Та же бесславная участь постигла и остальных задир.
— Вот гоблин! А подраться! — возмутился Грым.
— Ива, твоя работа? — безошибочно определил виновника Златко, поворачиваясь в седле.
Травница только пожала плечами и улыбнулась. Раз ясно, что спрашивать? Тоже явно без влияния Калли не обошлось.
— Ну и зачем?! — продолжил выражать неудовольствие прерванным развлечением тролль.
— Не надо было, — тихо произнес Синекрылый. — Теперь они смогут сказать, что на них напали.
— Не смогут, — мотнула головой Ива. — Это не магия и не оружие. Так… травка. — Девушка не выдержала и вновь ухмыльнулась.
— Травка? — удивился Бэррин. — Не магия Природы?
— Не-а, — еще больше заулыбалась знахарка. — Ты же сказал, чтобы мы не нападали первыми. Хотя, на мой взгляд, они вполне заслуживали небольшого урока. К тому же порошок был направлен на животных, не на людей.
Бэррин немного подумал, потом чуть нахмурился, но все же кивнул:
— Вроде правильно.
— Тогда поехали дальше, — вклинилась Дэй. — Не думаю, что эти молодчики потерпят такое с собой обращение и не приведут друзей и папочек на подмогу. Хотя я согласна с тем, что небольшого урока эти козлы заслуживают, а драка — всегда хорошо, но сегодня у нас не прогулка ради удовольствия, а есть вполне конкретная задача.
Признаться, все немного удивились, услышав такое рассуждение именно от гаргульи.
За ней благоразумие не особо водилось. Тем не менее Златко согласно кивнул, и друзья двинулись дальше: до телепортов оставалось всего ничего.
— Слушайте, а почему они сказали, что не боятся магии? — через пару минут молчания спросил тролль. — Странно как-то.
— Сам думаю, — буркнул Синекрылый.
— Амулеты, — невозмутимо пояснил Калли. — На них на всех были какие-то амулеты.
— Откуда знаешь? — тут же оживился Грым.
— Знаю, — не изменил себе Светлый.
— А не понял, какие? — Бэррин знал, что если от эльфа последовал такой ответ, то более подробного разъяснения ждать бесполезно.
Калли покачал светлыми кудрями.
— А все же? Хоть что-нибудь. — Златко тут был лицом особо заинтересованным, ведь это касалось и безопасности земель Бэрринов.
— Какая-то сборная солянка, — подумав, произнес остроухий. — Но не думаю, что тебе следуют особо беспокоиться. Они не показались мне сильными. Уверен — на втором-третьем ударе уже бы не выдержали.
— Иногда и этого достаточно, — буркнула Ива, которая, в отличие от всех остальных членов команды, не особо владела холодным оружием, да и, если говорить правду, в ближнем бою была легкой добычей.
— Это не тот случай, согласись, — повернул к ней смазливенькую мордашку эльф. — Даже ты, находясь под нашей защитой, мало чем рискуешь. Да и… есть огромное количество заклинаний, которые напрямую не направлены на носителей амулетов, а значит, на них не действуют. И при этом заклинания наносят не меньше вреда.
— Это ты про что, ушастый? — скривился ужасно не любящий канцелярского языка Грым. — Приведи пример.
Светлый, как всегда, поморщился от прозвища, но артачиться не стал.
— Камень, который ты подтолкнул магией упасть с крыши на голову своего противника. Яма, разверзшаяся под ногами врага. Заклинания, направленные на животных, с действием наподобие того, что нам продемонстрировала Ивина трава.
— А-а, понятно, — протянул тролль. — Кстати, Ива, а ты как сделала, что лошади такое учудили?
— Да ничего особенного, — пожала плечами чародейка. — Этот порошок вызывает очень неприятные ощущения у животных. Жжение в глазах, будто иголочки колют в ушах, слизистой и так далее. Если не смыть, то чем дальше, тем сильнее.
