Статус миротворца

Этерлен смотрел себе под ноги. Хикки видел, что он еле сдерживается, чтобы не заорать в ответ. В последнее время состояние Пола ухудшалось буквально с каждым часом: смерть Йони очень сильно ударила по его нервам, и без того изуродованным за годы службы в Конторе.

Леа выскочила из коптера и почти бегом приблизилась к ним. Ее лицо светилось охотничьим азартом.

— Господи, почему же я не додумалась до этого раньше! Мьюз, оказывается, имеет родственника по материнской линии — некоего Всеслава Батицкого, кадета Академии СБ. Ему четырнадцать лет, но мало того: прадед Всеслава служил в вашем заведении, и за семьей числится целая коллекция старинного оружия, в том числе — «нокк РЕ»!

— Вот мы и приехали, — произнес Хикки, глядя на Этерлена.

— Вот тебе и пацан с прогоревшим разрядником…

— Это вы о чем? — удивилась Леа.

— Так, о своем… о прогоревших разрядниках, которые покупаются в магазинах. А еще — о чьей-то маниакальной глупости и таком же маниакальном упрямстве. Я не понимаю, — Хикки начал заводиться, постепенно зеленея от злости, — почему у меня до сих пор голова на месте? Вот ведь везет так везет! А вы? Мэм Леа, что вы стоите, как толстушка на танцах? Немедленно, бегом, наряды по всем возможным местам пребывания Батицкого и Мьюза! Мы полетим к Батицкому домой… Адрес?

Комиссар Малич засуетилась. Хикки уже не обращал внимания на ее распоряжения, на скорострельное бормотание Этерлена, который согласовывал с ней совместные действия, — он чувствовал себя слишком усталым для всего этого.

— Езжай в офис, — сказал он Ирэн. — Когда закончим, я свяжусь с тобой.

Жена подняла на него тревожные глаза:

— Постарайся не влипнуть… Хоть теперь, ладно?

Хикки устало кивнул и поцеловал ее в шею. Глядя, как она уходит, неловко прыгая по кочкам на своих дурацких каблуках, Хикки машинально проверил оружие и вздохнул. Ему снова хотелось домой.

Семейство Батицких обитало в респектабельном южном пригороде. По согласованию с Леа, туда должен был выдвинуться ближайший патруль крипо и ждать прибытия «господ из Конторы». Лоссберг опустил катер в двух кварталах от нужного места. Полеты на высоте в несколько сантиметров по-прежнему забавляли его. Катер понесся вдоль зеленой улочки, застроенной старыми, одинаково-массивными особняками, прятавшимися в глубине садов. Хикки усмехнулся, заметив, какими глазами смотрел на них водитель встречной машины: бедняге еще не приходилось видеть, чтобы боевые катера В КС шлялись по городским предместьям.

Они остановились в нескольких метрах позади патрульного кара. Этерлен поспешно выскочил из люка, подбежал к машине и сунулся в раскрытое окно, демонстрируя свои документы. Двое копов поспешно покинули кар и принялись оправлять на себе снаряжение.

— Я посижу, — зевнул Лоссберг. — Все равно я не совсем «ваш».

Хикки согласно кивнул и выбрался на проезжую часть.

— Значит, договоримся так: вы идете с полковником Махтхольфом в лоб, а я с сержантом страхую тылы, чтобы никто не убежал. Защита у вас есть, в порядке?

Оба полицейских согласно кивнули. На Этерлена они глядели, как на бога: живые генералы Конторы нечасто опускаются до дел простых смертных.

— А что, там могут стрелять? — поинтересовался старший наряда, немолодой уже унтер-офицер с могучими седыми бакенбардами.

— Все может быть. По нашим сведениям, дом набит оружием, так что старайтесь поменьше высовываться. Случись что — сразу бегите к машине, а мы вас прикроем. Все ясно?

— Мне не ясно, — пожал плечами Хикки. — Где у нас санкция на обыск?

Этерлен поморщился. Здесь был явный прокол. Батицкие, судя по виду их жилища, не нарки из Эболо, к ним просто так не ворвешься. Откроют огонь из всего, что под руку попадется, — и будут совершенно правы…

— Сунешь в рыло удостоверение, и вся недолга, — решил Этерлен. — Будет мало одного тебя, свистнешь мне. Я им объясню.

— Ты уже наобъяснял, — поморщился Хикки. — Лучше не лезь. Сейчас сюда подъедет еще несколько машин: если дело будет совсем плохо, мы их блокируем, а Леа тем временем свяжется с прокуратурой.

— Будет мало одного тебя, свистнешь мне. Я им объясню.

— Ты уже наобъяснял, — поморщился Хикки. — Лучше не лезь. Сейчас сюда подъедет еще несколько машин: если дело будет совсем плохо, мы их блокируем, а Леа тем временем свяжется с прокуратурой. Для такого случая ордер ей выпишут по первому же требованию.

На Хикки был бронекомбинезон, и он чувствовал себя довольно уверенно, а вот молоденького паренька-сержанта следовало поберечь: Хикки прекрасно знал, что полицейские «броники» очень слабы и защищают в основном лишь от гражданского оружия. Если по ним вжарят из настоящего боевого излучателя, от сержанта и мокрого места не останется. А в доме, судя по словам комиссарши, было немало всякого старья… Хикки видел, как стреляет это «старье». Многие модели столетней давности были даже мощнее, чем новейшие разработки. Громоздкие, тяжелые — для стрельбы из многоствольного старого «нокка» или «пройлера» требовалась немалая физическая сила, они тем не менее легко разносили в клочья даже легкую бронетехнику, не говоря уже о людях.

Этерлен с унтером перемахнули через кованый забор и исчезли в дебрях густого сада, принадлежащего соседям Батицких. Хикки внимательно посмотрел на темный фасад старинного трехэтажного особняка, почти скрытый деревьями. Он уже знал, что в доме может быть или мать Всеслава, или кто-то из слуг: повар либо горничная. Отец находился в командировке за пределами Авроры. Дождавшись условного свиста, Хикки кивнул сержанту и решительно двинулся вперед.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71