Она сказала:
— Садитесь. Представьте мне ваши наброски к отчету.
Он выложил на стол планшетку. Затем огляделся по сторонам:
— Нельзя ли попросить чоги? Мне без чоги как-то плохо думается.
— Если без чоги думается плохо, то и с чогой дела пойдут ненамного лучше. Не следует возводить напитки в абсолют, — назидательно произнесла Бугго. — Не будем терять времени. Читайте.
Халинц скромно произнес:
— Ну, это только предварительные наброски, излагающие существо дела в самых общих чертах… — И начал зачитывать: — «Случаются корабли с несчастливыми судьбами. В этом они подобны людям…» — Он поднял на миг глаза. — Эту мысль я потом разовью более подробно, изящно…
Он сделал неопределенный жест рукой, как бы изображая в воздухе виньетку.
— Стоп, — сказала Бугго. — Стирайте.
Халинц остолбенел.
— Но почему? Разве это плохое вступление? Оно многое объясняет!
— Оно ничего не объясняет. Стирайте. Как ваш капитан-спасатель я не подпишу такую чушь.
Халинц поковырялся в планшетке, убирая неудачную, с точки зрения Бугго, фразу, и уже без особенного энтузиазма продолжил:
— «Первой в череде роковых неудач я могу назвать эпидемию, которая нанесла непоправимый урон команде «Канахи»…
— Почему вы считаете эпидемию неудачей? — удивилась Бугго.
— А как еще назвать подобное бедствие?
— Неудачи — нечто, от нас не зависящее. Насколько я понимаю, карантинная служба разослала предупреждения всем кораблям. Вкупе с рекомендацией воспользоваться вакциной.
— Этот вирус действует не на все расы, — сказал Халинц.
— Кто принял решение об отказе от вакцинации? — настойчиво спросила Бугго.
— Решение принималось коллегиально. В совещании участвовали старший помощник Гавьен, штурман Анаксо и корабельный врач.
— И вы, — напомнила Бугго.
— Ну, и я.
— Последнее слово всегда остается за капитаном, — сказала Бугго. — Кого вы пытаетесь обмануть?
Халинц сидел перед ней, со взмокшими от пота волосами, и угрюмо смотрел в свою планшетку, как будто рассчитывал вычитать там приемлемый ответ.
— Ладно, — смягчилась Бугго. — Поступим так, как делают обычно в подобных случаях: свалим ответственность на умершего. Жаль, что погиб не капитан, а старший помощник. На капитана вешать всех собак, конечно, намного удобнее… Пишите: «По настоянию старшего помощника Гавьена, который сумел склонить на свою сторону большинство командного состава, и по рекомендации судового врача… Врач-то помер?…было принято коллегиальное решение отказаться от вакцинации. Это решение было обусловлено жесткими сроками, оговоренными в контракте».
Халинц послушно вбил в планшетку продиктованное.
Бугго взяла планшетку, пробежала текст глазами.
— Ладно, сойдет, — милостиво согласилась она, мимоходом переправив «жестокие сроки» на «жесткие».
Халинц смотрел на нее, сложив перед собой руки.
— Что же там у вас вышло, на «Канахе»? — спросила Бугго. — Почему она развалилась?
— Взорвался двигатель, — сказал Халинц. — Сперва один. Я послал людей, чтобы починить. Но прямо в отсеке их накрыло вторым взрывом.
— Перегрев парового котла, — проговорила про себя Бугго. — Тяжелая ситуация.
Халинц — с точки зрения Бугго, смешно, — заморгал короткими ресницами.
— Какого еще парового котла?
Она махнула рукой.
— Я так, к слову. Не обращайте внимания. Ну, дальше. Рассказывайте.
— Мы потеряли оба двигателя. Оставалась, впрочем, еще слабая надежда починить их. Я отправил дополнительную команду добровольцев: поискать выживших и оценить ситуацию. В их числе был и старший помощник.
Я отправил дополнительную команду добровольцев: поискать выживших и оценить ситуацию. В их числе был и старший помощник. А что? Между прочим, это его обязанность!