— Вот за что люблю нашу Иву, — хохотнул Грым, даже приотставший, чтобы хлопнуть ее по спине, после чего знахарка чуть было не вылетела из седла. Лоренцо — ее своенравный конь — недовольно фыркнул. — Так это за то, что вроде милая добрая девочка, а как выдаст что, куда там нам!
Все захохотали и стали вспоминать примеры. Знахарка смутилась, и это всех еще больше позабавило.
— Что-то мне не нравится, — вдруг произнес эльф, одной этой фразой нарушая веселье.
— Вот те раз, — почти возмутился тролль. — Сейчас-то что не так, ушастый?
— Не знаю, — пожал плечами Светлый. — Предчувствие какое-то плохое.
— Та-а-ак, — тут же напрягся Златко. — Давайте прибавим ходу.
Предчувствия Калли редко его обманывали.
— Давайте прибавим ходу.
Предчувствия Калли редко его обманывали.
— Нам нужно всего лишь добраться до телепортов, — как молитву произнесла Ива.
Они почти успели. Почти.
Юные чародеи как раз выехали на площадь с телепортами, когда в десятке шагов перед ними выросла колонна всадников, с ног до головы закованных в железо. Златко еле слышно ругнулся. Лица гаргульи и эльфа разом приобрели холодно-сосредоточенное выражение. Ива пыталась скрыть страх: сражаться с рыцарями в полном облачении, да еще в таком количестве ей еще не приходилось. Да, им на занятиях в Университете показывали возможные приемы в таких ситуациях, но, во-первых, совсем мало, делая упор на развитие магии и, собственно, поединки, а во-вторых, одно дело тренировка, а другое — реальный бой. И только рожа тролля выглядела довольной.
— Может, они не по нашу душу? — робко то ли вопросила, то ли попросила небеса травница. И даже сама себе не поверила.
— Во я посмеюсь, если так, — хмыкнула сквозь клыки Дэй.
И тут же будто в ответ раздалось громкое:
— Златко Бэррин, против вас выдвинуто обвинение в применении магии против… — прозвучало несколько ничего не говорящих для друзей имен, — вассалов славных графов Ллетов.
— Не придется, — сказал Грым гаргулье, ненароком проверяя, как меч выходит из ножен.
— Уже графы, — сквозь зубы рыкнул Синекрылый. — Понятия не имею, о чем вы говорите, — произнес он уже громче. — Мы с друзьями едем к телепортам через свободный город Сквор Подбережный и никому не мешаем. Какие могут быть претензии?
— Вы применили магию против…
— Где доказательства? — пожал плечами Златко.
— Такое поведение животных иначе чем магией не объяснишь. Или вы скажете, что не встречались с этими людьми? — Взмах рукой в сторону уже знакомой компании, которая показалась чуть слева от группы приспешников Ллетов. — И не видели, что их лошади вдруг взбесились?
— Почему же. — Насмешку Синекрылому удалось-таки спрятать поглубже, за вежливым голосом и открытым взглядом. — Видел, очень удивился. Но право — если эти люди не умеют обращаться с животными, то я-то тут при чем?
— Не смешите меня, Бэррин. Тут налицо магическое воздействие, а ваши оправдания звучат просто жалко!
— Могу сказать вам то же. Мне совершенно очевидно, что вы пляшете под дудку Ллетов, которым Бэррины всегда были поперек горла. Вот и строите какие-то смехотворные обвинения. На чем они основаны? На весьма пристрастных показаниях заинтересованных лиц. Сначала докажите магическое воздействие, — стоял на своем юный чародей, — а потом уже предъявляйте ваши обвинения.
— Для этого прошу вас проехать с нами, маги, которые смогут с этим разобраться, будут уже скоро.
— Вы издеваетесь, да? — поднял светлую бровь Златко. — Вы думаете, я не знаю, что все маги в этих землях находятся на службе у Ллетов?
— С таким же успехом в этом споре можем быть экспертами мы. — Калли откинул капюшон, явив миру светлые волосы и острые ушки.





