Поднялся человек-капитан. Фангриламай во время прыжка прошел экспресс-курс по человеческим эмоциям и человеческой мимике, но все его старания уловить настрой капитана ничем не увенчались: если на этом лице что-либо и отразилось, это ускользнуло от внимания адмиралиссимуса. Впрочем, курс этот Фангриламай проходил скорее по привычке соблюдать все инструкции, чем в надежде применить его в деле. Никто не ожидал, что люди, имея такое превосходство, пойдут на диалог. И сейчас виднейшие политики союза затаили дыхание, опасаясь спугнуть удачу.
— Благодарю за столь пылкую речь, адмирал. Не стану утверждать, что согласен со всем, что сейчас было сказано, и не возьмусь судить составил ли союз о человеческой расе безукоризненно верное мнение. Тем не менее уверяю вас, что выслушал все предложения самым внимательным образом. Надеюсь вы понимаете, что столь ответственные решения не принимаются с ходу. Я должен все обдумать и обсудить со своими помощниками. А на это нужно некоторое время.
Из вашей речи я заключил, что вы имеете представление о человеческих единицах измерения времени.
Двое суток. Мы ответим через двое земных суток. Таково мое решение на текущий момент.
Фангриламай боялся, что его радость выплеснется из-под мундира. Люди снова поступили в соответствии с кодексом высших рас. А согласно этого кодекса испрошенное время на принятие решения в сущности означало ответ «Да». За эти двое суток люди должны будут всего лишь сформулировать свои условия при общем согласии с предложениями союза.
«Только бы снова не вмешались нетленные… А вообще, говоря без пыли, хватило бы людям и стандартных суток. Но, не будем пугать удачу…»
Делегация погрузилась в бот с той же торжественной неторопливостью, но Фангриламай прекрасно видел, что у союзников прекрасное настроение.
Единственным живым существом, чьего настроения адмирал не уловил, был инсектоид-представитель Роя.
— До встречи, капитан! До встречи через оговоренное время.
— До встречи, адмирал!
Швартовочный хобот поглотил последних галактов, остававшихся на площадке — почетный караул цоофт.
Лишь когда дипломатический бот вернулся в открытый космос и взял курс к армаде союза Фангриламай позволил себе целую серию ликующих приседаний, и при этом ничуть не боялся потерять солидность.
Слегка отрезвил его скептический взгляд интерпретатора, как обычно рукой ласкающего антеннку транслятора у уха.
— Ну? Что скажешь? — обратился к нему адмиралиссимус.
Интерпретатор тоже не скрывал хорошего настроения. Но за что Фангриламай его ценил, так это за профессионализм. Стоило к его мнению прислушаться даже сейчас, когда вокруг царил праздник.
— Это конечно хорошо, что люди пошли на разговор, да еще на равных. Но это же говорит и против них. Возможно, не так уж велико их преимущество. А возможно, дикарями они были, дикарями и остались, просто с такой игрушкой в запасе люди могут попробовать поводить нас за клюв.
Возможно, не так уж велико их преимущество. А возможно, дикарями они были, дикарями и остались, просто с такой игрушкой в запасе люди могут попробовать поводить нас за клюв. По-моему, они просто тянут время. Но зачем — вот вопрос… Впрочем, мы предоставим отчет верховных интерпретаторов триаде и союзу как только он будет готов.
— Уж постарайтесь, — сказал Фангриламай и повернулся к адмиралам-заместителям, показывая, что разговор закончен.
60. Роман Савельев, капитан, Homo, крейсер Ушедших «Волга».
Никогда еще моя жизнь не состояла из таких длинных минут и совершенно нескончаемых часов. Тяжкая эта работа — ждать… Хоть и существует старательская пословица «ждать — не руду колоть».
Видно, ожидание ожиданию рознь.
Не знаю как кто, а я все же умудрялся в течение этих двух неотличимых друг от друга дней и ночей иногда уснуть. Правда, ненадолго. Капитанская каюта превратилась черт знает во что, в проходной двор, но я никого не гнал. Человек сорок прошло через нее за это время, не меньше. Ладно — старшие офицеры и старые приятели еще по Волге. Но какие-то совершенно мне незнакомые физиономии…
Не мог я их выгнать, невзирая на то, что очень хотелось. В конце-концов, эти люди хотя бы не бунтовали против меня. Только лишь скользкая рожа Самохвалов трижды пытался прорваться ко мне с какими-то заявлениями. Но Фломастер распорядился, и охранники довольно бесцеремонно заворачивали его на сто восемьдесят. А на третий раз, по-моему, вообще выпроводили за офицерский сектор — там, вроде бы, тоже кордон организован. Янка, умница, какое-то обращение к экипажу сочинила, и даже на утверждение мне принесла, да только башка моя многострадальная наотрез отказалась воспринимать от руки начертанный текст.
Чужие тоже ждали. Не знаю, что они затеяли и о чем догадались. Историческая встреча с дипломатами союза, во время которой не хватало только флажков на столе и бутылок с минералкой, разносимых миловидными девицами в строгих деловых костюмах, то казалась мне каким-то чудовищным фарсом, то вполне толковым обменом любезностями.
Все-таки, есть что-то неправильное, в том, что человеческую расу на переговорах представляет вчерашний старатель. Как-то в старину кухарок уже допустили к управлению, и все прекрасно помнят, что из этого получилось.