Сытые и более-менее довольные, мы двинулись в путь, причем до этого прочувствованно объяснили нашему малолетнему «конвою», что нести нас в когтях не позволим и вещи бросать не станем, а если им это не нравится, то пусть попробуют нас заставить. Драконы, естественно, оказались не настолько глупы, чтобы позволить разубедить себя в своем превосходстве в силе, так что… сдались через пять минут переругиваний со мной. Я умею правильно разговаривать с детьми, от этого никуда не деться, как-никак у меня колоссальный опыт в этой области. Так что ребяткам пришлось с сопением идти пешком за нашими лошадьми, что их не устроило, но сделать они ничего не могли.
— Ты точно знаешь, что делаешь? — тихо осведомился у меня Эрт, которому все происходящее, естественно, не нравилось.
— Если я скажу, что да, ты не поверишь, — резонно заметил я.
— Хорошо, но ты хоть можешь пообещать, что никто не пострадает? — мягко поменял формулировку вопроса рыцарь.
— Да.
— Даже ты? — Он в упор посмотрел на меня.
— С каких это пор драконоборцы стали заботиться о здоровье злокозненных каминов с крыльями? — ехидно осведомился я.
— С тех самых, как злокозненные камины с крыльями стали заниматься спасением сирых и убогих, — в тон мне отозвался рыцарь.
— Это вы себя так обласкали? — съязвил я, улыбаясь настолько мерзко, насколько это вообще возможно.
Эрт и не подумал обижаться, как это ни странно.
— Видимо, да. Так ты обещаешь, что будешь беречь свою чешуйчатую шкуру?
— В меру своих скромных сил и возможностей, — со вздохом согласился я.
Эрт с чувством выполненного долга отвязался от меня, чтобы сделать внушение сотоварищам, которые от одного вдохновенного вида Эрта хотели лезть на стенку, но ее, к сожалению, рядом не было.
— Так мы едем или нет? — робко поинтересовался Дариэн, раз и навсегда потерявший контроль над сложившейся ситуацией.
— Да едем! — отмахнулся от дракона Эрт. — Что ты лезешь?
— Так мы же вас пленили… — с несчастным видом пробормотал старший клина.
— Так мы разве спорим? — образцово-показательно удивился подъехавший вплотную к нам Кот, глядя на парня, как слон на блоху.
— Так мы разве спорим? — образцово-показательно удивился подъехавший вплотную к нам Кот, глядя на парня, как слон на блоху.
Бедный мальчик едва не заплакал.
— Не обижай ребенка! — шикнул я на демона, который мгновенно виновато потупился под моим обвиняющим взглядом.
— Кто это тут ребенок?! — заверещал от обиды Дариэн, едва не подпрыгивая на месте. И тут же замолчал под нашими с Котом уничижающими взглядами, чтобы не схлопотать еще один едкий комментарий, который навсегда убедит его в своей беспомощности, а этого и без того покалеченное самомнение юноши уже не перенесет.
— Едем мы, едем, — махнул я рукой старшему клина, с удовольствием представляя, как девять малолетних обалдуев будут весь день легкой трусцой бежать за нашими лошадьми. Ничего, им это будет даже полезно.
— Мы бежим за ними на своих двоих, волочем их оружие… Так не должно быть!!! Чувствую себя полным идиотом, — пожаловался на бегу Дариэн.
— Каковым, к слову, и являешься, — наотрез отказалась его утешать Гиэлле, которая, в отличие от старшего, пребывала в самом радужном настроении.
— Да, я пошел на поводу у этого ублюдка, который имеет наглость называть себя драконом…
— Он и есть дракон, — спокойно отозвалась Гиэлле, легко бегущая рядом.
— Что?! — резко остановился Дариэн, на которого тут же налетел его младший брат, а на того…
В общем, спустя какую-то минуту «пленники» имели удовольствие наблюдать жуткую кучу из восьми драконов мужского пола, которая каталась по земле и выдавала такие фразы, что даже Райвэн с интересом прислушивался. Рядом металась перепуганная вусмерть Гиэлле и пыталась унять своих друзей, но безрезультатно.
— Может, хватит? — спокойно поинтересовался у вертящегося на земле клубка Райвэн.
Ответной реакции не последовало.
— Ребята, успокойтесь, — чуть более раздраженно продолжал увещевать драчунов Владыка.
Но они, естественно, и не подумали.
— А ну тихо!!! — рявкнул Райвэн так, что, казалось, небо задрожало.
Наблюдавший за драконьим Владыкой Эрт совершенно не удивился, увидев, что на миг зрачки ящера стали вертикальными.
«Пленители» тут же опомнились, подобрались и снова с рвением стали пешком конвоировать едущих на лошадях «пленников», которые косились на несдержанный молодняк крайне неодобрительно, как взрослые волки на расшалившихся детенышей. Детеныши смутились, но всеми силами старались это скрыть, что, естественно, получалось из рук вон плохо. Райвэну и компании было безумно весело, а драконьему клину было настолько же паршиво. В общем, полнейшее взаимопонимание было таки достигнуто.
— Эта тварь, этот жалкий обманщик смеет указывать мне, дракону!.. — обиженно пожаловался Дариэн Гиэлле, когда удостоверился, что «жалкий обманщик» точно не может их услышать.
— Он может тебе указывать, как-никак он старше, — пожала плечами девушка, которая считала, что все абсолютно правильно.
— Он не дракон! — возмутился старший.
— Дракон, — спокойно возразила ищущая.
— Ты соображаешь, что говоришь? — медленно поинтересовался Дариэн, подозрительно глядя на подругу.
— Он уже успел тебе мозги промыть? А ведь Владыка предупреждал…
— Он пахнет как дракон, — равнодушно отозвалась Гиэлле. — Это я точно знаю, а от Владыки этого вообще никакого запаха не исходит, а это подозрительно! Да и вообще он мне с самого начала не слишком-то нравился.