У дверей подъемника никого не оказалось, но он почувствовал его приближение. Шагнув в сторону, прижался к стене и принялся ждать. Вскоре двери разошлись, выпуская двух уже знакомых парней. Тюремщики? Или все же рабы?
Не медля, Дарн бросился на одного из них и четким движением свернул шею, затем, прикрываясь им как щитом, выхватил у того из-за пояса Луч и направил жерло оружия на второго.
— Где девушка?
Лиза
Ндаа, просто отличный ужин получился! К обиде добавилось чувство голода. Конечно, пробовать странные благоухающие вкусности я бы в любом случае не решилась, но… Где бы найти что-нибудь съедобное? Я бросила быстрый взгляд на Дарна.
Идет себе, словно ничего не случилось!
Не задерживаясь возле двери, мы с Галкой демонстративно вошли в отсек. Петр замешкался в коридоре, что-то говоря Дарну.
— Ну и как ты все это объяснишь? — Галина устало опустилась на постель. — Неужели нельзя было обойтись без представления? Только не ври, что в космических кораблях тоже есть домовые.
— Галь, ты не поверишь! Домовой из Боровлянки — летит с нами! — Я выразительно взглянула на разлегшегося рядом с Галкой Хряпа и злопамятно его сдала. — Это он сегодня и был тем полтергейстом на ужине.
Галина недоуменно нахмурилась, разглядывая меня, и вдруг расхохоталась. Громко, с наслаждением, словно выплескивая наружу все, что мучило ее. Я терпеливо ждала, когда прекратится истерика, и наконец мне надоело.
— Что ты смеешься? Я правду говорю!
— Ну ты, Лизок, сказанула, даже мне весело стало! — Хряп на секунду исчез и от греха подальше проявился на низком столике неподалеку от меня. — Она в меня и на Земле-то не особо верила, а уж про тут и говорить не стоило.
К смеху добавились стоны.
— Галка, замолчи! Не веришь? — Я подскочила к столу и обличительно ткнула пальцем в отшатнувшегося домового. — Вот он! Вот!
Галина резко оборвала смех.
— Лиз, я верю тебе. И то, что он здесь. Прости. Просто это так дико прозвучало… — она вновь усмехнулась и уже серьезно поинтересовалась: — А что ему дома не сиделось?
— Он за змеевиком пошел, который Дарн у нашей хозяйки спер. Ой! — Я вслушалась в то, что сказала, и осеклась. Прозвучало, конечно, дико.
— А зачем Дарн его спер? Он что, решил на Лутане самогонку гнать? Этакое биологическое оружие против расков и прочих ненужных личностей?
— Галь, долго объяснять. — Я прошлась по комнате. И зачем только я начала этот разговор? — Забудь.
— Да я бы и не вспомнила, если бы ты сама не устроила сегодня цирк! Лиза, нужно быть осторожной! А тут… представляешь, какое впечатление мы оставили о себе у братьев по разуму? Еще Дарн жару добавил со своими масками.
— Он хотел нас защитить!
— Таким способом? Стесняюсь спросить — от кого? Мне показалось, что он хотел выставить нас дураками! И уродинами! Брр, как вспомню! — Галка поднялась и подошла ко мне. — Лиза, ты не знаешь, что у него на уме! Ты не можешь ему доверять! Он — чужой! Как и все они!
— Все, Галь! Я поняла. Я пойду. — Я развернулась и направилась к услужливо открывшейся двери. В отсек вошел Петр и преградил мне дорогу.
— Куда?
— Мне нужно поговорить. — Я посмотрела ему в глаза. — С Дарном.
— Поговори. — Он посторонился. — Успокой мужика, только концерт не закатывай. Чувствую — хреново ему.
Переживает, значит?
Я улыбнулась Петру, выскользнула в коридор и остановилась, едва не налетев на мужчину.
— Ой! — Из-за царившего здесь полумрака, мне на мгновение даже показалось, что я встретилась с Дарном, но раздавшийся голос тут же убедил меня в обратном.
— Кеа рагх ниир?
Незнакомые слова тут же обрели смысл, и я машинально ответила легонько сжавшему мое плечо мужчине:
— Просто вышла прогуляться.
Кажется, мы уже виделись с ним на ужине. И не только…
Он не ответил, продолжая меня внимательно разглядывать.
Я не выдержала:
— Вам что-то нужно?
— Ты понимаешь выбранный Правящими язык и говоришь на одном из наречий Лутана. Как такое может быть, если ты рождена на другой планете?
— Не знаю. Я говорю по-русски, с тех пор как родилась!
— По-русски? — Парень продолжал цепко сжимать мое плечо и буравить взглядом. — На Лутане Западные Земли когда-то были населены русами. От них и осталось это наречие, только оно немного отличается от твоего. Кстати… — он оставил в покое мое плечо и взял меня под руку, — ты видишь духов? На Лутане таких, как ты, называют дайнами и очень почитают.
— Да. Дарн мне говорил.
— Ты — голодна? — На хищном, но симпатичном лице парня появилась довольно милая улыбка. Я невольно заулыбалась в ответ. — Трапеза была ужасной. Отец любит хвастаться деликатесами, поставляемыми ему мирами Альянса, хотя есть их невозможно.
— Да! Один запах чего стоит! — я хихикнула, вспоминая вонь, источаемую рыбой сизе.
— Пойдем, я сумею тебе угодить, — он еще шире улыбнулся и уверенно потянул меня за собой. Червячок сомнения заворочался в душе, но голод оказался сильнее. В конце концов, что со мной может произойти на корабле?
Мы прошли мимо двух стоявших у лифта парней и шагнули в кабину.
— Вы, двое, тоже заходите в подъемник, — приказал им мой спутник. — Мне понадобится ваша помощь. Нужно принести в верхний зал еду. Простую, но вкусную.