— Я вас не понимаю.
— Все очень просто. Цена, которую вы должны заплатить за спасение его жизни, это вы сами. Я хочу вас.
— Хотите меня? — медленно переспросила Эйла. Она все еще не поняла, о чем идет речь.
Но Жан?Поль понял.
— Убирайся вон отсюда и прихвати с собой свое чертово лекарство! — закричал он.
Эйла в смятении и страхе повернулась к нему.
— Жан?Поль… что?..
— Эйла, ты что, не понимаешь? Он же пытается тебя шантажировать! — крикнул Жан?Поль. — Он грозится дать мне умереть, если ты не станешь его… его…
— Почему бы не назвать это рабыней для сексуальных развлечений, — с улыбкой предложил брат Джеймс.
Наконец лицо Эйлы осветилось пониманием.
— Вы хотите заниматься со мной сексом? — спросила она его.
— Как мило. Умна не менее, чем красива. Да, мой маленький бриллиант. Очень хочу. И довольно часто. Так что давайте побыстрее договоримся, я спешу, у меня назначена важная встреча.
— Эйла, да скажи ты ему, пусть трахается сам с собой! — выкрикнул Жан?Поль. — Мне ничего от него не нужно.
Эйла стояла и молча смотрела на брата Джеймса, казалось, целую вечность. Затем она медленно выпрямилась.
— Но ведь тебе нужна его помощь, — проговорила она упавшим голосом. — Нам нужна его помощь.
— Эйла, нет!..
— Я сделаю все, что пожелаете, брат Джеймс. Только дайте Жан?Полю лекарство прямо сейчас.
Брат Джеймс протянул руку и взял девушку за подбородок. Он приподнял ее лицо так, что его взгляд впился в ее глаза.
— Я верю тебе на слово, маленький бриллиант. Но если ты вздумаешь меня надуть и попытаешься не соблюсти условия нашей сделки, я буду очень, очень зол на тебя. Понятно?
— Да, брат Джеймс, — покорно ответила Эйла.
Жан?Поль попытался еще раз подняться с постели и опять скорчился, не сумев побороть боль.
— Эйла… — простонал он.
Эйла не обернулась.
— Кроме помощи Жан?Полю, не могли бы вы оказать мне еще одну услугу, брат Джеймс?
Он поднял бровь.
— Какую же?
— Моего отца — вы с ним разговаривали вчера вечером — и брата собираются очень скоро повесить на площади около тюрьмы. Наши люди. Они считают, что именно из?за него вы оказались здесь. Именно он убедил большинство населения Пальмиры, что ваш прилет пойдет нам на пользу. Поэтому, я думаю, что вы ему в известном смысле обязаны.
Брат Джеймс рассмеялся.
— Да, ты, несомненно, права. Я сейчас иду к капитану Вьюшинкову и обещаю сделать все возможное, чтобы он отменил эту казнь.
— В таком случае, — сказала Эйла, — мы обо всем договорились.
— Превосходно. Мне ты понадобишься только по ночам. День ты можешь проводить со своим любовником?неудачником. Я зайду за тобой в 20.00. Будь готова.
— Да, брат Джеймс.
— О, прекрати меня так называть. Ты можешь звать меня моим настоящим именем — Мило.
— Да… Мило.
Мило ? Это имя показалось ей знакомым.
— Так это ты… Мило? — удивленно спросил Жан?Поль.
В первый раз с того момента, как он вошел в палату, Мило обратил на него внимание.
— Да, а что? Ты так говоришь, как будто тебе знакомо мое имя.
— Ты был с той Небесной Леди… Джен Дорвин.
Мило с удивлением посмотрел на него.
— Джен Дорвин? В первый раз слышу.
Это просто совпадение, подумал Жан?Поль. Это не может быть тот же самый человек. Этот Мило только что прилетел из космоса.
— Неважно. Наверное, это был какой?то другой Мило.
— Какой?то… другой Мило? — повторил Мило, и на мгновение Жан?Поль увидел в его глазах что?то похожее на тревогу.
Потом он резко обернулся и нагнулся к своей сумке. Достал из нее флакончик с синими капсулами и протянул его Эйле.
— Он должен принимать их каждые шесть часов.
Эйла спросила:
— А все то, что вы мне говорили прошлым вечером — о возможности прооперировать его, чтобы восстановить чувствительность нижней половины его тела — это все ложь?
— Вовсе нет, каждое мое слово было правдой. — Он застегнул сумку. — Но буду я его оперировать или нет, зависит от тебя. Если я буду доволен тобой, то обещаю провести операцию, если же нет… ну…
— Вы будете мной довольны.
— Прекрасно. Значит, сегодня вечером, в восемь часов. — Он повернулся и, переступив через тело Брона, вышел.
— Эйла, ты не сделаешь этого! — воскликнул Жан?Поль.
Очень медленно и неохотно она повернулась к нему.
Ее лицо казалось каменным, но глаза выдавали ее истинные чувства.
— А что мне еще остается?
Капитан Вьюшинков выбрал для временной базы Главный зал, в котором прошлым вечером устраивался банкет в их честь. На крыше была установлена переносная лучевая пушка, окруженная карагандинскими солдатами. Внутри за высоким столом в окружении своих лейтенантов сидел сам Вьюшинков. Перед ним стояли пятеро из старейшин Пальмиры. Они напоминали, людей, перенесших ужасную катастрофу. Они были в шоке и не совсем понимали, что происходит вокруг. Гирлянды, свешивающиеся с потолка, выглядели как?то неуместно. Пол был усыпан сданным пальмирянами оружием — в основном винтовки и пистолеты, но Мило заметил и несколько подводных ружей. Пальмиряне под наблюдением солдат продолжали приносить и сдавать оружие. Мило прошел к столу, у которого Вьюшинков разговаривал с пальмирянами.
— … Вы должны объяснить своим людям, что если в их домах или владениях во время обыска будет обнаружено огнестрельное оружие, то они будут немедленно казнены.
Пальмиряне закивали.