— Так это и есть Небесные зеркала? — Лиза подошла ближе, с опаской поглядывая на прозрачные полусферы, возвышающиеся перед ней.
— Да.
— А я думала, они огромные… И как они действуют?
— Они синтезируют кислородные соединения. Быстро и в огромном количестве. Вот сюда… — Дарн указал на полый шар, укрепленный между полусферами, — помещается Воздушный элемент. Это, наверное, единственный процесс, когда качество зависит от количества. Чем больше переработанного элемента, тем больше кислорода.
— Теперь эта лаборатория не принадлежит тебе? — перебил его Барт, настороженно прислушиваясь.
— Ее забрали. Во всяком случае, так сказал Гиш.
— А… здесь есть еще помещение?
Дарн нахмурился.
— Нет. Хотя там, за зоной отдыха, есть отсек, где раньше была моя спальня. — Он прошел через зал, чуть замешкался у едва заметной двери, набирая на панели управления врезавшийся в память код и замер, когда створки разъехались. На него и стоявших позади Барта и Лизу удивленно уставились несколько незнакомых мужчин, сидевших на мягком полу. Среди них он заметил учителя и Вейтра. — Что вы здесь делаете?
— Лучше скажи, как вас самих сюда занесло? — поднялся Гиш. — Барт? Не спится? Или поддался на уговоры друга, и решили прогуляться по местам его памяти? А ты, дайна? Зачем ты покинула Лиярд? Само твое присутствие подвергает всех нас невероятной опасности. И в первую очередь Дарна. Шарам найдет тебя по коду, запечатленному на твоей ладони в считанные часы, и все, что мы так долго создавали, в мгновение рухнет!
— Теперь ее избранный я. — Дарн шагнул вперед. Тихая ярость, сквозившая в голосе учителя, заставляла действовать. А по-другому никак! Для Гиша важен Лутан, важен их род, и он пойдет на все, если его планам будет что-то (кто-то) угрожать. И уж тем более он не остановится перед пришедшей с другой планеты девчонкой.
— Помоги мне. Помоги нам.
— Дарн, ты сошел с ума? Эту девушку объявил своей избранницей один из Правящих. Лааргу сотрут в порошок, когда он ее здесь обнаружит! И в первую очередь он уничтожит тебя!
— Верно. Все это произойдет. — Дарн продолжал упрямо смотреть в сияющие бешенством глаза учителя. Друга. — Если только не поможешь ты.
— Почему? — Гиш подошел. — Почему ты выбрал ее? А если она не твоя пара? А если Хранительница душ не благословит вас на единение?
Дарн хотел что-то сказать, но слова застряли в глотке, когда руки Лизы обвили его талию.
— Единение… Красивое слово. — Она встала рядом. — Поверьте, Хранительница душ не будет против нашего союза. Именно она благословила меня на побег.
Заглянув в горящие угольки ее глаз, Дарн понял, что тонет в их темноте.
Видимо, Гиш это тоже заметил, и стремительно развернулся к терпеливо дожидающимся окончания разговора парням.
— Вейтр, постарайся узнать все завтра. Благодарю, что пришли. Вы можете идти.
Не говоря ни слова, все тут же поднялись и скрылись за дверью. Учитель проводил их взглядом и посмотрел на Лизу.
— Мудрецы говорили: если Хранительница решит объединить камень и воду, на камне зазеленеют всходы.
Лиза
Рыжеволосого мужчину, чем-то похожего на Дарна, я узнала сразу. Вот только если утром, на совете Правящих, он был предупредительным и даже сочувствующим, то сейчас, казалось, лишь тонкая грань удерживала его от того, чтобы покончить раз и навсегда с неожиданной проблемой в моем лице.
Дождавшись, когда мы останемся одни, он обернулся к нам, и я даже отступила за Дарна, видя, какой мрачной решимостью горят его глаза.
Кажется, я зря сюда пришла.
— Мудрецы говорили, «если Хранительница решит объединить камень и воду, на камне зазеленеют всходы», — с этими словами ужчина вдруг подошел к нам и замер в шаге от нас, поглядывая то на меня, то на Дарна. — Но как? Под носом у Шарама и его стражей! Девочка, а ты смелая! Род Сарафи всегда отличался особой бездушностью… Как ты могла рискнуть уйти с Дарном?
От неожиданного вопроса я смущенно пожала плечами.
— Скажу проще: без комментариев. Меня, если честно, волнует сейчас немного другое. В Лиярде осталась моя сестра. Помогите забрать и ее тоже.
— Это невозможно.
— Согласен, — Дарн, словно стремясь оградить меня от всего, успокаивающе положил мне руку на плечо, — но это тоже нужно сделать. Гиш, Шарама сейчас нет в Лиярде.
— Таак! Давайте решать проблемы по мере их важности. — Мужчина, которого Дарн назвал Гишем, смерил нас внимательным взглядом, уселся на мягкий пол и жестом пригласил последовать его примеру. Когда все расселись, он, словно невзначай, бросил: — Завтра ученые, работающие над подготовкой экспедиции, под руководством Шарама отправятся в Турсар — на испытательный полигон. Там они должны будут опробовать все разработки, способные пригодиться им на твоей планете, дайна. Завтра твой корабль, Дарн, вместе с другими останется только под контролем трех Хранителей порядка и пяти биоргов. Это шанс исправить то, что ты хотел. Одного я тебя, конечно, не отпущу…
— Я пойду с ним, учитель. — Барт невозмутимо почесал висок. — Впрочем, если нужно, я и один смогу удалить все данные из навигатора.
— Не можешь, — Дарн покачал головой.
— Не можешь, — Дарн покачал головой. — Я сам модифицировал навигатор группы DX-5002 для своего корабля.