Дракон на пьедестале

Теперь перед Айрин встала труднейшая задача. Стена упрямится и будет противиться ее магическим усилиям. Как же быть?

Она снова оглядела дверь и стену. Хоть Айрин и отличалась здоровьем и ловкостью, ей не перебраться. Не перебраться и не разбить. Это выше ее сил. Можно, конечно, натаскать камней и бревен, построить помост, но это займет часы, а чудовища грозят Айви уже сейчас. Значит, и в замок надо пробраться сейчас.

Хамфри бросил вызов, и она не собирается отступать. Но дело отнюдь не горит в руках.

Горит? А может, развести огонь и… Нет, не подходит. Горючая лоза безусловно вырастет… но не загорится. Для этого нужна особая магия, неизвестная Айрин.

— Проклятие! — крикнула Айрин, топнув ногой. — Я должна избавиться от этой паршивой козлятины!

Айрин попыталась отодрать кусок дерева, но не тут?то было.

Теперь ясно, для чего Хамфри это сделал. Чтобы свести на нет все ее, королевы?волшебницы, усилия.

А может, отойти подальше, вырастить что?нибудь подходящее, а потом с помощью этого растения попытаться одолеть стену? Упрямица наверняка не вредит уже выращенным растениям. Райская птица чувствовала себя довольно бодро, пока не врезалась в стену. Да и птицеплан скорее повредился от прямого физического удара, чем от магического. Но на выращивание тоже уйдет время.

Между стеной и рвом росла настоящая трава.

Между стеной и рвом росла настоящая трава. А может, над ней упрямица не властна?

— Расти, — велела королева траве.

И трава ушла под землю. Осталось лишь голое место.

Больше не стоило и пытаться. Талант королевы действовал, но… в обратном направлении. Глупо — загонять растения под землю.

А как же… трубач зловонный?! — вдруг вспомнила Айрин. Ведь он поднялся, а не опустился!

Поискав глазами, королева обнаружила трубача. Но он вырос на противоположной стороне рва, далеко от стены. И тут неудача.

Плохо, что у нее нет способности уменьшать растения. Тогда, воспротивившись ее распоряжению, упрямое дерево невольно помогло бы вырастить что?нибудь полезное.

И тут она ударила себя по лбу. Нашла!! Фокус в том, чтобы уменьшить? Но ведь упрямица, пусть и в виде стенной обшивки, все?таки немного дерево, раз сохранила свое волшебное упрямство. А раз так…

— Расти! — крикнула королева стене.

И упрямица, конечно же, не послушалась! Массивная решетка источилась, дверь, покрывшись трещинами и щелями, заболталась на петлях.

Упрямицу погубило собственное упрямство.

— Поделом тебе, дерево! Знай, как спорить с настоящими волшебниками! — сказала напоследок Айрин, толкнула дверь и вошла в замок.

Дор не раз обвинял Айрин, что она всегда хочет оставить за собой последнее слово. Но сейчас она могла гордиться своей победой. Хорошо упрямится тот, кто упрямится до последнего!

Айрин пошла в гостиную. Дама, лицо которой закрывала густая вуаль, заторопилась ей навстречу. Эта была сама горгона. Ее взгляд превращал в камень.

— Айрин! Я так рада, что ты добралась!

— Ты хотела, чтобы я оказалась в замке? — спросила Айрин. — Ты знала, что там, снаружи, именно я? Тогда почему не убрала все эти препятствия? Я же могла все переломать.

— Не в моих это силах! — вздохнула горгона. — Только Хамфри умеет.

— Так почему он медлил? Я потеряла столько времени!

— Какой ужас! — воскликнула горгона. — Я в полной растерянности. Всей душой стремлюсь все исправить, но это выше моих сил!

— Что исправить? — не поняла Айрин.

— Ах, ты не знаешь. Откуда тебе знать.

— Что я не знаю? — Какой?то странный разговор, подумала Айрин. Ведь горгона умеет держать себя в руках и вообще славится рассудительностью…

— Пойдем. Я покажу тебе. Пойдем в детскую.

— В детскую? Пойми, горгона, мой ребенок…

— И мой тоже. — Горгона уже двинулась к детской. Огорченной королеве пришлось отправиться следом.

В детской, где стены были обиты веселенькими мягкими обоями, а пол устлан чем?то тоже мягким, повсюду валялись яркие игрушки. Посреди комнаты сидел младенец. Он жевал куклу?дракона. На вид младенцу было около года.

— Я и не подозревала, что у тебя есть еще один ребенок, — сказала удивленная Айрин.

— У меня нет еще одного ребенка, — мрачно возразила горгона.

— Но это дитя волшебника! Так на него… — Тут Айрин замялась.

— Ты хочешь сказать — похоже. Да, вылитый гном, — согласилась горгона.

— Но…

— Не смущайся. Я люблю Хамфри. И мне все равно, как он выглядит. Но его ум! Его талант! Вряд ли в Ксанфе родится второй такой!

— Вот именно, — согласилась Айрин в некотором замешательстве. — Так почему бы вам с Хамфри и не родить…

— Этого я не рожала.

— А как же… — Айрин почувствовала, что краснеет. Неужели Хамфри прижил ребенка на стороне и подкинул малыша жене? Поэтому горгона вне себя.

— Просто не могу поверить, — прошептала Айрин, не находя слов. — Хамфри… такой умный, такой честный… Поэтому я и пришла к нему за советом.

— Он здесь.

— Мне нужен совет! — вспыхнула Айрин. — При чем здесь его ребенок!.. — Айрин прикусила язык.

Но горгона не обиделась:

— Уверяю тебя, это вовсе не его ребенок. Так огорчить меня…

Он бы не решился, мысленно досказала Айрин. Не то живо превратился бы в статую! А может, именно это и случилось? Нет, не может быть!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108