Ангел

— Все хорошо, — шепнула я и прошла следом за Диком.

— Ты не должна открывать свою суть каждому встречному, — обиженно прошипел Оська, наблюдая за уже закрывающим ворота стариком.

— Но ему это было нужно. Он так одинок. — Оська только тяжело вздохнул, но спорить не стал.

Дом был огромным. Я стояла посреди освещенного зала и, задрав голову, смотрела на такой далекий сейчас потолок. С одежды и ботинок на роскошный ковер стекала жидкая грязь, мы с Диком выглядели посреди роскоши внутреннего убранства особняка, как две замарашки в царских палатах. Но Дика, похоже, это волновало меньше всего.

— Прошу вас снять верхнюю одежду и переобуться.

Я вздрогнула и удивленно уставилась на появившегося будто из ниоткуда высокого симпатичного юношу с приятной улыбкой на лице.

— Гарольд примет у вас плащи, а также выделит более чистую обувь.

— Я не собираюсь разуваться.

Лицо Дика было абсолютно спокойно, и только напряжение в уголках рта показывало, что он в ярости. Впрочем, как и всегда.

— Что ж, поступайте так, как вам будет угодно, — не стал спорить юноша.

Я уже сидела на ковре и, старательно высунув язык, боролась с завязками на сапогах. Оська сидел рядом и тихо пытался советовать, постоянно влезая в процесс и только еще больше запутывая непослушные завязки. В конце концов нам обоим это надоело и я попросту срезала узлы небольшим воздушным кинжалом, растаявшим сразу после этого в моих руках.

В конце концов нам обоим это надоело и я попросту срезала узлы небольшим воздушным кинжалом, растаявшим сразу после этого в моих руках.

— О, я вижу, вы привели с собой колдунью.

Я удивленно приподняла голову, не понимая, о ком это сказал юноша. Дик уже шагал внутрь дома, оставляя за собой грязные следы от сапог.

— Интересно, и чего это он так взбесился? — Оська уже поменял облик змеи на облик пушистого совенка, который так мне понравился в прошлый раз, после чего взлетел мне на голову, стащив лапами шапку и поудобнее зарывшись в спутанные пряди волос.

Я услышала удивленный вздох и, оглянувшись, увидела недоумение в глазах парня.

— Кто ты?

Я ласково улыбнулась ему, сверкнув золотом глаз, и побежала вслед за Диком, ориентируясь на цепочку грязных следов.

— Ты и впрямь чересчур выделяешься с такой внешностью, — недовольно пробурчал Оська, сонно зевая.

Я ничего не ответила, спеша за Диком и переживая из-за дырявых носков на ногах. Все-таки неудобно — попасть в такой красивый дом и в грязных носках… предательский румянец вновь залил щеки. Я тяжело вздохнула.

В кабинете, в который ворвался Дик, царил полумрак. Неясные тени, отбрасываемые огнем в зажженном камине, плясали на орнаменте стен и свивались в причудливые фигуры, давая волю бурному воображению. За огромным дубовым столом, откинувшись на спинку мягкого старинного кресла, сидел внушительный человек средних лет и невозмутимо смотрел на остановившегося по другую сторону стола Дика.

— Это, наверное, хозяин, — шепнула я Оське. Тот всхрапнул в ответ.

— Так ты все же здесь. И как это понимать? — Голос лорда был резок и холоден как лед. Но человека за столом это нимало не смутило.

— Я прошу прощения за причиненные вам неприятности, ваше ожидание за воротами было непростительно.

— «Непростительно»? — Дик сжал кулаки, насквозь прожигая хозяина взглядом. — Я приехал сюда по составленному вами же контракту, добирался через порталы почти неделю, успел в указанные сроки, хотя мог бы просто проигнорировать письмо. А вы даже не удосужились предупредить слуг?

Какая интересная ваза, крохотная и такая изящная. Я с любопытством рассматривала настоящее произведение искусства, подойдя чуть ближе к камину, на котором она возвышалась. Мучительно хотелось взять ее в руки, но в таком случае я ее точно разобью. Произведения искусства в моих руках долго не живут.

— Я еще раз приношу извинения за причиненные неудобства. — Голос хозяина посуровел. Видимо, все это начало ему надоедать. — Но ведь и вы не выполнили наше соглашение. Зачем ты привел сюда эту девушку?

Послышались грохот и звон разбитого фарфора. Оська, свесившись с моей головы, с интересом разглядывал бывшее произведение искусства. Я огорченно сжимала в руке отколовшуюся ручку и изо всех сил старалась не расплакаться.

Отвлекла меня от самобичевания воцарившаяся за спиной гробовая тишина.

— Она разбила вазу короля Вэрдоса из пятого века!

Хозяина было жаль, искреннее удивление в его голосе наводило на грустные мысли.

— Я нечаянно.

— Что?!!

— Так. Спокойно! — попытался вмешаться Дик.

Но хозяин уже подбежал ко мне, с ужасом уставившись на крошево осколков у камина. Я упорно рассматривала узор на ковре, не реагируя на внешние раздражители.

— Дик, ты мне за это заплатишь!

Я вздрогнула и посмотрела на Дика… лучше бы я этого не делала. Искреннее удивление на его лице сменилось жгучей яростью, с которой он воззрился на меня. Я жалобно улыбнулась.

— Я не собираюсь за нее платить, — прошипел он.

— Ты ее привел, ты и заплатишь! Кстати, — ехидно продолжил хозяин, вновь возвращаясь за стол, — раз уж мы об этом заговорили: эта ваза стоит ровно двести йеф, тебе же я обещал заплатить за задание двести пятьдесят — разницу вычислить сможешь?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96