Дракон на пьедестале

И вот уже все освободились, и можно было уходить, но Айрин вдруг засомневалась: — Если мы сейчас побежим к лесу, гарпии заметят нас и накроют сверху. Предлагаю укрыться где?нибудь и переждать.

Чем согласилась с Айрин. Двинулись в сторону Водяного Зеркала. Когда кентаврица вступила на поверхность Зеркала, таинственная плотная синевато?зеленая поверхность слегка зарябила под ее копытами.

На дальнем конце метались гоблины, вооруженные дубинками, копьями, камнями и скрежетом зубовным. Гарпии метали в гоблинов яйца, гоблины в гарпий — копья. И так густо летели копья, что трудно было сказать, кто здесь нападает, а кто защищается. Фонтаны воды взмывали там, где падали яйца, пролетевшие мимо цели. Упругая поверхность Зеркала зияла полыньями.

Гарпии заметили путешественников. Трое отделились и полетели в их сторону. Айрин сунула руку в кучу семян, ухватила первые попавшиеся и пустила в ход.

Семена проросли в воздухе, упали в воду и, найдя отличное питание для корней, начали быстро подниматься, расцветать и распускаться. И вскоре поверхность Зеркала буквально расцвела: устремились вверх черные трубы сапожных голенищий, пудреницы посыпали воду вокруг золотистой пудрой, лисохвосты взметали брызги похожими на хвосты рыжими цветами, поблескивали под солнцем аметистницы, шаровики то и дело посылали вверх облачка цветных шариков; пышно расцвел букет шляпников.

Айрин и остальные нашли среди шляп несколько прекрасных шлемов. Шлем — лучшая защита от падающих сверху яиц. В конце концов зелень разрослась так густо, что получилось отличное укрытие. Густейшая чаща прямо на поверхности Водяного Зеркала!

Но случилось непредвиденное — гоблины заметили чащу и тоже решили в ней укрыться.

— Здрасьте, — пожала плечами Айрин. — Только гоблинов нам здесь и не хватало. Еще и с этими драться придется.

К тому и шло. Когда гоблины подбежали поближе и обнаружили, что чаща занята, они повели себя как настоящие гоблины — начали швыряться камнями. Сражение становилось похожим на трехслойный пирог: гарпии били гоблинов, гоблины били человека, кентавра и голема, а человек, кентавр и голем защищались — и одновременно били и тех, и других.

Айрин и ее друзья укрылись в чаще от гарпий, но гоблины укрылись тоже, и от гарпий, и от Айрин и ее друзей, а гоблины славились умением воевать в лесах. Короче говоря, в чаще становилось жарко.

Какой?то гоблин вынырнул перед носом Чем, но, заметив, что она наводит стрелу, мгновенно скрылся в густой листве. Какая?то гарпия, шпионившая сверху, уловила шевеление в кустах и мгновенно метнула туда яйцо. Зелень так и брызнула во все стороны.

Черная корявая ручонка вцепилась в руку Айрин. Она оглянулась — молча, не то мгновенно налетели бы гарпии — и столкнулась лицом к лицу с безобразным гоблином.

Уродец ухмыльнулся, обнажив острые желтые зубы, присел… Сейчас укусит! — догадалась Айрин, отдернула ногу и заехала коленом гоблину прямо в ухо. Гоблинова голова даже не загудела, а вот королевино колено пронзила острая боль.

— Головы у них твердокаменные! — издали предупредил Гранди. — Так что лучше бей по ногам или по рукам.

Айрин от всей души наступила уродцу на ногу, но почва под ними была такой хлипкой, что нога попросту погрузилась в нее и ничуть не пострадала. Тогда королева схватила гоблина за руку и ударила его же рукой по его же голове.

— Ой?ой! — завопил гоблин. — Руку разбила!

Шпионка сверху расслышала крик и сделала круг, пытаясь понять, откуда он донесся. При этом она ругалась гнуснейшим образом. Если гоблин снова завопит, град ругательств наверняка сменится градом яиц. Надо от этого гоблина избавиться, и как можно скорее. Айрин снова огрела гоблина. На сей раз второй рукой, которой он все еще цеплялся за ее руку. Гоблин снова завопил и разжал пальцы. Потом из зарослей выскочила Чем, прицелилась и грохнула гоблина копытом по голове. Лучше бы по мягкому, куда более чувствительному месту, но гоблин отлетел далеко в кусты, а королева быстренько скрылась.

— Надо уходить, не то погибнем, — тяжело переводя дыхание, сказала Айрин.

— Я вступаю в бой, — решительно заявила горгона и коснулась рукой капюшона.

— Ну что ж, выбора у нас нет, — вздохнула Айрин.

Вдруг в небе поднялся какой?то шум.

— Это он! Это он! — прокатилось восторженное карканье.

Айрин осторожно глянула сквозь листву. Какая?то новая гарпия прилетела, заметила королева. Если на помощь товаркам, то плохи дела!

— Он? — задумчиво повторила Чем. — Может, это тот петушок, которого они считали убитым.

— Но раз гоблины не убили их петушка, значит, у гарпий нет повода для войны! — воскликнула Айрин.

— Повод для войны все равно отыщется, — вздохнул Гранди. — Гоблинам и гарпиям лишь бы потрепать друг друга.

— Но мы же люди, и мы должны вмешаться!

— Поможем им заключить перемирие, — подхватила Чем. — Момент как раз подходящий.

— В любом случае попытаться стоит, — кивнула Айрин.

— В любом случае попытаться стоит, — кивнула Айрин. Она страшно продрогла, ей хотелось наконец выбраться из этих зарослей, кишащих гоблинами, и вернуться к поискам дочери.

Чем сосредоточилась, и в воздухе повисла… нет, на сей раз не карта, а огромные яркие буквы, то есть слово — «ПЕРЕМИРИЕ».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108