очень скоро дала положительные результаты в виде фанерной таблички, приколоченной к деревянному столбу, вкопанному у входа в одно из островерхих полотняных сооружений. Надпись на табличке гласила: «Транспортные услуги — в любую точку мира быстро, надежно, удобно, дешево. Наш девиз: «Хорошо клиенту — хорошо нам». В любое время суток рады обслужить каждого» и чуть мельче в нижнем правом углу: «Мастер транспортной магии высшей квалификации почтенный Эландаль из Шантриэля».

— Кажется, пришли, — вытирая пот со лба рукавом куртки, облегченно вздохнул Гвенлин. — Странное, правда, имечко у этого мастера: Эландаль…

— Кончай к именам придираться, лингвист доморощенный! По мне хоть Эландаль из Шантриэля, хоть Пирамидон Васисуальевич Расторгуев из Калязина, лишь бы побыстрее доставил по назначению, — справедливо заметил Шмультик и, откинув брезентовый полог, первым шагнул в сумрачные апартаменты транспортной компании.

Прохладный кондиционированный воздух, неяркий шар магического светильника под потолком. По стенам расставлены шкафы и шкафчики, на полках которых то ли для антуража, то ли для практических целей разложены всякие магические артефакты: прозрачные и непрозрачные разноцветные кристаллы, черепа людей и животных, сушеные и заспиртованные лягушки, змеи и прочие пресмыкающиеся. На расстеленном прямо на земле ковре размером в половину площади шатра — обыкновенный рабочий стол, за которым сидит человек, по всей видимости почтенный мастер Эландаль из Шантриэля, и аккуратно отточенным гусиным пером выводит на листе пергамента витиеватые закорючки. Как только посетители сделали первый шаг в глубь помещения, в воздухе раздался тихий мелодичный перезвон. Сидящий за столом мужчина отвел взгляд от бумаг, посмотрел на вошедших и, не вставая со своего места, приветливо обратился к гостям:

— Милости прошу, молодые люди, проходите, пожалуйста! Старый Эландаль полностью к вашим услугам. — С этими словами чародей взмахнул рукой, и посреди комнаты материализовались три мягких кресла и небольшой столик, уставленный глиняными и стеклянными сосудами с различными напитками и вазами с экзотическими фруктами. — Присаживайтесь, гости дорогие! — Затем он поднялся со своего места и направился к одному из кресел, но первым в него не уселся, а дождался, пока усядутся посетители, и только после этого сел сам.

— Присаживайтесь, гости дорогие! — Затем он поднялся со своего места и направился к одному из кресел, но первым в него не уселся, а дождался, пока усядутся посетители, и только после этого сел сам.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123