Дракон на пьедестале

А что же сам про… то есть Стэнли? Каково ему было на пьедестале? Как и королеве Айрин: не очень удобно, но и не так уж плохо. Каким же талантом обладала Айви? Стоило ей заметить у кого?нибудь какую?нибудь хорошую черту или способность, как эта черта или способность сразу становилась ярче, сильнее, прочнее. Раз она увидела, как Айрин выращивает растения, и с тех пор королева стала проделывать это вдвое успешнее. Когда она встретила дружелюбного словоохотливого яка, тот утроил свое дружелюбие и свою словоохотливость. Наконец она столкнулась с провальным драконом и восхитилась его красотой и обаянием.

Бывший провальный дракон, ныне Стэнли, так быстро оказался на высоте, что в первое мгновение у него закружилась голова. Он и не подозревал, что у него такое имя — Стэнли; не подозревал, что он такой великолепный, такой восхитительный, красивый, очаровательный… И тут магия Айви, магия сильнейшей ксанфской волшебницы, начала действовать; мало кто из смертных мог сопротивляться ее силе. И под влиянием этой магии дракон стал именно таким, каким девочка его увидела, — ее милым и верным другом, товарищем по играм, любимым домашним животным. Дракон Стэнли, как?никак мужчина, сам того не подозревая, покорился очаровательной маленькой волшебнице. История знает множество подобных примеров. Он проиграл сражение особого рода, но не возмутился, потому что не подозревал ни о каком сражении.

История знает множество подобных примеров. Он проиграл сражение особого рода, но не возмутился, потому что не подозревал ни о каком сражении. Дракон был невежей в науке дружелюбия, поэтому полностью доверился своей крохотной учительнице. Под ее влиянием он стал хорошим.

Так крохотная Айви, излучающая любовь, простодушие и неведомую ей самой силу, покорила самое грозное чудовище Ксанфа — провального дракона. Айви совершила нечто невероятное. Кое?кто пожмет плечами и скажет: ну подумаешь, просто чудо. Но это было не просто чудо, а самое раннее проявление собственного могущества Айви, сравнимого разве что с могуществом ее дедушки Бинка.

— Чешуйки у тебя такие стальные?престальные, — похвалила Айви и постучала кулачком по драконьей спине — и чешуйки сразу стали куда крепче прежнего. — И очень красивого цвета, — щебетала Айви, после чего чешуйки действительно окрасились в какой?то новый, в самом деле очень красивый зелено?голубовато?серый с искорками цвет. — Ты самый премилый дракон! — воскликнула Айви, обняла Стэнли за шею и поцеловала прямо в зеленое ухо.

Дракон офонарел. Если бы не красивого цвета очень плотная чешуя, он бы просто растаял.

— И пыхтишь невероятно чудным, горяченьким паром, — не собиралась униматься Айви.

Стэнли выпустил струйку пара. И в самом деле куда горячее прежнего!

— Ой, кушать хочу. А ты? — спросила вдруг Айви. Маленькие дети не могут долго думать об одном и том же.

Стэнли кивнул, блеснув чешуйками. Он очень хотел кушать.

— Надо найти какую?нибудь еду, — сказала Айви. — На ужин. Где же нам ее найти?

Дракон украдкой вздохнул. Его еда была перед ним, но теперь он даже думать об этом не смел. Пока он рядом, драконы этому странному лакомому кусочку не страшны.

Поблизости росла крабель — ель, увешанная вместо шишек так называемыми крабами.

— Смотри, вкусненькие! — всплеснула ручонками Айви и потянулась к крабу. Но краб не растерялся и цапнул ее за руку клешнями. Айви отдернула руку. Еще в замке Ругна Айви выучилась, что с такими лучше не связываться.

Но есть все?таки хотелось.

— Все, я знаю, как быть, — важно промолвила Айви, гордясь собой; как же не гордиться, если умеешь находить выход из самых безвыходных положений. — Мама готовит крабов в горячей воде. В горячей воде крабы не кусаются, — сообщила она дракону. Она сама только сейчас поняла, зачем мама проделывает все эти сложные штуки: наливает, перчит, солит, кипятит, помешивает. Так она усмиряет крабов.

Но у Айви не было горячей воды. Вообще никакой воды и никакого перца. Айви приложила палец ко лбу, изо всех сил задумалась — и нашла решение!

— Стэнли, горячий пар не хуже горячей воды! Приготовим крабов на пару и съедим!

Стэнли посмотрел на крабель, но ничего не понял — зачем тратить пар, когда можно съесть живьем? Очень полезная пища — от мяса прибавляются силы, от скорлупы укрепляется чешуя.

— Ну, давай пыхай паром, — подбодрила Айви. — Ты же такой умный.

И Стэнли обнаружил, что он и в самом деле поумнел и понимает гораздо больше, чем раньше. Он понял: драконы едят сырую пищу, но у людей все иначе. Люди, а значит и Айви, едят вареное.

Стэнли приблизился к крабели и пыхнул струей горячего пара. Зеленоватая скорлупа мгновенно стала ярко?красной, и приготовленные крабы посыпались на землю. Айви схватила одного к отшвырнула — уж больно горячий! Она сунула пальцы в рот, остудила, а потом сделала так: обернула ладонь краем юбки и тогда уж взяла краба. Аромат от него шел просто великолепный.

Но как же снять скорлупу? Никаких щипцов нет. Она глянула на поблескивающие драконьи зубы, и ее осенило: — Стэнли, растрескай их!

Она осторожно вложила краба дракону в зубы.

Дракон медленно сжал челюсти. Скорлупа треснула — можно есть!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108