Услышав знакомые слова, они отмерли и заулыбались.
— Приветствуем тебя, госпожа! Что угодно?
— Хочу поболтать с вашей тиррадой.
— Поболтать? Чем?!
— Тьфу на тебя, пошляк! Поговорить с ней хочу!
— Но, госпожа, тиррада — это вы! Так сказал лэр.
— А-а, ну да… Да нет! С бывшей тиррадой!
Фу-у, пока втолкуешь!
Парни переглянулись.
— А она у себя в будуаре!
— Чудесно! Вот и проводите меня к ней!
Оказавшись у дальней палатки, я жестом отпустила смотрящих и, раздвинув ткань, шагнула под тончайший полог.
Сидевшая на кровати тиррада удивленно обернулась и испуганно зажала себе рот.
— Что, я так сильно похожа на призрака?
— Я… я не понимаю… Что тебе нужно?
— Я говорю: яд не подействовал! — Заговорщицки подмигнув, я уселась рядом. — Пойми, я тебе не враг! Хочешь остаться тиррадой и править долго и счастливо?
Глаза женщины недоверчиво загорелись.
— О чем ты говоришь?! Как можно? Идти против воли лэра! А… что нужно делать?
— Помочь мне сбежать! Как я поняла, ваш лэр хочет наследника с магическими способностями. И он решил сделать меня своей главной тиррадой, потому что ваш маг с какого-то перепоя увидел во мне магический потенциал! Понимаешь? Происки врагов! А если я сбегу и меня не найдут, ваш лэр погрустит и забудет. А ты по-прежнему останешься тиррадой! Теперь поняла?
В ее глазах блеснули радость и понимание.
— Но как? Это невозможно! Лэр неглуп и жесток.
— Но как? Это невозможно! Лэр неглуп и жесток.
— Думай, голова, — шапку куплю!
— Что?
— Говорю, мозгами шевели! В твоих интересах сплавить меня отсюда подальше! — Я поднялась и, уже выходя, бросила: — Как что придумаешь, дай знать!
ГЛАВА 12
— Эй, гости, хватит спать! У меня чудесные новости! — Стук двери и голос Джифа развеял последние тенета сна.
Мужчины, потирая глаза, недовольно щурились на улыбчивую физиономию стражника.
— Рассказывай! — Велия сел и с хрустом потянулся.
— Коротко! То, что мне удалось узнать у смотрящих. Девица новая в тиррариуме появилась вчера. Волосы ниже пояса, темно-каштановые, прямые. Глаза болотного цвета, высокая, стройная. Она?
Велия кивнул:
— Она.
— Так вот! — Джиф, перешагнув через лежавших на полу гномов, пробрался к столу и уселся на табуретку. — Умудрилась она вчера что-то сделать с нашим лэром! Короче: у него бланш на пол-лица и влюблен в нее по самые… гм, ну, в общем, добровольно он ее теперь точно не отдаст и не продаст. Этот вариант отпадает.
Стражник обвел взглядом внимательные лица мужчин.
— Но есть другой план! За десять камней мой друг согласился нам помочь.
— Хорош друг! — не удержался Толян.
— А ты думаешь, тебе задарма кто-то будет своей шкурой рисковать? Все нужно сделать так, чтобы лэр концов не нашел! А то вы уйдете, а отвечать нам!
— Все ясно! Давай излагай! — перебил его Шарз.
— Ну я и говорю! — моментально собрался Джиф. — Значит, мне стало известно, что завтра на рассвете в город прибывает караван. С ним придут трое новых смотрящих. Мы их перехватим, а кто-нибудь из вас займет их место. Таким образом, вы попадете в тиррариум, найдете свою женщину и сбежите.
— А как «сбежите»? — уточнил Крендин.
— Ну, там по обстоятельствам! Но нужно успеть до обряда. Когда лэр сделает ее тиррадой, за ней будут так следить!
— Ясно, а расскажи что-нибудь о смотрящих. Что входит в их обязанности? — Велия не сводил с Джифа внимательного взгляда.
— Обязанности? — Джиф задумался. — Обязанности просты: разносить еду, следить за порядком, прекращать ссоры и споры, развлекать пением и разговорами, ублажать их прихоти. Короче, скрашивать досуг. Лэр — один, а женщин у него сто восемьдесят девять! Гм, вернее уже сто девяносто!
