— Нет, Рендар, вы не просто идиот, вы еще и невежда! — Адмирал Гарро поднес автомат, которым уже давно тряс, прямо к лицу полковника Рендара. — Что это, по-вашему? — Он что-то дернул, и на его ладонь выпал небольшой заостренный с одного конца цилиндрик. — Это, к вашему сведению, унитарный патрон, уважаемый! Пусть грубо изготовленный. Для того чтобы они понадобились, нужно иметь высокоточные станки, прессовое оборудование высокого давления и большое количество стали для массового производства стандартных стволов. Откуда это взялось у так называемых туземцев? Откуда этот чудовищный мор, скосивший поголовно всех биороботов? А? Ответьте мне! Не знаете? — Он внезапно полуобернулся к стоящему за его спиной телохранителю.
— Дальняя стена. Материал?
Тот без раздумья коротко глянул на стену и через три секунды монотонно произнес:
— Дерево в палец, стальной лист «сороковка», керамол, скальный грунт больше десяти метров…
Ожесточенно, словно на давнего врага, адмирал навел ствол на стену и нажал курок.
Дробная очередь хлестнула по деревянным панелям, выкрашивая их в труху. Не успели отрикошетившие пули оторваться от стены, как адмирал стоял в плотном коконе из телохранителей. Короткозамкнутый силовой щит их скафандров полыхнул фиолетовым светом и погас.
С пола, отряхивая древесную и пластиковую стружку, поднимался начальник базы.
— Так, — спокойно и отрешенно сказал адмирал, бросая под ноги Рендару автомат. — Если вы не выясните в течение недели, откуда это здесь взялось, о погонах и пенсии можете забыть.
Собственно говоря, на этом разговор и закончился. И наверное, не было ничего удивительного в том, что в один из вечеров в столицу вошел странный караван. Строго говоря, странность каравана заключалась прежде всего в самих купцах, потому что сами кринги и вся экипировка точно соответствовали времени и месту. А купцы не соответствовали…
Они не стали нанимать девочек или просить подать в комнаты дурманных зелий, так любимых путниками после утомительной дороги. Вместо этого они заперлись у себя и появились только вечером.
Нет нужды говорить о том, что явление это не осталось без внимания тайной полиции Кивилгара. И поскольку дело было явно серьезным, его тут же поставили в известность. В свою очередь, придворный маг удвоил караулы и выгнал в переходы дворца почти всю свою личную гвардию. Незаметные и тихие, они почти поголовно были боевыми магами от пятой до восьмой ступени и сами по себе являлись вполне дееспособной армией. А сам Кивилгар вот уже пять минут рыскал по дворцу в поисках графа Ратонга. Матерясь на восьми языках, он вломился в спальню принцессы как раз во время завершения любовного акта.
Если бы не его фантастическая реакция, то метательный клинок, скорее всего, торчал бы между глаз колдуна печальным напоминанием о вреде бесцеремонности и торопливости. Короткий взмах кистями рук, и Веерный Щит, выброшенный навстречу, коротко полыхнул в воздухе, а оплавленный до бесформенной массы кинжал плюхнулся Кивилгару под ноги, запалив галтарский ковер ручной работы.
— Стой! Это я, Кивилгар! — закричал он, видя, как Рей, одним движением стряхнувший с меча ножны и перевязь, готовится проткнуть его.
— Дурак! — коротко бросил ему Рей и, ничуть не стесняясь своей наготы, опрокинул на чадивший ковер кувшин с вином.
— Нарвешься когда-нибудь…
— Не до церемоний сейчас, — виновато сказал колдун. — Идем.
— Одеться-то хоть можно? — ворчливо поинтересовался Рей.
Только сейчас Кивилгар заметил принцессу Анойу, стоявшую с мечом, таким же обнаженным, как она сама.
— Ну, колдун, ты мой должник! — произнесла она, вдевая меч в ножны и запахиваясь в тончайшее покрывало.
— Это почему же это? — оторопело возмутился маг, виновато пряча глаза от ее прекрасного тела.
— Такую малину обгадил! Это настоящий талант!
— Фи, принцесса! Как можно! — попытался урезонить ее Кивилгар.
— Я сказала, должник! — отрезала Анойа.
Маг хотел что-то возразить, но наткнулся глазами на выразительный взгляд Рея и поспешил согласиться.
— Хорошо, хорошо…
Полностью одетый Рей уже стоял рядом.
— Быстро ты одеваешься, — бросил ему Кивилгар, когда они спешили по длинному коридору к выходу из Императорской башни. — Солдатская привычка?
— А может, привычка дамского угодника? — хохотнул в ответ Рей.
— Может, — с ухмылкой согласился маг. — Но для дамского угодника ты слишком хорошо владеешь оружием.
— Ну в наших краях настоящим бабником может быть только хороший боец.
— Что, можно нарваться? — хихикнул Кивилгар.
— Не только. — Рей тоже засмеялся. — Просто другими наши девочки интересуются слабо. — И, резко перейдя на серьезный тон, поинтересовался: — Что случилось?
— У нас гости, — сообщил колдун.
— А кто, зачем?
— Думаю, за тобой. Или за мной, — добавил колдун после паузы. — Помнишь, я говорил тебе, что один из патрулей, ну тех, с новым оружием, не вернулся?
— Ну?
— Тела мы обнаружили. С трудом, правда. Все убиты одним способом. Сквозное отверстие примерно… — Колдун пальцами показал величину отверстия.
— Ясно, — кивнул Рей. — Автоматы, конечно, пропали…
— Угу. В общем все, как ты говорил. И теперь мои филеры вычислили группу пришельцев. Скорее всего, они попытаются проникнуть на объект «ружейный двор».