Последнее воплощение

— Но вы же не станете мне мешать?

Повисла пауза, которую вполне можно было бы назвать «зловещей». Комета видела, как напряглись мускулы короля Аритлона, как изменился шелест тыквы в руках хана-шамана Суф-Бай-Зала, как королевские эльфы обменялись короткими взглядами и рука Фиринзель слегка дрогнула, инстинктивно потянувшись к Гипермечу, как зашевелились губы мага Хранторна, творя охранное заклинание.

Только Миар оставался таким же беззаботным и легкомысленным на вид. Однако его слова прозвучали веско и твердо:

— Разумеется, МЫ не будем тебе мешать. Мы окажем тебе ту помощь, которая возможна при наших скромных силах.

Под сводами шатра раздался приглушенный, но не слишком скрываемый вздох облегчения. Лица людей и эльфов вновь украсили искренние радушные улыбки. Комета поняла, что первое «МЫ» означало силу, вещавшую через уста Миара. Второе «мы» относилось к тем, кто находился в шатре. Похоже, именно полуэльф-получеловек, несмотря на свою молодость и кажущуюся простоту, являлся глашатаем непререкаемой истины в последней инстанции.

Король Аритлон отвесил Комете легкий поклон и сделал рукой приглашающий жест:

— Позволь проводить тебя в твой шатер, где ты сможешь отдохнуть и набраться сил перед пиром.

Девушка хотела насмешливо фыркнуть и сказать, что «отдыхать и набираться сил» для нее нет никакой необходимости. Но, посмотрев в неподдельно-гостеприимные глаза короля, она молча кивнула головой и пошла к выходу.

Но, посмотрев в неподдельно-гостеприимные глаза короля, она молча кивнула головой и пошла к выходу. Король галантно опередил ее и самолично отогнул полог. Охрана отсалютовала оружием.

— Прошу! — Аритлон указал на шатер из голубой ткани, расшитой золотыми нитями. Когда Комета вошла в лагерь, его еще не было. Должно быть, шатер был установлен за то время, что продолжался разговор. Расторопные слуги как раз сейчас вносили в голубой шатер скатанные ковры и кипы подушек, заканчивая его подготовку к приему почетной гостьи.

Пока девушка в сопровождении короля шла к шатру, она заметила и другие изменения, произошедшие в лагере. Одни солдаты — люди и эльфы — расчищали просторную площадку. Другие сноровисто разбирали две ближайшие штурмовые башни, а из бревен и досок тут же на месте сколачивали длинные столы и крепкие табуреты.

— Я вижу, твои воины умеют не только сражаться, но и плотничать, — заметила Комета.

— О да! Они бросили свои привычные занятия, чтобы изгнать с нашей земли темных эльфов. Поэтому они вдвойне рады тому, что могут так скоро вернуться к честному созидательному труду.

Эти слова показались Комете несколько напыщенными и наигранными. Но, похоже, иначе изъясняться король Аритлон просто не умел.

Вообще, здесь, в Верхних Измерениях, все существа казались не живыми, а словно сошедшими со страниц романов. Злодеи типа принца Квалдорбана не вызывали ни малейшего сочувствия. Короли были благородны и учтивы, маги — мудры, эльфы — волшебно прекрасны. Даже солдаты были не сборищем головорезов, как в армии Верховного Генералиссимуса, а добрыми тружениками, волею судьбы вынужденными взяться за оружие.

Аритлон приподнял перед Кометой полог голубого шатра. Заглянув внутрь, девушка увидела, что слуги уже закончили свою работу. Пол был устлан несколькими слоями ковров. Поверх были набросаны подушки. На низких резных столиках были расставлены широкие вазы с фруктами, с хлебом и со сладостями.

— Довольна ли ты, Леди Комета, своим скромным временным пристанищем? — спросил король Аритлон.

— Благодарю тебя, король, за оказанную мне честь и любезность, — в тон ему ответила девушка. — Я думаю, не ошибусь, если предположу, что в самое ближайшее время ты сам, или кто-нибудь из твоих подданных расскажет мне о кратчайшем и наиболее быстром пути к Центру Мироздания.

— Я с готовностью и с радостью лично исполнил бы твое желание, но, увы, я всего лишь король небольшого государства на планете Шамра Картисти. Мне неведомо то, что лежит за пределами моего мира. И, признаюсь честно и открыто, я не слишком-то к этому стремлюсь. Как я смогу достойно править своими подданными, если мой взор будет обращен не на них, а на дальние недостижимые миры?

— Я поняла тебя, король Аритлон, — сказала Комета.

— Твоя мудрость безгранична, а ясность мыслей пронзает бесконечность, — король коротко поклонился. — Если ты ничего не имеешь против, я оставлю тебя, чтобы отдать все необходимые распоряжения по поводу предстоящего праздника. К тебе же я пришлю тех, кто более сведущ в интересующих тебе вопросах.

Девушка кивнула головой и опустилась на подушки, показывая, что более не задерживает Аритлона. Король, пятясь, покинул шатер. Комета на всякий случай при помощи сверхвидения понаблюдала за тем, как он отправился в ту часть лагеря, где готовилась пища для целой армии. На ходу Аритлон показывал, где нужно расставить столы, где расположить оркестр, где установить катапульты для праздничного салюта.

— Похоже, они не собираются устраивать мне ловушку! — пробормотала Комета, и сама удивилась тому, что в ее словах прозвучало не столько удивление, сколько разочарование.

Она так привыкла к лжи, подлости и предательству, что поведение короля теперь казалось ей «неправильным», хотя, если разобраться, именно так и должен был поступать благородный рыцарь, да, впрочем, и любой другой достойный человек.

Комета взяла с чаши спелый плод и ПОЖЕЛАЛА отделить от него кусочек на пробу. Плод оказался вкусным и освежающим. Кроме того, он не содержал ни капли яда или сонного зелья (память Кометы еще хранила печальные воспоминания об ужине с Адонсо в трактире Кроза и Урбетты).

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237