Научи меня умирать

— Да перестань же ты, чертова сука!

Я бью ее ладонью по лицу. Наотмашь. Прямо по окровавленным губам. Хохочущим окровавленным губам.

— Давай! — кричит она сквозь смех. — Давай! Еще раз!

Я бью ее снова. Перед глазами розовый туман. Хохочущая маска…

— Заткнись!!!

— Бей! Бей! Покажи себя!

Еще один удар. Еще один. Кровь из рассеченных губ заливает ей подбородок. Губы опухли. Они шевелятся, как толстые красные черви.

— Давай! Прикончи меня! Прикончи!

Она падает на колени, не преставая хохотать. Я хватаю ее за волосы и вздергиваю голову вверх. Я хлещу ее по щекам. Проклятый смех не прекращается. Он режет, кромсает внутренности. Выворачивает меня наизнанку.

— Заткнись!!!

— Давай! — падая, хрипит она. — Давай! А теперь еще и трахни меня! Трахни!

— Прекрати!!!

Ее крики сводят меня с ума.

— Трахни меня и прикончи!!!

Она извивается на земле. Кровь сочится из рассеченных губ, кровь льется из разбитого носа. Кровь смешивается с рыхлым влажным песком.

Я больше не могу выносить этот смех.

У меня нет сил выносить это…

— Трахни меня и прикончи!!!

Я тяжело повалился рядом с ней на мокрый песок, зажимая уши ладонями.

Смех прекратился. Крики перешли в стоны.

Что же со мной происходит?

Она неподвижно лежала ничком. Совсем близко. Я чувствовал тепло ее тела. Чувствовал ее тяжелое прерывистое дыхание и всхлипы.

Я перевернулся на спину, подставив лицо дождю. Мне хотелось плакать. Сам не знаю, почему. Может, я и плакал. Просто слезы тут же смывал дождь… И мне казалось, что я лишь хочу плакать.

Так мы и лежали. Две неподвижные фигурки на пустынном берегу. Под мраморно?серым небом. Под тоскливо?серым дождем. Рядом с тоскливо?серым морем.

Глава 13

Нас окружал туман. Непроницаемый. Настолько плотный, что казалось — его можно взять в горсть и слепить какую?нибудь фигурку.

В тумане не было слышно ни шума моря, ни криков чаек, ни шелеста дождя. Да и самого дождя не было. Капли не долетали до нас.

— Что это? — спросила Вик.

Я не видел, лишь угадывал ее, хотя она лежала на расстоянии вытянутой руки от меня. Там, где она лежала, туман был чуть темнее. И все. Впечатление такое, будто я разговариваю с туманом. Голос звучал глухо.

— Не знаю, — ответил я.

— Похоже на туман.

— Да.

— Странно, правда?

— Не знаю, мне так не кажется. Необычно — да. Но не странно.

— Есть разница?

— Да.

— Какая?

— Сейчас это не важно. Ты хотела убить нас?

— Не знаю. Может быть. Но еще я хотела научить тебя.

— Чему?

— Умирать.

— Зачем?

— Пока не умеешь умирать, жить плохо получается. Знаю по себе.

— Научила?

— Тебе виднее. Но, кажется, нет. Пока нет.

— Почему ты решила, что вправе меня учить? Так учить?

— Мне сказала обезьяна.

— Ты ее тоже видела?

— Да, — сказала Вик.

Я замолчал. Вопросов больше не было.

Туман становился все гуще. Вскоре я перестал различать силуэт Вик. Она говорила еще что?то, кажется, очень важное, то, без чего мне будет очень трудно жить дальше. Но я не мог разобрать слова. Как ни старался… Только голос. Он постепенно отдалялся.

Наконец, я остался один в тумане.

Глава 14

Полицейские пришли под вечер. Я как раз думал, что приготовить на ужин. В дверь позвонили. Не ожидая ничего плохого, я открыл.

На пороге стояли парни из моих кошмаров. Им даже не пришлось предъявлять документы. Я и так сразу понял, что это служители закона.

Крепкие, невысокие, в дешевых костюмах. Точь?в?точь, как я их себе представлял. И какие?то ненастоящие. Лица будто нарисованы. Чем?то они напомнили мне покемонов. Тех самых, которых набивали швейными иглами. На вид вроде мягкая игрушка, а сожми ее посильнее…

Так и эти. Нет, правда, самые настоящие покемоны. Одного из них я назвал Пикачу, второго — Рейчу.

— Добрый вечер, — сказал один из покемонов, доставая удостоверение.

Он проделал это с таким значительным и суровым видом, что по их сценарию я должен был вяло обмочиться. Может, приди они на день?другой раньше, так бы и случилось. Но после поездки с Вик многое из того, что со мной происходило, казалось мне ненастоящим. Я словно смотрел фильм про парня, который смотрит фильм про парня, который смотрит фильм.

Так что я не стал пугаться, а просто кивнул.

Они не делали никаких попыток зайти внутрь. Стояли себе вежливо на пороге. На лицах была написана скука.

— Ито Котаро?

— Да.

— Инспектор Саито Акихиро. Это инспектор Като Тосикадзу.

— Да, — ответил я. Мне было не важно, как их зовут. Для меня они все равно будут Пикачу и Рейчу.

Это инспектор Като Тосикадзу.

— Да, — ответил я. Мне было не важно, как их зовут. Для меня они все равно будут Пикачу и Рейчу. — Чем могу помочь?

— Вы позволите задать вам несколько вопросов?

— Конечно, — снова кивнул я. — Желаете пройти?

Покемоны переглянулись и покачали головами.

В памяти всплыл эпизод какого?то детективного фильма. Там адвокат строго?настрого запрещал своему клиенту говорить полицейским что?нибудь кроме «да» и «нет». «Да» и «нет»… Стоит попробовать.

— Вы не вспомните, где были в ночь с восемнадцатого на девятнадцатое июня? — спросил Пикачу.

Я сделал задумчивое лицо. Потом сделал растерянное лицо. Потом разочарованное. И сразу за ним — огорченное. Да, я очень расстроился из?за того, что ничем не могу помочь полиции.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96