Имя для ведьмы

— И золото, впаявшееся в фалангу безымянного пальца правой руки… — как бы про себя тихо сказал Баронет.

— Ну да… Так вы читали эти протоколы, циничный ведьмоубийца?! Скольких же чародеек вы соблазнили и сожгли за века своего существования?

— Я — ни одной. Клянусь гербом моего рода! — Баронет снова налил себе водки. — Знаешь, ведьма, в этой стране и в этой эпохе мне больше всех напитков нравится водка. Поэтому позволь мне еще выпить.

Странно, что к нашему столику уже давно не подходил гарсон, а экзотических яств на тарелках не убывало.

— Пусть нам не мешают эти люди, — махнул рукой в сторону зала Баронет, и тут я заметила перемену в его костюме. Он был в зеленом, с бронзовым отливом, камзоле, из?под которого топорщились кружевное жабо и манжеты. Я могла спорить на что угодно, что ниже стола мой собеседник был выряжен в бархатные штаны, ботфорты и перевязь со шпагой.

— Вы выглядите как настоящий пират, но это не заставит меня вам симпатизировать.

— Поверь, ведьма, я не хочу тебя! Ни трахать, ни тем более убивать. Уж если на то пошло, хотел бы — давно бы все сделал, и ни один судмедэксперт тебя бы не смог опознать. Твой волосатый друг сознательно представил меня как весьма неприглядную персону. Вероятно, ему очень выгодно вбить в твои мозги мысль, что я — Огненный Змей и охочусь за тобой, чтоб изнасиловать и сжечь, как это у нас, злобных, нехороших змеев, принято. А хочешь, я скажу тебе правду?

— Ну? И это действительно будет правдой?

— Я даже не буду клясться для пущего эффекта. Знай, ведьма, Огненный Змей — не я. Или я — не Огненный Змей… В каком состоянии ты лучше осмысливаешь новую информацию?

— Налей мне водки.

— Правильное решение.

Он налил мне почти полный бокал. Смертельная дoза для в принципе непьющего библиотекаря. Ничего, выдюжим.

— Так кто ж ты, наконец? — патетически вопросила я, махом выпила водку и принялась за салат с кальмарами.

Тот, кого я знала как Баронета, грустно усмехнулся.

— Маг. Просто маг. Или, если хочешь более поэтического определения, маг на службе у закона. Нас называют по?разному в разных мирах, эпохах, романах. Но как бы ни поэтизировали эту опасную и трудную службу, я всего лишь контрразведчик с прямым подчинением Трибуналу Семи Великих Матерей?Ведьм. Я старый солдат на службе волшебства. Ты, разумеется, можешь мне не верить, тем более что и я не обязан демонстрировать тебе свои полковничьи нашивки или верительные грамоты, разрешающие мне любые боевые действия при обнаружении Огненного Змея… Но в твоих интересах сейчас объединиться со мной. Первоначально я сделал верный рассчет на то, что такой тип, как я, будет тебе противен, и желание покончить со мной поскорее заставило тебя пройти Обряд Тринадцати, чего я, собственно, и добивался.

— Так, значит, это входило в ваши планы… Ни в жизнь не поверю!

— А я тебе и говорю: не верь. Но просто слушай. И, кстати, вот эта форель здесь готовится просто отменно. Попробуй!

— Меня уже мутит от рыбы. Давайте говорить о деле.

— Хорошо, — голос Баронета?флибустьера стал по?ледовому бесстрастным. — Два года назад Трибунал Матерей получил донос из России о том, что где?то в ваших краях нелегально снова материализовался Огненный Змей, впрочем, сообщений о жертвах пока не поступало. Я был послан с миссией вычислить всех неинициированных ведьм округи, они?то как раз становятся первыми жертвами этого пироманьяка. В конце концов круг моих поисков сузился до тебя, и я могу со стопроцентной уверенностью утверждать, что если Огненный Змей и начал охоту, то именно за тобой.

Я внимательно выслушала всю эту лекцию по основам безопасности жизнедеятельности ведьмы, а потом сказала, поигрывая серебряным ножичком для фруктов:

— Красиво. Благородно. Прямо в духе американских кинобоевиков. Только есть одна ма?аленькая неувязочка. Информацию об Огненном Змее и командировочку в наши края вы, мой герой, получили два года назад. Так выходит по вашим же словам. Тогда объясните мне, малоумной ведьме Вике, а каким же это образом я могла повстречаться с вами шесть с лишним лет назад в библиотеке на Тихой улице? Как могла брать у вас уроки имитативной и симпатической магии? Изучать принципы классического шаманизма?! А вспомните тот тихий весенний вечер, когда мы вместе с вами читали «The golden Bough» by James Frazer и мне казалось, что магия в моей жизни — это навсегда?.. Каким образом вы это все мне объясните?!

Все?таки флибустьерский наряд больше ему идет. Он изящно поправляет манжеты и говорит:

— Я же не брокенский студент, Вика. Мне много, слишком много лет. А умений у меня еще больше. И одно из них — передвигаться по времени в направлении, удобном мне. Ты же знаешь, я страстный библиофил. И человеческие жизни тоже порой представляются мне книгами. Перелистать книгу твоей, Вика, жизни и попасть на нужную страницу — это не так уж и сложно, особенно когда ты была начинающей ведьмой, младенцем в магии… Понимаешь? Мне нужно было, чтобы кое?кто, замечая, как я ошиваюсь возле тебя, уже посчитал меня Огненным Змеем, тем самым открыв настоящему Змею беспрепятственный путь… Я потому и спросил с самого начала: ты уверена, что твоя мать — не морок, а действительно Либенкнехт Татьяна Алексеевна?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115