Все это приводило к одному выводу: я не могу быть откровенным с этой женщиной за стойкой, несмотря на то что сама она могла оказаться самым порядочным человеком на острове.
— В таком случае — с какой целью?.. — продолжала свой допрос она.
Я не стал скрывать:
— Хочу устроиться здесь на работу.
В ее голосе прозвучали неприязненные нотки:
— Это делается не так. Свои услуги предлагают нам по связи. И если ваши предложения заинтересуют администрацию, вас пригласят на собеседование. Запишете номер?
— Непременно. Однако, кроме того, у меня есть и кое-что, что может оказаться полезным…
— Базар начинается в полдень. А сейчас…
— Только девять. Понимаю, слишком рано.
— Приходите в полдень. Тогда вы найдете здесь консультанта. Он сделает предварительную оценку… — Глядя на меня, она улыбнулась: — У нас не торгуют чем попало. Отбор необходим. Иначе базар захватил бы весь остров, и то места не хватило бы. Всего доброго.
Такое пренебрежение меня даже обидело. Что я, в самом деле, — первый встречный? Уличный мальчишка?
Но с обидой я уж как-нибудь справился бы. Сейчас главным было не мое самолюбие, но вещь, куда более важная: моя безопасность.
Я мог, конечно, выйти и к полудню заявиться снова.
Но до этого полудня могло произойти какое-то количество событий, очень неприятных для меня.
Все упиралось опять-таки в Веригу. Он ждет меня где-то тут, на рыночной территории. Но здесь я буду находиться в большей безопасности, чем в любом другом месте острова. Если тут установлена вполне достойная уважения внешняя охрана, то внутри за порядком наверняка следят еще более внимательно. Верига тут — я был уверен в этом — такой же чужой, как и я, — иначе ему не пришлось бы караулить меня у входа. У Рынка ко мне пока еще не могло быть никаких претензий. Как только я войду, я окажусь как бы под его защитой. А стоит мне выйти на улицу — и в следующее же мгновение я смогу подвергнуться самой неожиданной атаке. В том, что арсенал Вериги — или тех, кто им командовал, — достаточно богат, я уже нимало не сомневался.
Итак, нужно было любым способом зацепиться за Рынок.
— Минутку, — сказал я.
— Минутку, — сказал я. — Тут у вас есть человек, который хотя и не приглашал меня, но, думаю, не откажется принять, если узнает, что я нахожусь здесь.
Я ожидал, что она удивится. Но на Рынке, похоже, ко всему привыкли.
— Может быть, и не откажется. Это легко проверить. Если вы назовете его имя…
— Нет ничего легче. Повидж.
— Повидж, так. Под каким он флагом — вам известно?
Под флагом. Что бы это могло означать? Ляпну наугад, будь что будет.
— Под флагом Теллуса.
— Прекрасно, — сказала она таким тоном, какой куда больше подошел бы к «Как неприлично!».
На клавиатуре перед собой она набрала номер.
— Мистер Повидж? К вам посетитель, который полагает…
Она умолкла: видимо, ее прервали. Подняла взгляд на меня.
— Как вам угодно назваться? Ответ был у меня готов заранее:
— Теллурианин — Чрезвычайный и Полномочный Посол мира Симоны в мире Серпы.
Она нимало не удивилась. Повторила услышанное в микрофон. Выключила связь и сказала мне:
— Вас примут.
— Я могу пройти?
— Да. Нет-нет, не сюда. Левая дверь. Там вас зафиксируют. А затем дадут маршрут. После этого сможете увидеться с вашим знакомым.
Ага, понятно. Фиксация: ЛК, дакто, глаза, рост, вес, группа крови, голосовая карта и еще сорок бочек арестантов…
— Это что — для всех такой порядок? Или только для прибывших с Теллуса?
— Нет, не для всех. Только для тех, у кого нет пропусков.
— Ну что же: надо — значит, надо…
А она, похоже, мягкая. Податливая. Легко внушаемая. С их стороны это — недосмотр. На контроле должен сидеть человек с отличной защитой и прочими способностями. Однако если подумать — человек с такими возможностями не пойдет сидеть на проходной. Найдет им лучшее применение.
Ты поддалась. Ты моя. У меня все в порядке, сейчас ты пропустишь меня и не сделаешь никакой отметки об этом. И сразу же забудешь. Ни слова не скажешь тому, кто только что спрашивал обо мне. Ты меня не знаешь, никогда не видела и не слышала…
— Проходите же, — сказала она устало. — Чего вы еще ждете?
Я прошел.
И сразу же остановился. Потому что идти — показалось мне — было некуда.
Я растерялся.
Дело было в том, что, выйдя и позволив двери затвориться за моей спиной, я сразу полностью утратил способность что-либо видеть.
Я оказался в густом, плотном, непроницаемом для взгляда тумане, вмиг окружившем меня со всех сторон. Я испытал мгновенное головокружение, а когда оно прошло — почувствовал, что больше не знаю, с какой стороны я пришел и куда надо мне направляться.
Теперь стало понятно, зачем нужен был маршрут, которым меня должны были снабдить после регистрации. Я пренебрег их помощью и был наказан.
Ясным стало и то, почему Верига, выйдя из проходной, двигался так странно. Тогда я подумал было, что он то ли болен, то ли крепко выпил. Но сейчас понял: выйдя, он оказался в таком же тумане, в каком находился я в эти мгновения. Понятно было, что туман этот существовал только для меня — как раньше для него: из проходной я наверняка был виден сейчас так же ясно, как сам я оттуда видел Веригу, наверное, и за мной кто-то наблюдал сейчас с немалым интересом.
Но я брести наугад не собирался. Предпочел остаться в неподвижности ровно столько, сколько понадобилось для приведения в действие третьего глаза, абсолютного зрения.