— Много ли вы знаете о бриллиантах, молодой че… инспектор?
— Что это способ, которым богатые мужчины могут быть поняты красивыми женщинами.
— Ну, это не единственный способ, — она усмехнулась. — Потому что, я надеюсь, вы не настолько циничны. И не настолько несчастны.
— Мы сотрудники отдела по расследованию преступлений, совершенных посредством магии, мэм, — мягко заметил мой шеф-напарник.
— Я магическими артефактами не торгую, — заявила мистрис Фанго, уцепившись за слово «магия». — Они, разумеется, дороже, но я не могу позволить себе неприятностей на ровном месте. У меня тут только банальные твердые камушки, от которых знаешь, чего ожидать. Чистота и величина камня, и искусство гранильщика — сколько оно стоит, столько и стоит. Остальное — не мой бизнес.
— А чем она так уж плоха, магия на камнях?
Ювелирша снисходительно усмехнулась.
— Одной из обязательных дисциплин нашего ремесла является магический сопромат. Вы, без сомнения, привыкли бездумно пользоваться в быту мелкими заклинаниями, наговоренными на бумажку магами-ремесленниками. Почему они используют именно бумагу — вы в курсе?
— Чем дешевле и недолговечнее материал, тем он восприимчивее к чарам. К тому же мы с вами говорим сейчас о ширпотребчарах, которые по определению должны быть одноразовыми, чтобы покупатель имел в них постоянную нужду. Это дает производителю постоянный доход. Немудрено, что бумажные ширпотребчары есть сфера приложения сил основной массы выпускников Магик-Колледжа. Предмет, на который наговорено долговременное заклятие, называется амулетом, и хотя такое возможно — амулет намного более трудоемок в производстве.
— Я слышал также, — рискнул вставить я, — что сила заклятия зависит не только от носителя, но и от природной способности мага.
— Да, не всякий маг управится со всяким материалом. Что же касается камней… — она помедлила. — Маги — я имею в виду сильных магов! — традиционно больше работают не с драгоценными, а с поделочными камнями именно потому, что такие камни намного меньше сопротивляются вмешательству извне. Возьмем, к примеру, бирюзу. Вы без сомнения знаете, — мы переглянулись, — что бирюза обладает собственной весьма сильной способностью отводить сглаз. Но сама по себе бирюза не столь уж редкий, и, прямо скажем, довольно мягкий в обработке минерал. Нежнейший жемчуг, страдающий от любого внешнего воздействия, включая непосредственный контакт с кожей — замедляет старение. Так и прочие камни, наиболее ценимые с точки зрения абсорбции магии: яшма, агат, хризолит, малахит, янтарь, и король литомагии — оникс. С другой стороны, у вас могут возникнуть серьезные трудности, если вы попытаетесь навязать камню свойства, не входящие в его исходный набор.
— А поподробнее про исходный набор?
— Помилуйте, инспектор, про это написаны книги. Сотни книг. Камни — как люди, обладают собственной способностью к магии. Заставить эту способность проявить себя, усилить ее до такой степени, чтобы проявления ее стали заметны — задача для умелого и талантливого литомага. Дело, знаете ли, в кристаллической структуре камня. Внедренная в таковую структуру магия либо разместится сгустками в ячейках кристаллической решетки, либо намотается на ее ребра. Во втором случае возникающая магическая индукция может существенно усилить свойства минерала. Идти поперек свойств камня, навязывая, например, бирюзе влечение к власти, а жемчугу — упорство в достижении цели бессмысленно, а зная, какая может быть отдача, если мастер не преуспеет — просто опасно.
— И вы, — подытожил Рохля, — амулетами не торгуете. Чем же, по-вашему, более ценны или интересны, как вы их назвали, твердые камушки?
— Мне импонирует то, что драгоценные камни магическому воздействию почти не поддаются, и самый устойчивый из них в этом смысле — алмаз.
— И вы, — подытожил Рохля, — амулетами не торгуете. Чем же, по-вашему, более ценны или интересны, как вы их назвали, твердые камушки?
— Мне импонирует то, что драгоценные камни магическому воздействию почти не поддаются, и самый устойчивый из них в этом смысле — алмаз. В этом смысле он практически так же неподатлив, как и при физической обработке.
— Как же их тогда обрабатывают?
— Алмазы гранят мелкими, менее ценными алмазами. Соответственно качества натуры литомага, решившего навязать алмазу свою волю, должны быть сравнимы с качествами алмаза. Таких магов мало. Я бы сказала, их почти нет.
— Вот как, — протянул Рохля, как если бы не знал, что сказать. — А существует ли минерал, заколдовать который невозможно в принципе?
— Есть такой, — согласилась наша хозяйка. — Никакие заклятья невозможно наложить на базальт. Он — третья опора мира, как первые две — добро и зло, а абсолютные вещи не меняют своих свойств. Потому они и абсолютны, если вы понимаете, о чем я.
Понимать-то понимаем, но насколько мы далеки с этим от цели…
— Простите, мэм, — вмешался я. — Есть ведь некий род заклятий, который может быть воспринят алмазом, ну и некоторыми другими минералами из высокоценных. Ну не то, чтобы легко, но…
Она медленно опустила тяжелые веки.
— Мне бы хотелось, чтобы вы мне поверили, господа — я считаю этот род заклятий преступным и сожалею о том, что он вообще существует на свете. По каким-то причинам к алмазам они прилипают крепче всего. Снять подобное заклятие невозможно — разве что уничтожив сам камень.