— Это ненадолго! — успокоил его Велия.
— Ну-ка, ну-ка? С этого момента поподробнее! — окончательно проснулся Петя. — А в каком смысле скрашивать досуг?
— В прямом! — улыбнулся Джиф.
— Ни фига себе! — Вася сел. — А этот… лэр, что, не ревнует?
— Общаться вам придется с теми, кто скучает без внимания лэра. Дело в том, что почти все женщины тиррариума достались ему от отца.
— А-а-а, так там что, старухи лет под триста? — Толян брезгливо скривился.
— Нет. Женщин после трехсот лет всегда отвозили жить за город в дом Забвения.
В тиррариуме живут особы детородного возраста.
Парни повеселели.
— А можно, мы туда пойдем? — поднял руку Петя.
— Нет. — Джиф ухмыльнулся, глядя, как сползают с их лиц радостные улыбки. — Вы точно не пойдете!
— Это еще почему? — набычился Вася.
— Ну, во-первых, лица! Слишком они у вас… мм, простоватые, что ли? Во-вторых — рост! Эльфы все высокие.
— И кто, по-твоему, может подойти на эту роль? — не утерпел Крендин.
— Подойти… — Джиф задумчиво оглядел мужчин. — Ну, думаю, подойдешь ты, ты, — он указал на Шарза и прятавшегося за гномами Ларинтена, — и, пожалуй, ты. — Его палец указал на Велию. — Но только вам нужно сходить в цирюльню, чтобы вас подстригли и покрасили!
— Че-го?! — Эльф возмущенно кинулся защищать свои длинные, свисающие сосульками патлы. — Мало того что меня тащат в логово женщин, так еще и собираются уничтожить всю мою красоту, мою гордость! Нет, нет и нет!
— Ладно, Ларя! Хорош верещать! — поднялся Лендин. — Не хочешь в цирюльню, не надо! Я тебя сам подстригу. Топором! Только извиняй, если промахнусь!
— Хорошо! Значит, сегодня цирюльня и… — Велия задумался. — У вас есть базар?
— Зачем тебе базар?
— У нас только золото нашего мира. Хочу продать несколько монет и купить самоцветы. Ведь нужно рассчитаться с твоим другом и цирюльником, и… думаю, что нужно купить одежду?
— Ах да! Одежду купить надо! Форму-то я должен вернуть! — Джиф поскреб подбородок. — Ладно, собирайтесь, отведу вас на базар.
— Ой! — Никто не заметил, как дверь приоткрылась и на пороге появилась изумленная девушка.
На секунду все замерли, а после приветственно заулыбались.
— Господа! Это… моя женщина. Не бойся, дорогая, это мои… мм… родственники!
* * *
День пролетел незаметно. На базар вместе с Джифом отправились Велия, дракон, эльф и Петя, изъявивший желание получше ознакомиться с этим «удивительным неизведанным» миром, а заодно и поднабрать материала для книги.
На базаре они быстро нашли лавку менялы.
— Что у вас, уважаемые? — Непонятного возраста черноволосый эльф дружелюбно осклабился, продемонстрировав несколько десятков белоснежных зубов.
— Скажите, почтеннейший… Мои друзья приехали из далекой провинции. У них с собой только эти монеты. Можно их обменять на самоцветы? — Джиф забрал протянутый Велией мешочек, развязал и высыпал на ладонь золотистую горку.
— Хм, любопытно! — Меняла осторожно взял кругляш двумя пальцами, повертел и положил на прилавок.
Выдвинув ящичек стола, он выудил оттуда несколько малюсеньких пузыречков. Осторожно открыл один, макнул в зеленоватую жидкость прозрачную палочку и капнул на монету.
Слегка поблекнув, она вдруг ярко засветилась. Черноволосый поднял изумленный взгляд.
— Золото древних?!! Этого не может быть! Какую могилу вы вскрыли? Хотя нет, не так! Где находится могила, которую вы раскопали? — Меняла, лучась счастьем, нежно погладил монетку.
— Сколько камней вы хотите за все?
Мужчины переглянулись.
— Поставим вопрос по-другому! — Шарз оперся на прилавок. — Во сколько камней вы оцениваете одну монету?
Меняла задумался.





