Эмиссар уходящего сна

Анимэшка очнулась от оцепенения и осторожно спросила:

— Что это с ним? Я пожал плечами.

Происходило нечто необычное и, может быть, не такое уж плохое. Если подождать…

— Время, — сказал я Майло. — Нет у нас времени ждать, когда ты отсмеешься. Понимаешь?

Он только помотал головой. Правда, смех его теперь звучал несколько тише. И то дело. Похоже, наш приятель постепенно приходил в себя.

Минут через пять ему настолько полегчало, что он даже сумел произнести несколько слов:

— Время… хи?хи?хи… время у вас… хо?хо?хо… ох, я не выдержу… время у вас… ха?ха?ха… теперь есть.

Вот это уже было гораздо интереснее. Если только Удастся старого жулика привести в себя…

Я взял со стола кувшин с водой и вылил его весь на Майло.

Подействовало.

Тихо икнув, он перестал смеяться и промолвил:

? Надо было сразу сообщить мне, из какого вы мира прибыли. Тогда бы вы не попали впросак, не потратили зря уйму денег и времени.

— В чем мы ошиблись? — спросил я.

— Да это же просто, как манная каша. Все вопросы со снами, в нашем мире, решаются не так.

— А как?

— В этом мире царствует магия. Здесь подобные вопросы обговаривают с феей снов.

17

— Ты говорил, это близко, — пропыхтел я. Майло вытер пот со лба и ответил:

— Все как положено. Это у вас в мире расстояния скорее всего не имеют большого значения. Это у вас в мире все решается с помощью рекламных заклинаний, Это у вас все стремятся залезть в воду, не разведав брода. Это у вас…

— Прекрати, — сказала анимэшка.

Майло развел руками и, плюхнувшись на ближайший камень, достал из кармана курительную палочку.

— Такова моя натура, — объяснил он. — Люблю поворчать. Особенно если к этому есть повод.

— Вы решили сделать привал? — спросила анимэшка.

Я смерил оставшуюся часть горы взглядом и спросил:

— Вон там? Я имею в виду, он находится вон на той вершине?

— Угадал, — ответил Майло. — И топать до него еще часа полтора. Так что давай немного отдохнем. Учти, внутрь я не пойду ни под каким видом. В мои обязанности это не входит.

— В твои обязанности входит топать, не останавливаясь, до самой вершины, — напомнила анимэшка.

Я бросил на нее мрачный взгляд.

Хорошо так говорить, если тебе не нужно, обливаясь потом, карабкаться по дороге, беспорядочно накрученной на скалы, здорово напоминающей рассыпавшуюся пружину от старых часов. А вообще, вот бы уметь, как анимэшка, переноситься с места на место… Хлоп! И ты метров на сто поднялся выше.

Красота!

— Я устал, — сказал Майло. — И не только я. Твой дружок тоже. Учти, если мне, после того как мы окажемся возле входа во дворец феи, можно будет отдохнуть, то ему придется действовать. Да еще как! Все эти феи…

Он замолчал.

Насторожившись, я спросил:

— А что — феи?

— Ну, я имел виду, — несколько смутившись, пояснил Майло. — Я хотел сказать, что феи, они ведь магические создания. А все магические создания, они непредсказуемы. Ну, ты понимаешь, что я имею в виду.

— Нет, а что?

Задумчиво водя пальцем по поверхности камня, на котором сидел, старый пройдоха принялся объяснять:

— Магия. Все, имеющее отношение к магии, оно сделано немного с использованием особой, нечеловеческой логики. Может быть, магия из нее и рождается? Как только кто?то придумывает нечто, с точки зрения Обыкновенной, человеческой логики, необъяснимое.

.. Впрочем, я отвлекся. Вернемся к феям. Она является магическим созданием, а магические создания частенько действуют вопреки логике. Они непредсказуемы. И именно это является их самым большим недостатком. Не?пред?ска?зу?емы. Понимаешь?

— Понимаю, — сказал я. Майло покачал головой.

— Да нет, ничего ты не понимаешь. Не до конца.

— С чего ты так решил?

— С того, что ты живешь всего лишь две недели в мире магии и до этого с ней не сталкивался. А объяснять, пока ты на своей шкуре это не почувствуешь, бесполезно,

— И значит…

Майло махнул рукой в сторону вершины.

— Там, там тебе станет все ясно. Повезет — договоришься. Не повезет… Ну, тогда тоже может быть два выхода. Либо умрешь, либо останешься жить. Если останешься жить, то из этого…

— Слышал, — перебил его я. — Эту песню о двух выходах я уже слышал. Давно. В ином мире.

— Ты лучше сообщи, как можно договориться с феей, — приказала анимэшка. — Ведь были же те, кто с ней находил общий язык?

— Были, — сообщил Майло. — Это точно. Но многие погибли, точнее, не вернулись из ее замка. А вернувшиеся…

— Говори, — потребовал я.

— Держат рот на замке. Зачем им зря трепать языком? Зачем рассказывать, как повторить то, что у них получилось?

— А что у них получилось? — спросила анимэшка.

— Тоже молчат, — опасливо взглянув в сторону замка феи снов, вполголоса сообщил Майло. — И тоже поэтому.

— Тьфу на тебя, — сказала с выражением анимэшка. — Откуда тогда известно, что они чего?то там, в замке, получили?

— Получили. — Наш спутник был неумолим. — Иначе не должны были вернуться обратно.

— Логика, конечно, железная, — сквозь зубы пробормотала анимэшка. — Несокрушимая. И ничего не докажешь…

— Ну хорошо… — сказал я. — Вот мы — гости из другого мира. И мы тебе объяснили, зачем нам нужна фея. А что у нее может попросить обычный человек? Избавление от кошмаров?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71