Рев сирен стал громче. Он повернулся к перекрестку, поднял тяжелый ствол «файрлорда», намереваясь встретить полицейский слидер очередью в упор, но машин, видимо, было две. Первая тормознула за углом, и выскочившие из нее патрульные с ходу открыли пальбу, вторая накатила сзади.
Этого Джемини не ожидал — вернее, подобный поворот событий не учитывался в полученных им инструкциях. А инструкциям он повиновался с той же истовой верой, с какой адепт внимает словам пророка. Он не мог уйти, а значит, ему оставалось лишь выполнить последнее распоряжение — сражаться и умереть.
Он нажал гашетку «файрлорда», чувствуя, как пули атакующих впиваются в его голени и бедра, дробят колени.
* * *
— Не надо терять надежду, миссис Дикси. — Шериф округа Грейт Фоллз опустил глаза, стараясь не встречаться взглядом с пожилой седовласой женщиной. — Никогда не надо терять надежду, ибо Бог с теми, кто защищает закон и справедливость. Все?таки ваш сын открыл глаза и…
Женщина всхлипнула и полезла в сумочку за платком.
— Да, но он не говорит, мистер Рэндел! Он не может есть! И он… он… — миссис Дикси подавила судорожное рыдание, — он меня не узнает! Ни меня, ни Бет, ни ребятишек! И врачи не понимают, что с ним! Доктор Чандлер сказал: такое впечатление, что ему выжгли мозги!
Тут она не выдержала и разрыдалась.
Шериф протянул руку и сочувственно похлопал по ее дрожащим пальцам.
— Ну?ну, миссис Дикси, не надо так отчаиваться! Чандлер — хороший врач, но он не специалист в психиатрии. Мы пошлем Боба в столицу штата… если понадобится, в Бостон, в Нью?Йорк, в лучшие клиники… О расходах вы можете не беспокоиться, такие вещи предусмотрены моим бюджетом. Боб был отличным полицейским…
— Был?.. Был?.. — Женщина вновь залилась слезами.
— Простите, я оговорился. Он был отличным полицейским, и он остается отличным полицейским. Травма, полученная им, не смертельна… Собственно, как сказал тот же Чандлер, у него нет никаких повреждений, ни наружных, ни внутренних.
Травма, полученная им, не смертельна… Собственно, как сказал тот же Чандлер, у него нет никаких повреждений, ни наружных, ни внутренних. Все дело в голове, а голова у Боба крепкая, как у всех монтанцев. Его не так?то просто скинуть с седла, верно? — Он выдержал паузу, продолжая разглядывать свои ладони, крышку стола, телефон — все что угодно, кроме лица посетительницы. — Вот увидите, мэм, еще месяц?другой, и Боба приведут в порядок. Во всяком случае, я никого не собираюсь брать на его место.
Миссис Дикси вытерла глаза и выпрямилась в кресле; костяшки ее пальцев, сжимавших платок, побелели, но больше она не плакала. Сильная женщина, отметил шериф, и пошли Господи ей еще силы, ибо надеяться она может лишь на Него.
— Я хотела бы знать, как это случилось, — произнесла миссис Дикси твердым голосом. — Вы говорили мне и Бет, что ничего нельзя утверждать наверняка, если расследование не закончено. Что же теперь? Вам известно, кто сгубил моего мальчика?
Шериф покачал головой.
— Мы провели расследование, но… но оно не дало результатов. Поверьте, мэм, все делалось самым тщательным образом. Установлено, что той ночью Боб шел за кем?то… Неизвестно, сколько их было, на бетонном покрытии у старой лесопилки не сохранилось следов. Я думаю, что не один человек, так как у Боба в руке был пистолет. Но он не стрелял, не стрелял ни разу! Скорее всего нападение оказалось внезапным и он не успел дать предупредительный выстрел.
— Но кто они? Этот человек или эти люди? Неужели за два месяца вы ничего не смогли установить?
Покрасневшие глаза миссис Дикси наконец?то поймали взгляд шерифа. Он пожал плечами.
— Боюсь, мэм, это все, что я могу вам рассказать. Мы их искали… искали достаточно долго, чтобы я понял: в ближайшее время мы ничего не найдем. Поверьте моему опыту. Возможно, через год или два случится аналогичное дело, и тогда…
«Ви?ти» на его столе требовательно звякнул, и шериф, извинившись, потянулся к аппарату. Экран он отключил, но голос, раздавшийся в трубке, был знаком — слишком часто шерифу приходилось слушать его за два последних месяца.
Не говоря ни слова, он положил трубку и опять уставился на свои руки. С минуту они просидели в молчании, потом миссис Дикси сказала:
— Это… это касалось Боба, мистер Рэндел? Вам звонили из госпиталя?
Ее губы дрожали.
«Если ты хочешь помочь этой женщине, Господи, то сейчас самое время», — подумал шериф и поднял голову.
— Мужайтесь, миссис Дикси, мужайтесь… И помните: вы нужны Бет и детям Боба…
* * *
Огромная чаша радиотелескопа медленно развернулась. Теперь ажурная металлическая конструкция была нацелена в ту точку небесной сферы, где крохотной мерцающей искоркой всходил «Спайер?2». В нужный момент, ни секундой раньше, ни секундой позже, обсерватория Евразийского кольца приняла управление спутником, покинувшим незримые объятия астрономического центра Северо?Австралийской региональной цепи. Пройдет несколько часов, и к дежурству подключится Памирский филиал Института Дальнего Космоса, затем другие русские пункты слежения, пока не настанет очередь Гренландии и Флориды; их вахта будет длиться изо дня в день, из месяца в месяц, из года в год. До тех пор, пока вопросы не получат ответов, пока не рассеется туман, пока смутные призрачные тени не обретут реальность.