Не только депрессия: охота за настроением

— Ну, это ясно кто! — засмеялась Оля. — Читайте скорее третье!

— Сейчас… секундочку… Тьфу ты ччч…

В моем «мерзавчике» бумажка расправилась и вытрясаться не желала.

— Разбейте, — посоветовал ДС.

— Ни?ни, — не позволила Оля, — это музейный экспонат, это история. Дайте?ка сюда…

Булавочной заколкой подцепила бумажку, вытащила и с торжеством показала:

— Живооой!!! — завопили мы в один голос. — Ура?аа! — и кинулись в пляс, в обнимку друг с дружкой, бумажками и бутылками.

— Стойте, — опомнилась Оля. — Надо Ивану Афанасичу записку послать, хотя бы словцо…

Вытащила карандаш и блокнот — они всегда при ней, профессия требует — но блокнот весь измок вместе с одеждой…

— Вот клочок петиного послания, текст не пострадал, — выручил ДС. — Что писать будем?

— Вот что:

— Вряд ли мы это сообщение передадим, — сказал я грустно, — вон, посмотрите: Они уже далеко…

Три сине?черных спинных плавника, издали похожих на рыбацкие поплавки, то пропадая, то выдаваясь вверх, быстро двигались к горизонту.

— Ох, ну… Мужики вы или нет?… Дайте мне…

Мгновенно Оля запихнула бумажку в бутылку, залепила ее тем же скотчем и бросилась к борту.

— Кирюша! Кирюююшааа!! Кирюшенькааа!..

Ноль реакции со стороны удаляющихся.

И тогда Оля размахнулась и со всех своих женских силенок бросила «мерзавчика» в море.

Совсем недалеко. Безнадежно.

Что произошло дальше, легко догадаться, поняв логику нашего подзатянувшегося повествования.

Один из дельфинов — конечно, Кирюша, кто бы усомнился — дал полный назад, доплыл до беспомощной бутылки, поймал ее в клюв, трижды жонглерски подбросил, как рыбку, вверх, успев при каждом подбрасывании дружественно покивать нам головой, — и ринулся догонять товарищей.

Через полминуты Они слились с горизонтом.

Эпилог: отплытие в следующую книгу

И мысли в голове волнуются в отваге,

И рифмы легкие навстречу им бегут,

И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,

Минута — и стихи свободно потекут.

Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге,

Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут

Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны;

Громада двинулась и рассекает волны.

Плывет. Куда ж нам плыть?…

Пушкин

Эк куда занесло автора нашего, помыслит иной читатель. Начал за здравие, за депрессию то бишь, а закончил… Благо, не за упокой, но уж беллетристики навалял, стишочков невпроворот… Кому это надо?…

Внимание здорового (?) читательского большинства в наше время привлекается и удерживается либо тремя журналистскими Ж — Желтым, Жареным и Жестоким, оно же чернуха, либо тремя П — нет, не Поэзией, не Писательским мастерством, а вот чем: Практичностью, Пользой — ясной и недвусмысленной Применимостью текста: чтобы понятно было, что делать и как, главное даже не что, а как, как и как, бесконечные как, без заметного интереса (NB!) к вопросу — зачем .

Хитом востребованности была, есть и будет книга кулинарных рецептов — идеальный образчик Поваренной Книги Жизни, оторваться от коей человечеству так же проблематично, как голодному младенцу от материнской груди.

Никогда не насытит…

Пища духовная имеет свои уровни и разряды. Есть то, что жуется — и то, что вкушается. Есть напитки столовые, имеются и десертные, и слегка, и весьма горячительные, и элитные вина.

Откровенный вымысел — пир фантазии, цирк пера — если только выписан от души, лихо и вкусно, наподобие незабвенного «Гаргантюа и Пантагрюэля», подчас так забирать способен, что расставаться с ним трудно, как просыпаться от сладкого сна или кусок тела живого отрезать…

Это и читателя касается — продолжения, продолжения! — а что дальше?! — а герой жив?! — и писателя: образы, рожденные воображением, живут своей самовольной жизнью, как дети — не слушаются, озорничают, не хотят засыпать, о прощании навсегда и знать не желают…

Эта вот утка по?пекински, которой Иван Афанасьевич запустил в кота совершенно логично в своем положении, но для меня неожиданно, а уж тем паче непредсказуемо вдруг ожившая и улетевшая на корабль, — утка и там не успокоилась, а взяла да и вывела утят в укромном местечке кубрика, где прикармливалась кое?чем из наших припасов. Рыбку, понятно, тоже ловила, слетала с палубы в океан. Спросите — как успела за столь короткое время обзавестись потомством, — и кто папочка, извините, неужто непорочным зачатием?…

Не знаю, ей?богу, ума не приложу, но факт, как озорно пошутил бы Иван Афанасьевич, на яйцо. Точнее — на целых семь утиных яиц. Когда мы вернулись на «Цинциннат», пекиночка наша спряталась с утятами в трюм, как бы чего не вышло, но потом вывела семерых пушистых малышек на палубу: пора было спускать их на воду, учить жить…

И угощения, улетевшие на фрегат со скатерти?самобранки, без употребления остаться не пожелали.

Свежие, аппетитные, изобретательные, изысканные — одна теплая яблочная шарлотка под лимонным сиропом, посыпанная миндальной крошкой, чего стоила! — а пирамида из взбитых сливок! — а фрикасе а?ля Помпадур! — стройно и ладно, как музыкальный ансамбль на эстраде, стояли они на овальном столе нашей кают?компании и приветствовали нас тонкими ароматами.

Когда «Цинциннат» под попутным норд?вестом взял курс на необитаемый остров Трудяга, нам уже ничего более и не оставалось, как приступить к подкреплению сил, потраченных в приключениях.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87