Игра мистера Рипли

— Дело, кажется, идет, — произнес наконец Антуан.

Том консультировался у Антуана по поводу того, какая теплица лучше, и заплатил ему за услуги. Антуан к тому же сумел достать для него материалы со скидкой, во всяком случае дешевле, чем если бы их покупал каменщик. Том поймал себя на том, что смотрит мимо Антуана в сторону леса, где не было вообще никаких огней, да и машины в это время уже почти не ездили.

Но к одиннадцати часам, после ужина, когда они вчетвером пили кофе с бенедиктином, Том принял решение завтра же вывезти Эло?изу и мадам Аннет. С Элоизой будет проще. Он уговорит ее пожить у Ноэль несколько дней — у Ноэль и ее мужа была очень большая квартира в Нейи — или перебраться к родителям. У мадам Аннет в Лионе жила сестра, у которой, к счастью, был телефон, так что и экономку можно будет быстро устроить.

С Элоизой будет проще. Он уговорит ее пожить у Ноэль несколько дней — у Ноэль и ее мужа была очень большая квартира в Нейи — или перебраться к родителям. У мадам Аннет в Лионе жила сестра, у которой, к счастью, был телефон, так что и экономку можно будет быстро устроить. Однако как он все это объяснит? Тому претила мысль выдумывать что?то вроде: «Мне нужно побыть одному несколько дней», но если признаться, что есть какая?то опасность, то Элоиза и мадам Аннет станут тревожиться. Могут и в полицию обратиться.

Позднее вечером, перед тем как лечь спать, Том подошел к Элоизе.

— Дорогая, — сказал он по?английски, — у меня такое чувство, будто должно произойти что?то ужасное, и мне бы не хотелось, чтобы ты здесь оставалась. Речь идет о твоей безопасности. Я бы также хотел, чтобы и мадам Аннет уехала завтра на несколько дней, — поэтому я надеюсь, дорогая, ты поможешь мне уговорить ее навестить сестру.

Элоиза, приподнявшись на бледно?голубых подушках, чуть нахмурилась и отставила в сторону недоеденный йогурт.

— Что же такое ужасное должно произойти? Том, ты обязан сказать.

— Нет. — Том покачал головой, а потом рассмеялся. — Скорее всего, я волнуюсь понапрасну. Может, ничего и не случится. Но ведь нелишне позаботиться о безопасности, правда?

— Мне не нужны все эти слова, Том. Что произошло? Что?то случилось с Ривзом? Так ведь?

— Некоторым образом.

Это гораздо лучше, чем упоминать мафию.

— Где он?

— Ну, он?то, кажется, в Амстердаме.

— Он что — не живет больше в Германии?

— Живет, но в Амстердаме у него есть кое?какие дела.

— А кто еще замешан? Что тебя беспокоит? Что ты натворил, Том?

— Да ничего, дорогая!

В подобных случаях Том всегда так отвечал. И не стыдился своих ответов.

— Значит, ты пытаешься защитить Ривза?

— Он не раз оказывал мне услуги. Но теперь я хочу защитить тебя — и нас, и Бель?Омбр. Не Ривза. Позволь мне это сделать, дорогая.

— Бель?Омбр?

Том улыбнулся и тихо произнес:

— Не хочу, чтобы в Бель?Омбр что?то случилось. Не хочу, чтобы тут что?нибудь разбили — даже стекло в окне. Ты должна поверить мне, я пытаюсь не допустить насилия… или опасности!

Элоиза прищурилась и произнесла голосом, в котором послышалась досада:

— Хорошо, Том.

Он знал, что Элоиза не станет больше задавать вопросов, если только ей не придется отвечать на обвинение полиции или объяснять присутствие в доме трупа мафиозо. Спустя несколько минут они оба улыбались. В эту ночь Том спал в ее постели. Джонатану Треванни и того хуже, думал Том, и не потому, что Симона, по?видимому, человек трудный, излишне любопытный и вдобавок еще и нервный, но Джонатан не имел обыкновения делать что?то выходящее за рамки обыденного, и даже солгать во спасение не мог. Как говорил Джонатан, для него самое ужасное, что жена перестала ему доверять. А поскольку еще и деньги появились, Симона, естественно, думает, что произошло преступление, что Джонатан совершил нечто постыдное, в чем не может признаться.

Утром Элоиза и Том поговорили с мадам Аннет. Элоиза выпила чай наверху, а Том сидел в гостиной со второй чашкой кофе.

— Мсье Том говорит, что хочет побыть один, поразмышлять, позаниматься живописью несколько дней, — сказала Элоиза.

Они решили, что такое объяснение, в конце концов, наиболее подходящее.

— Да и небольшой отпуск вам не повредит, мадам Аннет. Маленькие каникулы перед большим отпуском в августе, — прибавил Том, хотя мадам Аннет, как всегда крепкая и подвижная, чувствовала себя превосходно.

— Разумеется, как вам будет угодно, мадам и мсье.

Я вовсе не против.

Она улыбалась. Особого блеска ее голубые глаза не излучали, но она не возражала.

Мадам Аннет тотчас согласилась позвонить в Лион своей сестре Мари?Одиль.

В половине десятого принесли почту. Среди прочего там оказался квадратный белый конверт со швейцарской маркой, адрес был написан печатными буквами — рукой Ривза, предположил Том. Обратный адрес отсутствовал. Том хотел было вскрыть его в гостиной, но Элоиза говорила с мадам Аннет, объясняя, что отвезет ее в Париж, где та пересядет на лионский поезд, и Том поднялся к себе в комнату. В письме говорилось:

«11 мая.

Дорогой Том!

Я в Асконе. Вынужден был уехать из Амстердама, потому что меня чуть не достали в гостинице, однако я успел припрятать вещи в Амстердаме. О боже, как бы мне хотелось, чтобы они отстали! Я здесь в этом прелестном городишке, под именем Ральф Плат. Живу в гостинице на холме, она называется «Три медведя». Здесь очень уютно. Во всяком случае, она находится в стороне от дорог, и это не семейный пансион. Желаю всего наилучшего тебе и Элоизе.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97