Говоря это, Грасиэла пробежала пальцем по всему списку доноров. Их было двадцать пять, все с Запада. Найдя имя сестры, Грасиэла посучала по нему пальцем и продолжила поиск. Но, дойдя до конца страницы, она не увидела имен ни Джеймса Корделла, ни Дональда Ке-ньона.
От разочарования Маккалеб глубоко вздохнул, но Грасиэла подняла вверх палец, мол, подожди-ка. Она снова нажала клавиши, и на экране появился новый список имен. Их было еще штук пятнадцать. На этот раз имя Джеймса Корделла стояло самым первым, а вторым от конца значился Дональд Кеньон.
На этот раз Маккалеб от волнения задержал дыхание и просто кивнул. Грасиэла очень серьезно взглянула на него, подтверждая информацию. Терри наклонился к экрану и начал просматривать информацию напротив имен. Кор-делл не сдавал кровь уже больше девяти месяцев, а Кень-он — больше шести лет. Кроме того, после обоих имен стояла буква «Д» со звездочкой. Напротив некоторых имен стояла или буква, или звездочка, и только в нескольких случаях имелись и буква, и звездочка. Пробежав глазами весь список, Маккалеб спросил:
— Что означает эта буква?
— Буква «Д» означает «донор», — едва слышно произнесла Грасиэла. — Донор органов. Эти люди подписывают соответствующие бумаги, на их водительских правах делается специальная отметка, и если человек попадает в больницу и умирает, то у него забирают внутренние органы.
Грасиэла не сводила глаз с Маккалеба, пока говорила все это. Маккалеб не знал, куда деваться от этого взгляда. Он понимал, что означало подтверждение его догадки.
— А звездочка? — спросил Маккалеб.
— Я не помню, — ответила Грасиэла, продолжая нажимать клавиши.
Она свернула документ, и наверху появились значения символов. Найдя звездочку, Грасиэла сказала:
— Звездочка означает «резус-фактор отрицательный». У большинства людей в крови имеется этот безвредный вирус, но у четверти населения он отсутствует. Об этом необходимо знать, чтобы совместимость донора и реципиента была полной.
Терри молча кивнул. Об этом он знал и без пояснений.
— На сегодня это всё, — тихо сказала Грасиэла.
Она двинула мышкой, и стрелочка направилась к значку закрытия документа в верхнем углу экрана. Но Терри схватил Грасиэлу за руку прежде, чем она успела отключиться от Базы данных.
Грасиэла посмотрела на Терри, в ее глазах застыл вопрос. Терри оглянулся на Патрицию. Говорить вслух он не мог. Оглядев стол, он увидел лежавший на нем блокнот с зажимами и карандашом на тесемке.
Он знаками показал Грасиэле, чтобы она заговорила с Патрицией, а сам начал что-то писать на листке бумаги.
— Патриция, а как там Чарли? — спросила Грасиэла.
— О, прекрасно. Все такой же придурок.
— Ой, я-то думала, вы с ним душа в душу!
— Да уж, прямо Ромео и Джульетта.
Маккалеб положил листок перед Грасиэлой. Он написал ей три вопроса:
1. Ты можешь распечатать этот список?
2. Ты можешь открыть файл своей сестры?
3. Кто получил ее органы?
Пожав плечами, Грасиэла прошептала одними губами: «Не знаю». Потом она повернулась к компьютеру. Первым делом она распечатала список доноров, у которых была кровь четвертой группы. К счастью, компьютер был подключен к лазерному принтеру, который работал почти бесшумно, и Патриция никак не среагировала. Маккалеб быстро сложил листок со списком и спрятал его во внутренний карман. Затем Грасиэла вернулась в основное меню и вызвала панель задач. Она щелкнула значок с изображе-нем сердца, и буквально через мгновение на экране появилась надпись крупными буквами: «Служба доставки органов». Снова возникло окошко для ввода кода доступа. Пожав плечами, Грасиэла снова просмотрела цифры на маленьком листке на мониторе и набрала их. Тщетно.
Значок стрелки превратился в песочные часики, но ничего не произошло. Маккалеб взглянул на часы. Они показывали 12:15. Их время пребывания здесь подошло к концу. Пэтти Керк могла появиться в любой момент и застать Грасиэлу и Терри на месте преступления. А у них не было даже достойного объяснения, почему они здесь оказались, Грасиэла по этому поводу ему ничего не сказала.
— По-моему, компьютер завис, — проговорила Граси-эла, в сердцах стукнув машину по корпусу. Маккалеба всегда изумляло, что многие верят, будто это влияет на работу техники. Он уже открыл рот, чтобы попросить Грасиэ-лу не волноваться, но тут скрипнул стул, на котором сидела Патриция. Терри обернулся и увидел, что она встала со своего места. Возможно, чтобы помочь Грасиэле с компьютером.
— Так-то лучше, — произнесла Грасиэла. Маккалеб встал так, чтобы загородить телом экран
компьютера от Патриции.
— Чертова машина, — сказала Патриция. — С ним это бывает. Я поднимусь выпить колы и покурить. До встречи, Грасиэла.
Она улыбнулась Маккалебу:
— Была рада познакомиться.
Маккалеб тоже улыбнулся:
— Взаимно.
— До скорого, Патриция, — сказала Грасиэла. Патриция обошла их стол и вышла в коридор. Она
даже не взглянула на экран компьютера. Когда она удалилась, Маккалеб обернулся и увидел на экране яркую надпись:
ДОСТУП ПЕРВОГО УРОВНЯ ПОПРОБУЙТЕ ЕЩЕ РАЗ
— Что это значит? — спросил Терри.
— Это значит, что у меня нет кода доступа к этой информации. Сколько времени?