Так, все той же ленивой трусцой, пробежали еще семь лет. А потом историю Ксанта начали писать Музы Парнаса, и жизнь моя стала адски запутанной.
Глава 13
Бинк
Мирная жизнь кончилась с появлением внешне заурядного молодого человека лет двадцати пяти. Он пришел к замку, каким?то образом одолев… э… одолев труднопроходимый район Ксанта и избежав многих опасностей. Несомненно, у него был Вопрос, а я тогда, честно говоря, не хотел, чтобы меня беспокоили.
Но парень был настойчив. Он переплыл ров на гиппокампусе, не испугавшись свирепого конедельфина и сумев не вылететь из седла. Конечно, гиппокампус не очень?то и старался его сбросить, и, окажись седок в воде, конедельфин, пощелкав для острастки пастью, позволил бы ему доплыть до берега и спастись бегством. Но парень?то ничего этого не знал! Стало быть, хладнокровен.
Затем он исследовал огромную входную дверь и, сумев открыть в ней тайную дверцу, пролез через нее в замок. Дверцу смастерил искусный в таких делах Амби?Гус, и найти ее было непросто. Тем не менее парень справился с ней в два счета. Стало быть, сообразителен.
В конце концов он встретил мантикору — создание размером с лошадь, но обладающее человеческой головой, львиным туловищем, драконьими крыльями и скорпионьим хвостом. Несомненно, на свет оно появилось в результате разнузданной вакханалии у любовного источника! Чудовище отрабатывало Ответ на свой Вопрос: может ли существо, лишь частично являющееся человеком, иметь душу? Я ответил мантикоре, что лишь обладающий душой, может задать себе этот вопрос. Удовлетворенная столь ясным Ответом, она служила у меня год, но с условием: пришельцев пугать, но не калечить. Однако парень не оробел и нашел способ обмануть чудовище. Стало быть, храбр.
Ну, теперь я и сам хотел бы знать, чего ему надо. Я заглянул в Книгу Ответов, но там была такая путаница в сносках, что я закрыл ее, так ничего и не выяснив. Все это мне не нравилось. Уж больно простоватым выглядел этот парень и слишком уж он был похож на деревенских оболтусов, которым вдруг понадобилось приворотное зелье.
Невежа дернул за шнур колокола. ДОНГ?ДОНГ, ДОНГ?ДОНГ! Как будто я не спускался уже по лестнице! И я так и не выяснил, как его зовут! Хорош Волшебник Информации — не смог разобраться в собственных сносках!
— Кто, позволю полюбопытствовать, звонит? — осведомился я.
— Бинк из Северной Деревни.
Ха! Имя и происхождение — единым духом. Звучит, правда, и то, и другое не слишком возвышенно, но трудно, согласитесь, ожидать, чтобы этого увальня звали Артур, Роланд или Шарлемань. Но я был раздражен и сделал вид, что не расслышал.
— Кто?
— Бинк! — сказал он, тоже раздражаясь. — Б?И?Н?К.
Я взглянул на него повнимательней. Отвратительно здоровый молодой человек. Собственно, я тоже на здоровье не жаловался, но меня несколько сгорбили годы, и я никогда не был таким высоким и плечистым.
— Что, позволю полюбопытствовать, хочет от меня твой хозяин Бинк? — осведомился я, продолжая уязвлять деревенщину.
Он объяснил мне, что Бинк — это он сам, а пришел сюда — узнать, есть ли у него магический талант. Готов за это отслужить год.
— Грабеж, но мне некуда деваться, — сообщил он по секрету, еще не понимая, с кем он разговаривает; надо полагать, он принял меня за слугу.
— Твой хозяин дерет с нас три шкуры.
Это уже было забавно. И я решил поразвлекаться еще немного.
— Волшебник сейчас занят. Не смог бы ты прийти завтра?
— Завтра?! — взвился он, и у меня даже на сердце потеплело. — Хочет старый грабитель заняться моим делом или не хочет?
Дразнить его дальше не стоило; я отвел его в кабинет и сел за стол.
— Почему ты решил, что твоя служба так необходима бессовестному старому грабителю?
Я с удовольствием наблюдал, как понимание медленно просачивается в его тупую голову. Наконец?то он уразумел, с кем говорит. Вид у него теперь был совершенно потерянный.
— Я сильный, — сказал он наконец. — Я могу работать.
Я не смог удержаться, чтобы не подпустить напоследок еще одну колкость.
— У тебя, без сомнения, аппетит непомерный. И потрачу я больше, чем на тебе заработаю. — В этом я не сомневался, но было бы забавно держать в замке для потехи такую вот дубину.
Он лишь пожал плечами. По крайней мере, ему хватало ума осознать степень своего ничтожества.
— Ты грамотен?
— Немного, — с сомнением сказал он.
А с виду не скажешь. Ладно. Значит, наверняка будет совать нос в мои драгоценные тома.
— Ты, кажется, силен в оскорблениях. Может быть, станешь отпугивать посетителей, которые пожалуют с какой?нибудь мелочью?
Интересно, поймет ли он намек, что его собственная проблема — ни что иное как мелочь? Я мог бы с легкостью определить его талант; наверняка оказалось бы, что это — умение менять сено на солому или что?нибудь в этом роде. Король Шторм проверил на одаренность всех жителей Ксанта. Так что и от Короля порой бывает польза.
— Может быть, — согласился он, явно решив больше со мной не пререкаться.
Я был вполне удовлетворен.
— Что ж, пойдем. День уже кончается, — сказал я, слезая с кресла. На самом деле день еще только начинался. Одно из преимуществ скуки заключается в том, что отвлекаешься от этого занятия всегда с удовольствием.