— Ну да, ну да, — сказала Бугго.
— Когда спасательная команда находилась в пострадавших отсеках, произошел разлом корабля.
— Понятно. — Бугго теперь избегала смотреть на Халинца. — Ну что ж, ситуация в целом ясна. Вы тут подумайте, как половчее переложить с больной головы на здоровую. Не стесняйтесь. Если у вас получится убедительно, я подпишу.
— Куда вы летите? — отважился спросить Халинц.
— Согласно общекосмическому уставу, я доставлю потерпевших в точку, наиболее приближенную к изначальной цели их полета. Куда летели вы?
— На Вио.
— Я доставлю вас на Вио, — сказала Бугго. — Тем более, что там находятся Дворцы Правосудия. Насколько мне известно, при рассмотрении судом обстоятельств аварии с большим числом человеческих жертв требуется личное присутствие ответственных лиц.
Она вышла.
В каюте у нее обнаружилась младший штурман Анаксо. Бугго застыла на пороге, онемев от негодования.
При виде капитана Анаксо вскочила.
— Простите… Я решила подождать вас здесь, капитан. Нам необходимо поговорить наедине.
Она заискивающе улыбнулась.
— Нас не должны видеть вместе.
Гнев Бугго вдруг сменился истерическим любопытством: какой еще трюк в состоянии отколоть эта дамочка, младший штурман?
— Ладно, — вымолвила Бугго. Она вошла в каюту, затворила дверь и устроилась на своей койке.
Анаксо осталась стоять.
— Слушаю, — произнесла Бугго, сбрасывая с ног обувь. Она запустила в переборку сперва одной туфлей, затем другой. Потянулась. — Говорите.
Анаксо быстро обернулась на дверь и коротко выглянула в коридор. Затем опять уставилась на капитана.
— Госпожа Анео, я много о вас знаю. Ваш корабль часто показывают по стерео… Вы — выдающийся капитан.
— Ваши сведения абсолютно точны, — согласилась Бугго.
— Мне показалось, что у Халинца к вам предвзятое отношение, — продолжала Анаксо. — Он несколько раз высказывался в ваш адрес… довольно резко.
— Возможно, у него имеются на то основания, — сказала Бугго.
Анаксо уставилась на нее удивленно.
— Вас это не огорчает?
— Что именно должно меня огорчать, дорогая? Что какой-то неудачник не любит капитана Анео? А за что ему любить меня? За то, что он не умеет командовать кораблем? За то, что людей себе подбирает каких попало, да еще злит их без толку?
Анаксо задумалась: обидеться ли на Бугго за последнюю фразу или, напротив, счесть свидетельством личного доверия?
В конце концов женщина сказала:
— Он всегда ненавидел Гавьена. Потому и погубил его.
— Я приму это к сведению, — сказала Бугго. — Оставьте меня.
— Но я еще не все вам открыла… Для того, чтобы ваш рапорт был совершенно объективен, вам необходимо знать…
— Вон! — чуть приподнявшись на локте, рявкнула Бугго.
— Мне позвать моего старшего офицера, чтобы он вас вывел?
Анаксо совершенно по-девичьи взвизгнула и выскочила из каюты. Бугго гневно посмотрела ей вслед. Она подождала немного, но ярость все не могла улечься. Тогда Бугго надавила на кнопку внутренней связи и крикнула:
— Хугебурка!
— Я занят, — отозвался он нелюбезно.
— Хугебурка! — заорала Бугго. — Немедленно ко мне в каюту!
— Сейчас, — сказал он.
Он явился минут через десять, злой и растрепанный.
— Что? — произнес он, перешагивая порог.
Бугго села на койке.
— Чем вы были заняты столько времени?
— Растаскивал тех двоих, с «Канахи», — угрюмо ответил он. — Они подрались. Одного пришлось потушить табуретом.
— Не угробили? — уже более мирно спросила Бугго.
Он пожал плечами.
— Откуда я знаю? Я оттащил его в каюту и запер. Второй ушел сам, без приглашения.
— Я же вам говорила — не нужно было брать их на борт.





