— Ладно, — я взглянула на Дарна, терпеливо дожидавшегося моего ответа, — пойдем.
Он едва заметно выдохнул, и вдруг спросил:
— Кстати, что ты сказала о Галиине — «рисковать жизнью ее ребенка»? Для нее уже выбрали пару?
— Нет! — я смущенно улыбнулась. — Это ребенок Петра. Не знаю как, когда и почему, но моя сестра, после пятнадцатилетнего приговора врачей, ждет ребенка!
— Это раг излечил ее тело от недугов.
— Это ребенок Петра. Не знаю как, когда и почему, но моя сестра, после пятнадцатилетнего приговора врачей, ждет ребенка!
— Это раг излечил ее тело от недугов. Я говорил, что это может случиться. Когда это произошло, защитный костюм поменял цвет. Видимо, Петр даже не догадывается о том, что Хранительница душ наградила его такой благостью. — Дарн усмехнулся, на мгновение стиснул меня в объятиях и повел к подъемнику. — Скоро откроют поливочные шлюзы. Пойдем. Нам нужно торопиться.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Те, кто едины, те непобедимы
Он знал, что Лиза пойдет с ним. Чувствовал это, как чувствовал все ее желания, ее страхи и мечты, как свои собственные. Единение — магия его мира, его рода. Лиза — его избранная. Сейчас он это понял как никогда, и он будет бороться за нее до последнего.
У кабины подъемника она немного замешкалась.
— Дарн, я хочу, чтобы ты знал: в том, что мы оказались на этой планете, я тебя не виню.
И то, что она видит его боль и его страхи, лишнее тому подтверждение.
Дарн не ответил. Просто посмотрел ей в глаза.
«Не бойся, родная, я сделаю все, чтобы ты увидела свое небо и свои звезды»
Словно услышав, она грустно улыбнулась и, обняв его, шагнула в кабину.
— Я знаю.
Первый этаж медленно поднимался им навстречу. Барт нетерпеливо мерил комнату шагами, и, заметив, направился к ним.
— Мое почтение, дайна.
Лиза удивленно нахмурилась.
— Кто это?
— Не бойся, это Барт. Мой друг. Ему можно доверять.
— А я и не боюсь! — Лиза первой вышла из подъемника, демонстративно поглядывая то на него, то на Барта. — Кстати, а как мы выберемся? Наверняка за домом следят.
— Так же, как и попали сюда. — Барт прошел к подъемнику, ведущему на нижний этаж. — Прошу.
— Что это значит? — Все-таки девушка была растеряна и напугана. Дарн вновь почувствовал, как в сердце вгрызается вина. Он не знал, что будет потом, но забрать ее отсюда было единственно правильным для него решением.
— Из нижнего этажа есть ход на уровень технических коридоров города. Оттуда мы сможем выбраться на площадку скоростных капсул.
— И куда мы направляемся? — спросила Лиза и, не раздумывая далее, шагнула в подъемник к Барту.
— В Лааргу, — сказал Дарн, входя следом, и кабина медленно поехал вниз. И уточнил: — В мой город.
Весь путь до Лаарги они молчали. Возможно, Барт осуждал его, но ему хватило такта и понимания промолчать, не тревожа понапрасну Лиизу. Лишь единожды, когда они вышли из скоростной капсулы, он произнес:
— Есть старинная поговорка: ни один рус не сможет устоять перед рейвом, и ни один рейв не устоит перед дайной. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Дарн бросил на него короткий взгляд, посмотрел на шагающую рядом с ним Лизу и решил не отвечать. Да и что он мог ответить? Да, он будет защищать свою избранную до тех пор, пока в нем бьется сердце. Да, он сделает все, чтобы Шарам ее не получил, но идти одному против всей Системы — сложно. Да чего там — невозможно. Ведь Шараму ничего не стоит отправить за ним когорту Хранителей порядка, и уже завтра вместо Дарнаата Карашаш фар Лаарга появится еще один биорг, реагирующий только на приказы биосистемы.
От Барта наверняка не укрылось его настроение, но он только уточнил:
— Куда мы сейчас? Мне просто интересно, где в эти предутренние часы можно найти Гиша?
Дарн огляделся.
От Барта наверняка не укрылось его настроение, но он только уточнил:
— Куда мы сейчас? Мне просто интересно, где в эти предутренние часы можно найти Гиша?
Дарн огляделся. В поисках убежища ноги сами привели его к старой лаборатории. А ведь действительно, где искать Гиша? Как уберечь Лизу? В центре города было опасно даже ночью: биорги не подчиняются ни сну, ни забвению.
— Если честно, я даже не представляю, где он может находиться сейчас. — Взяв девушку за руку, Дарн спустился на нижний уровень, свернул в узкий коридор и остановился у знакомой двери.
Его лаборатория… Гиш говорил, что отдал ее. Вот интересно, кому она сейчас принадлежит?
И Дарн решился. Автоматически набрав код, он дождался, когда двери послушно разъедутся, являя ему то, что когда-то было его домом. Его лаборатория! За столько времени здесь ничего не изменилось. Даже Небесные зеркала по-прежнему стояли в центре, застыв двумя мертвыми полусферами, как памятник его прошлой жизни.
Небесные зеркала?
Он подошел ближе и стянул укрывающую пленку. Странно, но перед экспедицией Гиш сообщил, что Исполнители справедливости забрали Небесные зеркала. Тогда что это?
— Что это за помещение? — Барт вошел вслед за Лизой и прошелся по кругу, с любопытством оглядываясь.
— Через тысячу дней после того, как тебя забрали раски, Гиш перевел меня в эту лабораторию. Здесь были созданы Небесные заркала, способные спасти Лутан… А потом я улетел.